"sales contract interrupted" - Translation from English to Arabic

    • توقف عقد البيع
        
    • توقف عقد المبيع
        
    sales contract interrupted before shipment (Iraq): Loss of profit UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): ربح فائت
    sales contract interrupted before shipment (Kuwait): Value of goods UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): قيمة سلع
    sales contract interrupted before shipment (Kuwait): Increased costs and actual costs incurred UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): زيادة التكاليف وتكاليف فعلية متكبدة
    sales contract interrupted before shipment (United Arab Emirates): Loss of profit UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الإمارات العربية المتحدة): كسب فائت
    sales contract interrupted before shipment (Iraq and Kuwait): Lost profits UN توقف عقد المبيع قبل الشحن (العراق والكويت): أرباح فائتة
    sales contract interrupted before shipment: Freight charges UN توقف عقد البيع قبل الشحن: رسوم الشحن
    sales contract interrupted before shipment (Kuwait): Loss of profit UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): كسب فائت
    sales contract interrupted before shipment (Iraq): Value of goods UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): قيمة البضائع
    sales contract interrupted before shipment (Iraq):Value of goods UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): كسب فائت
    sales contract interrupted before shipment (Iraq):Loss of profit plus costs incurred less resale proceeds and interest UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): خسارة الربح زائداً التكاليف المتكبدة مخصوماً منها عائدات إعادة البيع والفائدة
    sales contract interrupted before shipment (Kuwait):Loss of profit UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): كسب فائت
    sales contract interrupted before shipment (Kuwait): Contract price less resale proceeds UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): سعر العقد مخصوماً منه عائدات إعادة البيع
    sales contract interrupted before shipment (Kuwait):Actual costs incurred UN توقف عقد البيع قبل الشحن (الكويت): التكاليف الفعلية المتكبدة
    sales contract interrupted before shipment (Israel):Increased costs (freight and storage) UN توقف عقد البيع قبل الشحن (إسرائيل): زيادة التكاليف (تكاليف الشحن والتخزين)
    sales contract interrupted before shipment (Israel):Loss of profit Czech Republic UN توقف عقد البيع قبل الشحن (إسرائيل): خسارة الربح
    sales contract interrupted before shipment (Iraq): Actual costs incurred (wages and raw materials) UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): التكاليف الفعلية المتكبدة (الأجور والمواد الخام)
    sales contract interrupted before shipment (Iraq):Bank charges UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): سعر العقد مخصوماً منه التكاليف غير المتكبدة والمستردّات
    sales contract interrupted before shipment (Iraq): Contract price less unincurred costs and salvage UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): تسعر العقد مخصوماً منه التكاليف غير المتكبدة والمستردّات
    sales contract interrupted before shipment (Iraq): Increased costs (storage) UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): زيادة التكاليف (تكاليف التخزين)
    sales contract interrupted before shipment (Iraq):Contract price net resale proceeds, plus increased costs (mitigation expenses, legal, administrative and claim preparation costs) UN توقف عقد البيع قبل الشحن (العراق): سعر البيع
    sales contract interrupted before shipment (Iraq): Contract price UN توقف عقد المبيع قبل الشحن (العراق): السعر المتعاقد عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more