"saida" - Translation from English to Arabic

    • صيدا
        
    • سعيدة
        
    • وصيدا
        
    • لصيدا
        
    According to Lebanese security officials, he recently had been in hiding in Ain al-Hilweh camp, near Saida. UN وكان مسؤولون أمنيون لبنانيون أفادوا أنه كان مختبئا في الآونة الأخيرة في مخيم عين الحلوة قرب صيدا.
    New premises in the Saida and Tyre areas would enable the Agency to avoid triple shifting, save yearly maintenance costs on the old premises and improve the educational environment of the schools. UN كما أن المباني الجيدة في منطقتي صيدا وصور ستمكن الوكالة من تجنب اﻷخذ بنظام الفترات الثلاث، وتحقيق وفر يتمثل في تكاليف الصيانة السنوية للمباني القديمة، وتحسين البيئة التعليمية للمدارس.
    Construction and equipping Beit Jala and Bir Zeit Co-education School in Saida area UN إنشاء وتجهيز مدرستي بيت جالا وبير زيت للتعليم المشترك في منطقة صيدا
    In Saida, Tyre, Beirut and North Lebanon, UNRWA teams cared for displaced persons who took refuge in UNRWA schools. UN واعتنت أفرقة الأونروا، في صيدا وصور وبيروت وشمال لبنان، بالنازحين الذين لجأوا إلى مدارس الأونروا.
    - Staff officers' accommodation in Saida Beach warehouse UN - مقر إقامة ضباط الأركان في مستودع شاطئ سعيدة
    Construction and Equipping Beit Jala and Bir Zeit Co-education School in Saida Area UN بناء وتجهيز مدرسة بيت جالا ومدرسة بير زيت للتعليم المختلط في منطقة صيدا
    Construction, Equipment, Staff Costs, Scholastic Supplies for Secondary School in Saida Bissan UN تكاليف بناء مدرسة ثانوية في صيدا بيسان وتجهيزها وتكاليف مدرسيها ولوازمها المدرسية
    He taught in a religious school in Saida, which, the father said, was also hit a few days later. UN وكان يدرس في مدرسة دينية في صيدا. وقال الوالد إن هذه المدرسة قد أصيبت أيضاً بعد أيام قليلة.
    The Lebanese Government subsequently alleged that Israel was involved in the attack in Saida; Israel denied it. UN وقد ادعت الحكومة اللبنانية بعد ذلك أن إسرائيل كانت ضالعة في الهجوم الذي وقع في صيدا.
    Today, another 10-truck United Nations convoy, painstakingly, made its way from Beirut to Saida and inland to Jezzine. UN واليوم، شقت قافلة أخرى تابعة للأمم المتحدة تضم 10 شاحنات طريقها بصعوبة من بيروت إلى صيدا ثم إلى جزين.
    The bridge was rendered unusable in the first days of the conflict and is now, just like the coastal highway from Beirut via Saida to Tyre, impossible to use, even for relief convoys. UN وأصبح هذا الجسر غير قابل للاستعمال في الأيام الأولى للصراع، ومن المستحيل استعماله الآن، مثله مثل الطريق الرئيسي الساحلي الممتد من بيروت عبر صيدا إلى صُور، حتى بالنسبة لقوافل الإغاثة.
    The already existing humanitarian hubs in Beirut and Tyre are being further strengthened and additional hubs have been established in Saida, Tripoli and Zahle. UN والعمل جارٍ على مواصلة تعزيز المركزين الإنسانيين الرئيسيين الموجودين حاليا في بيروت وصور، كما أنشئت مراكز رئيسية إضافية في صيدا وطرابلس وزحلة.
    Including 215 hospitalizations in battalion level I hospitals and 19 in the civilian hospital in Saida UN بما في ذلك 215 حالة أُدخلت مستشفيات المستوى الأول التابعة للكتائب، و 19 حالة في المستشفى المدني في صيدا
    The project aims at improving camp infrastructure in two camps in Tyre area and one camp each in Saida, Beqaa and the north areas. UN ويهدف المشروع إلى تحسين البنية الأساسية في مخيمين في منطقة صور، ومخيم واحد في كل من صيدا والبقاع والمناطق الشمالية.
    Construction and Equipping Beit Jala and Bir Zeit Co-education School in Saida Area UN بناء وتجهيز مدرسة بيت جالا ومدرسة بير زيت للتعليم المختلط في منطقة صيدا
    Construction, Equipment, Staff Costs, Scholastic Supplies for Secondary School in Saida Bissan UN تكاليف بناء مدرسة ثانوية في صيدا بيسان وتجهيزها وتكاليف مدرسيها ولوازمها المدرسية
    In addition, Internal Security Forces patrols are focusing their activities on the coastal road, especially in the vicinity of Saida. UN وإضافة إلى ذلك، تقوم الآن دوريات قوات الأمن الداخلي بتركيز أنشطتها على الطريق الساحلي، لا سيما بالقرب من صيدا.
    Construction and equipping of Beit Jala and Bir Zeit coeducational school in Saida area UN إنشاء وتجهيز مدرستي بيت جالا وبير زيت المشتركتين في منطقة صيدا
    That proposal remained to be funded, as did a similar one prepared in the previous reporting period for a secondary school in Saida. UN ويبقى المشروع المقترح بانتظار التمويل، كنظيره الذي أُعد في الفترة المستعرضة السابقة ﻹقامة مدرسة ثانوية في صيدا.
    In addition, the Israeli navy blockaded the Lebanese ports and shelled the coastal road north of Saida, seriously disrupting communications between the capital and the south. UN وبالاضافة إلى ذلك، حاصرت البحرية اﻹسرائيلية الموانئ اللبنانية وقصفت الطريق الساحلي الواقع شمال صيدا مما أعاق الاتصالات إلى حد خطير بين العاصمة والجنوب.
    83. The case of Saida and her sisterinlaw Lila is illustrative of the sexual violence and diverse forms of abuse women encountered. UN 83- وحالة سعيدة وأخت زوجها لِيلا مثال على العنف الجنسي وأشكال مختلفة من الاعتداء التي كانت تواجهها المرأة.
    Works were undertaken inside camps in north Lebanon, Beirut, the Beqa'a and Saida. UN وجرت الأعمال داخل المخيمات شمال لبنان، وفي بيروت، والبقاع وصيدا.
    On 26 July, another UNIFIL convoy was struck by a roadside bomb near a southern entrance to Saida. UN وفي 26 تموز/يوليه، تعرضت قافلة أخرى تابعة لقوة الأمم المتحدة إلى انفجار قنبلة على جانب الطريق بالقرب من المدخل الجنوبي لصيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more