"saif al-islam gaddafi" - Translation from English to Arabic

    • سيف الإسلام القذافي
        
    • وسيف الإسلام القذافي
        
    The Prosecutor v. Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi UN المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي
    The Court faced an unprecedented crisis with the detention of four staff members during a mission conducted to meet Saif Al-Islam Gaddafi. UN وواجهت المحكمة أزمة لم تعرفها من قبل بسبب احتجاز أربعة موظفين موفدين في بعثة لمقابلة سيف الإسلام القذافي.
    While praising the engagement of the Government of Libya with the Court in the Al-Senussi case, she reiterated the Government's obligation to surrender Saif Al-Islam Gaddafi to the custody of the Court. UN وبينما أشادت بتعاون الحكومة الليبية مع المحكمة في قضية السنوسي، فقد أكدت من جديد التزام الحكومة بتسليم سيف الإسلام القذافي إلى عهدة المحكمة.
    I have the honour to transmit hereby a document for onward transmission to the United Nations Security Council in the case of The Prosecutor v. Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi: UN يشرفني أن أحيل إليكم بموجب هذا الكتاب وثيقة، تمهيدا لإحالتها إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، في دعوى المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي:
    Prosecutor v. Muammar Mohammed Abu Minyar Gaddafi, Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi (situation in the Libyan Arab Jamahiriya) UN طاء - قضية المدعي العام ضد معمّر محمد أبو منيار القذافي وسيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي (الحالة في الجماهيرية العربية الليبية)
    The Chamber also concluded that Libya's national system was unable to secure the transfer of the accused into their custody or to carry out the proceedings in the case against Saif Al-Islam Gaddafi. UN وخلصت الدائرة أيضا إلى أن النظام الوطني في ليبيا غير قادر على تأمين نقل المتهمين إلى أماكن احتجازهم، أو تنفيذ الإجراءات في القضية المرفوعة ضد السيد سيف الإسلام القذافي.
    I should be grateful if this letter and the summary of the decision on the admissibility of the case against Saif Al-Islam Gaddafi before the Court could be transmitted to the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى موجز القرار المتعلق بمقبولية الدعوى المرفوعة ضد سيف الإسلام القذافي أمام المحكمة.
    Annex I have the honour to transmit hereby two documents for onward transmission to the United Nations Security Council in the case of The Prosecutor v. Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi: UN أتشرف بأن أحيل طيه وثيقتين من أجل إحالتهما إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في قضية المدعي العام ضد سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي، هما:
    Saif Al-Islam Gaddafi was arrested by the Libyan authorities on 19 November 2011. UN واعتقلت السلطات الليبية سيف الإسلام القذافي في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Saif Al-Islam Gaddafi UN سيف الإسلام القذافي
    Concerning Saif Al-Islam Gaddafi UN بشأن: سيف الإسلام القذافي
    Saif Al-Islam Gaddafi (hereinafter Mr. Gaddafi) is a national of Libya. UN 3- سيف الإسلام القذافي (المشار إليه فيما يلي بالسيد القذافي) هو مواطن ليبي.
    During the reporting period, the Secretary-General transmitted to the Security Council the decision of Pre-Trial Chamber I of 4 May 2012, inviting the Council to submit its observations on the application of the Government of Libya to the Court challenging the admissibility before the Court of the case against Saif Al-Islam Gaddafi. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، أحال الأمين العام إلى مجلس الأمن قرار الدائرة التمهيدية الأولى المؤرخ 4 أيار/مايو 2012 الذي تدعو فيه المجلس إلى تقديم ملاحظاته بشأن العريضة المقدمة من حكومة ليبيا إلى المحكمة تطعن فيها في جواز عرض الدعوى المقامة ضد سيف الإسلام القذافي على المحكمة.
    The staff members were detained while conducting their official duties on a mission pursuant to a decision of Pre-Trial Chamber I of the Court, inter alia, for the purpose of holding a privileged meeting between Mr. Saif Al-Islam Gaddafi and his defence counsel. UN لقد اعتُقل هؤلاء الموظفون أثناء أدائهم واجبهم الرسمي في إطار مهمة كانوا مكلفين بها عملا بقرار صادر عن الدائرة الأولى للإجراءات التمهيدية التابعة للمحكمة، لأغراض عدة بينها إجراء لقاء مشمول بالحصانة بين السيد سيف الإسلام القذافي ومحاميه.
    - The basic purpose of the visit was to provide the ICC-appointed counsel for the defence with an opportunity of meeting with the accused, Saif Al-Islam Gaddafi, at his place of detention in the city of Zintan and to discuss the possibility of designating another counsel for the defence, one of his own choosing. UN - كان الهدف الأساسي من الزيارة إتاحة الفرصة لمحامي الدفاع المعيّن من قِبل المحكمة للقاء المتهم سيف الإسلام القذافي في مقر اعتقاله بمدينة الزنتان، وكذلك مناقشة إمكانية تعيين محامي دفاع آخر من اختياره.
    (d) Libya: Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullan Al-Senussi, since 2011; UN (د) ليبيا: سيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي، منذ عام 2011؛
    Saif Al-Islam Gaddafi UN سيف الإسلام القذافي
    40. On 31 May 2013, Pre-Trial Chamber I rejected the admissibility challenge presented by Libya in the Saif Al-Islam Gaddafi case. UN 40 - وفي 31 أيار/مايو 2013، رفضت الدائرة التمهيدية الطعن المقدم من ليبيا بشأن مقبولية الدعوى في قضية سيف الإسلام القذافي.
    The Prosecutor reported that the steady decline in the security situation in Libya had hampered the investigative activities of her office, and she reiterated the importance of the proper handling of the case of Abdullah al-Senussi and the legal obligation of the Government of Libya to cooperate with the Court and to surrender Saif Al-Islam Gaddafi to the Court. UN وأفادت المدعية العامة أن التدهور المتواصل للحالة الأمنية في ليبيا قد أعاق إنجاز مكتبها لأنشطة التحقيق، وأكدت مجددا على أهمية التعامل المناسب مع قضية عبد الله السنوسي، وعلى أن حكومة ليبيا ملزمة قانونا بالتعاون مع المحكمة وتسليم سيف الإسلام القذافي إلى المحكمة.
    Saif Al-Islam Gaddafi UN سيف الإسلام القذافي
    (d) Libyan Arab Jamahiriya: Muammar Mohammed Abu Minyar Gaddafi, Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi, outstanding since 27 June 2011. UN (د) الجماهيرية العربية الليبية: أوامر بإلقاء القبض على معمر محمد أبو منيار القذافي وسيف الإسلام القذافي وعبد الله السنوسي صادرة في 27 حزيران/يونيه 2011 ولم تنفّذ بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more