"sales tax" - Translation from English to Arabic

    • ضريبة المبيعات
        
    • ضريبة مبيعات
        
    • ضرائب مبيعات
        
    • ضرائب بيع
        
    • الضرائب على المبيعات
        
    • لضريبة المبيعات
        
    • وضريبة المبيعات
        
    China: reduction of sales tax on cars UN الصين : خفض ضريبة المبيعات على السيارات.
    Value-added tax rather than cumulative sales tax UN ضريبة القيمة المضافة بدلا من ضريبة المبيعات التراكمية
    Goods or services procured locally may be exempt from VAT or sales tax. UN وقد تكون السلع أو الخدمات المشتراة على الصعيد المحلي معفاة من ضريبة القيمة المضافة أو ضريبة المبيعات.
    That's great. No sales tax in Delaware, right? Open Subtitles هذا عظيم , لا توجد ضريبة مبيعات هناك اليس كذلك؟
    I've been to Delaware! No sales tax. Good one, sir. Open Subtitles لقد ذهبت إلى هناك، ولا توجد عندهم ضريبة مبيعات أحسنت يا سيدى
    Other than admissions, use, and hotel occupancy taxes, there is no general sales tax imposed directly on the consumer. UN وبخلاف الضرائب على دخول الأماكن العامة والاستخدام وشغل الفنادق، لا توجد ضرائب مبيعات عامة مفروضة مباشرة على المستهلك.
    A supplementary package was introduced at the end of 2013 to soften the impact of the higher sales tax rate. UN وبدأ العمل بحزمة تكميلية في نهاية عام 2013 للتخفيف من أثر ارتفاع معدل ضريبة المبيعات.
    Specifically, unauthorized purchases had been made, and the Head Teacher had paid sales tax on an item while knowing that it was not necessary. UN وأشير على وجه التحديد إلى مشتريات تمت بدون إذن، وإلى قيام مديرة المدرسة بدفع ضريبة المبيعات بالنسبة لبند من بنود المشتريات رغم علمها بأن سدادها غير ضروري.
    18. There also had been no progress on the problem of exemption from sales tax. UN ٨١ - ومضى قائلا إنه لم يتحقق أيضا أي تحسﱡن في مشكلة اﻹعفاء من ضريبة المبيعات.
    PA traders have expressed concern at the impact of the Jordanian taxation system on Palestinian exports, especially with regard to the method of calculating the sales tax on goods that are exempted from customs duties. UN أعرب التجار الفلسطينيون عن قلقهم إزاء تأثير النظام الضريبي الأردني على الصادرات الفلسطينية، ولا سيما فيما يتعلق بطريقة حساب ضريبة المبيعات على السلع المعفاة من الرسوم الجمركية.
    don't agonize. I just take the sales tax and double it which is roughly 15%. Open Subtitles آخذ ضريبة المبيعات وأضاعفها فحسب وهو قرابة 15% من الفاتورة
    Duty's nothing. It's like sales tax. Open Subtitles الضريبة لا شيء، مثل ضريبة المبيعات
    I got a business license, I pay sales tax... Open Subtitles حصلت على الرخصة التجارية، أدفع ضريبة المبيعات...
    1. In addition to his claims for fees or remuneration, the Wirtschaftsprüfer is entitled to reimbursement of his outlays: sales tax will be billed separately. UN 1 - يحق لمراجعي الحسابات، إضافة إلى مطالباتهم أو ما يتقاضونه من رسوم أو أجور، أن ترد لهم مصروفاتهم؛ أما ضريبة المبيعات فترسل بها فاتورة منفصلة.
    (c) sales tax on purchase of state lands; UN )ج( ضريبة المبيعات على شراء أراضي الولاية؛
    - sales tax. - Could we come too? Open Subtitles ـ ضريبة مبيعات ـ هل يمكننا المجيء ايضا ؟
    5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. UN ٥ - لا تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات.
    There is no sales tax in the Territory. UN وليس هناك من ضريبة مبيعات في الإقليم.
    Adjustments are made to the import duty/sales tax payable by Basma on the import of petroleum products during the past year. UN وهناك تسويات تخصم من المبالغ المستحقة عليه في شكل رسوم استيراد/ضرائب مبيعات على استيراده منتجات نفطية خلال السنة الماضية.
    If you're buying retail,add another two grand for sales tax. Open Subtitles إن كنت تشتري بالتجزئة أضف 2000 أيضاً ضرائب بيع
    The revenue department has closed more than 800 businesses for not collecting sales tax as required by law. UN وأغلقت الإدارة التنفيذية أكثر من ثمانمائة محل تجاري لم يسدد أصحابها الضرائب على المبيعات على نحو ما يقتضيه القانون.
    It was $300 plus sales tax. Open Subtitles كان ثمنه 300 دولار بالإضافة لضريبة المبيعات
    Import duty and sales tax payable UN مجموع رسوم الاستيراد وضريبة المبيعات المستحق الدفع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more