"salaries and emoluments of" - Translation from English to Arabic

    • مرتبات ومكافآت
        
    • بمرتبات ومكافآت
        
    • مرتبات وأتعاب
        
    salaries and emoluments of Cambodian judges and other Cambodian personnel shall be defrayed by the Royal Government of Cambodia. UN تدفع حكومة كمبوديا الملكية مرتبات ومكافآت القضاة الكمبوديين وغيرهم من الموظفين الكمبوديين.
    salaries and emoluments of Cambodian judges and other Cambodian personnel shall be defrayed by the Royal Government of Cambodia. UN تدفع حكومة كمبوديا الملكية مرتبات ومكافآت القضاة الكمبوديين وغيرهم من الموظفين الكمبوديين.
    In this connection, the Committee notes that article 15 of the above-mentioned agreement between the Government and the United Nations provides that all salaries and emoluments of Cambodian judges and other Cambodian personnel shall be defrayed by the Government. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن المادة 15 من الاتفاق المذكور أعلاه والمبرم بين الحكومة والأمم المتحدة تنص على أن تدفع الحكومة جميع مرتبات ومكافآت القضاة الكمبوديين وسائر الموظفين الكمبوديين.
    27.35 The estimated requirements under this heading ($3,718,000) relate to the salaries and emoluments of 11 Inspectors, as approved by the General Assembly in its resolution 31/192. UN ٧٢-٥٣ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٠٠٠ ٧١٨ ٣ دولار( بمرتبات ومكافآت ١١ مفتشا، وفقا لما وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها ٣١/١٩٢.
    - Responsibility for the payment of the salaries and emoluments of international personnel should lie with the United Nations; UN - أن تتولى الأمم المتحدة مسؤولية دفع مرتبات وأتعاب الموظفين الدوليين؛
    salaries and emoluments of international judges, the international coinvestigating judge, the international co-prosecutor and other personnel recruited by the United Nations shall be defrayed by the United Nations. UN تدفع الأمم المتحدة مرتبات ومكافآت القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، وغيرهم من الموظفين الذين تعينهم الأمم المتحدة.
    salaries and emoluments of international judges, the international coinvestigating judge, the international coprosecutor and other personnel recruited by the United Nations shall be defrayed by the United Nations. UN تدفع الأمم المتحدة مرتبات ومكافآت القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، وغيرهم من الموظفين الذين تعيِّنهم الأمم المتحدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    (b) salaries and emoluments of staff appointed under these Rules shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and paragraph (c) of this rule. UN (ب) تخضع مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين بموجب هذا النظام لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين والفقرة (ج) من هذه القاعدة.
    The Secretary-General estimates $373,607,000 as the amount of staff assessment that will be levied under regulation 3.3 of the Staff Regulations of the United Nations on the salaries and emoluments of staff whose net pay has been included under the various expenditure sections and under income section 3. UN ب أ ١-١ يقدر اﻷمين العام الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ ٠٠٠ ٦٠٧ ٣٧٣ دولار وهو المبلغ الذي يقتطع بموجب المادة ٣-٣ من النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة من مرتبات ومكافآت موظفي اﻷمم المتحدة الذين تندرج أجورهم الصافية تحت مختلف أبواب النفقات وتحت باب اﻹيرادات٣.
    (a) salaries and emoluments of project personnel shall be subject to the staff assessment plan under the conditions specified in staff regulation 3.3 and this rule. UN (أ) تخضع مرتبات ومكافآت موظفي المشاريع لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين طبقا للشروط المحددة في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين وهذه القاعدة.
    (a) An assessment at the rates and under the conditions specified below shall be applied to the salaries and such other emoluments of staff members as are computed on the basis of salary, excluding post adjustments, provided that the Secretary-General may, where he or she deems it advisable, exempt from the assessment the salaries and emoluments of staff members engaged at locality rates. UN )أ( تخضع مرتبات الموظفين ومكافآتهم الأخرى المحسوبة على أساس المرتب، عدا تسوية مقر العمل، لاقتطاع إلزامي بالمعدلات والشروط المحددة أدناه، على أن يكون للأمين العام، حيثما يرى ذلك مستصوبا، حق إعفاء مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين وفقا للمعدلات المحلية من الخضوع للاقتطاع الإلزامي.
    (a) An assessment at the rates and under the conditions specified below shall be applied to the salaries and such other emoluments of staff members as are computed on the basis of salary, excluding post adjustments, provided that the Secretary-General may, where he or she deems it advisable, exempt from the assessment the salaries and emoluments of staff members engaged at locality rates. UN البند 3/3 (أ) تخضع مرتبات الموظفين ومكافآتهم الأخرى المحسوبة على أساس المرتب، عدا تسوية مقر العمل، لاقتطاع إلزامي بالمعدلات والشروط المحددة أدناه، على أن يكون للأمين العام، حيثما يرى ذلك مستصوبا، حق إعفاء مرتبات ومكافآت الموظفين المعينين وفقا للمعدلات المحلية من الخضوع للاقتطاع الإلزامي.
    27.35 The estimated requirements under this heading ($3,718,000) relate to the salaries and emoluments of 11 Inspectors, as approved by the General Assembly in its resolution 31/192. UN ٧٢-٥٣ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٠٠٠ ٧١٨ ٣ دولار( بمرتبات ومكافآت ١١ مفتشا، وفقا لما وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها ٣١/١٩٢.
    29.38 The estimated requirements under this heading ($4,043,600) relate to the salaries and emoluments of 11 inspectors, as approved by the General Assembly in its resolution 31/192. UN ٩٢-٨٣ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٠٤٣ ٤ دولار( بمرتبات ومكافآت ١١ مفتشا، وفقا لما أقرته الجمعية العامة في قرارها ٣١/١٩٢.
    29.38 The estimated requirements under this heading ($4,043,600) relate to the salaries and emoluments of 11 inspectors, as approved by the General Assembly in its resolution 31/192. UN ٢٩-٣٨ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٠٤٣ ٤ دولار( بمرتبات ومكافآت ١١ مفتشا، وفقا لما أقرته الجمعية العامة في قرارها ٣١/١٩٢.
    - Responsibility for the payment of the salaries and emoluments of Cambodian personnel should remain with the Government of Cambodia; UN - أن تتولى حكومة كمبوديا مسؤولية دفع مرتبات وأتعاب الموظفين الكمبوديين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more