"salt and" - Translation from English to Arabic

    • الملح و
        
    • والملح
        
    • ملح
        
    • بالملح والكيماويات
        
    • الملح وجروح
        
    • وملح
        
    • المالح
        
    • بالملح و
        
    We can trade our pelts and horses... for their salt and iron. Open Subtitles نستطيع ان نتبادل معهم الأحزمة و الحصنة مقابل الملح و الحديد
    Sal, I saw salt and water in Jen's room. Open Subtitles سال، رأيت الملح و المياه في غرفة جن.
    The minerals most favoured by artisanal miners are gold, diamonds, salt and such industrial minerals as mica and gypsum. UN والمعادن اﻷكثر تفضيلا لدى الحرفيين المشتغلين بالتعدين هي الذهب والماس والملح والمعادن الصناعية من قبيل الميكا والجبس.
    The 4,000 packets presented contained 2.5kg of corn floor, beans, salt and cooking fat. UN وقد قدمت لها 000 4 عبوة تتكون من 2.5 كيلوغرام من طحين الذرة الشامية والبقوليات والملح ودهن الطبخ.
    Metallic alkali reacts with chlorine in halogenated waste to produce salt and non-halogenated waste. UN تتفاعل المادة القلوية الفلزية مع الكلور في النفايات المهلجنة لإنتاج ملح ونفايات غير مهلجنة.
    2.3 On 7 September 2008, the complainant and other members of the group were found in the no-man's-land in the desert between Morocco and Mauritania, some of them suffering from serious wounds resulting mainly from the time spent adrift at sea (sunburn, wounds caused by salt and other open wounds). UN 2-3 وفي 7 أيلول/سبتمبر 2008، عُثر على صاحب البلاغ وبقية المجموعة في المنطقة الخلاء الصحراوية بين المغرب وموريتانيا، وبعضهم مصاب بجروح بليغة ناجمة أساساً عن فترة التيه في البحر (حروق أشعة الشمس وجروح بسبب الملح وجروح أخرى مفتوحة).
    Made of herbs, sea salt, and fruit extractions Open Subtitles مصنوعة من الأعشاب ، وملح البحر ، الاستخراج والفاكهة
    They also had these salt and pepper shakers that were shaped like little mushrooms. Open Subtitles لديهم ايضا تلك رجاجات الملح و الفلفل التي شكلت على شكل فطر صغير.
    Woman are life's great mystery, along with why do they give you salt and pepper at a Chinese restaurant? Open Subtitles النساء هن لغز الحياة الكبير بجانب اعطائك الملح و الفلفل في المطاعم الصينية
    Maybe you could reach into the cabinet about seven inches from your head, take out the salt and put it in my hand so I can finish cooking this. Open Subtitles ربما يمكن أن تصل إلى هذا الرف الذي على بُعد سبعة انشات من رأسك تخرج الملح و تعطيني أياه
    So all we gotta do is spook the spook with a little salt and, uh, maybe we could pry it off. Open Subtitles لذا كل ما علينا فعله هو إخافة الشبح بالقليل من الملح و ربما يمكننا أخذ نظرة
    So reabsorb that disgusting droplet of salt and bad choices back into your doughy body. Open Subtitles و لهذا قم بإعادة إمتصاص تلك القطرة القذرة من الملح و الخيارات السيئة
    That's gonna be a disturbing salt and pepper reenactment. Open Subtitles هذا سيكون اعادة تمثيل غير مُريح بواسطة علب الملح و الفلفل
    GON has been providing subsidy for the transportation of food grains, salt and petroleum for coping with shortage and to control price. UN وتقدم الحكومة إعانات في مجال نقل الحبوب الغذائية والملح والنفط وذلك بغرض سد النقص ومنع ارتفاع الأسعار.
    In the private sector, meals designed for children are often high in fat, sugar and salt, and fail to meet children's nutritional needs, especially at fast food establishments. UN أما في القطاع الخاص، فغالباً ما تحتوي الوجبات المخصصة للأطفال على نسبة عالية من الدهون والسكر والملح ولا تلبّي حاجاتهم الغذائية، ولا سيما في مطاعم الوجبات السريعة.
    If our lineup were ingredients, we'd be flour, salt, and sugar, all white. Open Subtitles لو كانوا مكونات طعام، لكانوا أشبه بالطحين والملح والسكر. كلهم بيض البشرة.
    Hi, we would like two pints of bitter, one rose wine, large, a bag of salt and vinegar crisps and biltong. Open Subtitles مرحبا ، نريد كوبين من الجعة وكأس كبيرة من النبيذ الزهري مع كيس من رقائق البطاطا بالخل والملح والمقرمشات واللحم المقدد
    Metallic alkali reacts with chlorine in halogenated waste to produce salt and non-halogenated waste. UN فالأحماض المعدنية تتفاعل مع الكلور داخل نفاية مهلجنة لإنتاج ملح أو نفاية غير مهلجنة.
    Programmes aimed at iodizing salt and distributing vitamin A have been carried out. UN ونفذت البرامج التي تهدف إلى إضافة اليود إلى ملح الطعام وتوزيع فيتامين ألف.
    2.3 On 7 September 2008, the complainant and other members of the group were found in the no-man's-land in the desert between Morocco and Mauritania, some of them suffering from serious wounds resulting mainly from the time spent adrift at sea (sunburn, wounds caused by salt and other open wounds). UN 2-3 وفي 7 أيلول/سبتمبر 2008، عُثر على صاحب البلاغ وبقية المجموعة في المنطقة الخلاء الصحراوية بين المغرب وموريتانيا، وبعضهم مصاب بجروح بليغة ناجمة أساساً عن فترة التيه في البحر (حروق أشعة الشمس وجروح بسبب الملح وجروح أخرى مفتوحة).
    Chlorobenzilate DDT Dieldrin DNOC and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt) UN 4، 6 - ثنائي نيترو - اورثو - كريسول (DNOC) وأملاحه (مثل ملح الأمونيوم وملح البوتاسيوم وملح الصوديوم)
    Well, I tell you he's already started on his backward march to the salt and stupid sea from which he came. Open Subtitles حسناً ، أقول لك أنه قد بدأ بالفعل فى سيره للخلف تجاه البحر المالح الغبى الذى قد أتى منه
    We've got salt and vinegar crisps. Open Subtitles لدينا رقائق البطاطس بالملح و الخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more