In 2010, a pupil from Salzburg and a pupil and a teacher from Upper Austria were nominated for participation in International Space Camp 2010. | UN | وفي عام 2010، رُشّح تلميذ من سالزبورغ وتلميذ ومعلِّم من منطقة النمسا العليا للمشاركة في مخيم الفضاء الدولي لعام 2010. |
The federal authorities and the State of Salzburg submitted comments, rejecting his claims. | UN | وقدمت السلطات الاتحادية وسلطات ولاية سالزبورغ تعليقات رفضت فيها مزاعمه. |
The federal authorities and the State of Salzburg submitted comments, rejecting his claims. | UN | وقدمت السلطات الاتحادية وسلطات ولاية سالزبورغ تعليقات رفضت فيها مزاعمه. |
The Land of Salzburg was not, at the present time, inclined to negotiate further. | UN | وفي الوقت الراهن، فإن إقليم سالسبورغ ليس على استعداد لإجراء مفاوضات جديدة. |
1994 Salzburg Summer School of International Relations, Austria. | UN | 1994: مدرسة سالزبرغ الصيفية لدراسة العلاقات الدولية، النمسا. |
1981 Salzburg Seminar on American Law. | UN | ١٨٩١ حلقة سالزبورغ الدراسية عن القانون اﻷمريكي. |
The federal authorities and the State of Salzburg submitted comments, rejecting his claims. | UN | وقدمت السلطات الاتحادية وولاية سالزبورغ تعليقات رافضة طلباته. |
:: Participation to the European Economic Summit in Salzburg, Austria, 2001 | UN | :: شاركت في مؤتمر القمة الاقتصادي الأوروبي المنعقد في سالزبورغ 2001 |
A team of four legal experts holds one to two counselling days in Salzburg every month. | UN | ويخصص كل شهر فريق مؤلف من أربعة خبراء قانونيين يومين للاستشارة في سالزبورغ. |
In Salzburg and Burgenland the rate was only 2.7 per mill in each case. | UN | وكان هذا المعدل في كل من سالزبورغ وبورغنلند 2.7 في الألف فقط. |
1999 Served as guest lecturer at the Salzburg School of International Law. | UN | 1999 عمل كمحاضر زائر في كلية سالزبورغ للقانون الدولي. |
1999 Served as guest lecturer at the Salzburg School of International Law, Salzburg, Austria. | UN | 1999 عمل كمحاضر زائر في كلية سالزبورغ للقانون الدولي، سالزبورغ، النمسا. |
1981 Salzburg Seminar on American Law | UN | ١٨٩١: حلقة سالزبورغ الدراسية حول القانون اﻷمريكي. |
1976 American Legal Studies, Harvard Seminar, Salzburg | UN | ١٩٧٦ الدراسات القانونية اﻷمريكية، حلقة هارفارد الدراسية، سالزبورغ |
Sir Robert reminds me of an exhibit I saw in Salzburg. | Open Subtitles | السيد روبرت يذكرني بعرض رأيته في سالزبورغ |
Drafted by experts at the Salzburg Global Seminar, the paper explores the links between the fields of Holocaust education, genocide prevention and human rights; | UN | وتستكشف الورقة، التي صاغها خبراء في حلقة سالزبورغ الدراسية العالمية، الروابط بين مجالات التوعية بمحرقة اليهود ومنع الإبادة الجماعية، وحقوق الإنسان؛ |
She also stipulated that Johannes Krauss would receive the Salzburg apartment. | UN | ونصت فيها أيضاً على أن يحصل يوهانس كراوس على شقة سالسبورغ. |
She was given the use of the Laubmaiers' Salzburg apartment and was entrusted with a savings account that she was allowed to use for herself. | UN | ومُنحت حق استخدام شقة السيد والسيدة لوبماير في سالسبورغ وعُهد إليها حسـاب تـوفير وسُمح لها باستخدامه لمصلحتها. |
This modified will left the ownership issue of the Salzburg apartment unresolved. | UN | وتركت هذه الوصية المعدلة مسألة ملكية شقة سالسبورغ دون حل. |
Cooperation in the Peaceful Use of Outer Space, Salzburg. | UN | 1986 التعاون في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية، سالزبرغ. |
... topluckit outand makeitfamous at the Salzburg Folk Festival. | Open Subtitles | لانتشالهم مما هم فيه و جعلهم مشهورين... في مهرجان سالزبورج الشعبي. |
Well, you know how Karen Salzburg is claiming sexual harassment? | Open Subtitles | هل تعرف أن (كارن سالزبرك) تقاضينا بدعوة التحرش الجنسي؟ |
The regional constitutions of the federal provinces of Burgenland, Salzburg and Vorarlberg contain a clause on the social welfare State. | UN | فالدساتير الإقليمية لمقاطعات برغنلاند وسالزبورغ وفورارلبرغ الاتحادية تشمل فقرة عن دولة الرفاه الاجتماعي. |
- The CIVICUS executive director chaired a special Salzburg Seminar session on the long-term sustainability of the third sector in Eastern Europe and the newly independent States. | UN | :: ترأس المدير التنفيذي للتحالف حلقة سالسبرغ الدراسية الخاصة المتعلقة بالاستدامة الطويلة الأجل للقطاع الثالث في أوروبا الشرقية والدول الحديثة العهد بالاستقلال. |
You could take that trip to Salzburg, man. | Open Subtitles | ستمكنك هذه العملية من الذهاب لـ(سولزبرغ) |
In Salzburg, I was so nervous before my lecture, | Open Subtitles | في سلازبورغ, كنت متوتراً جداً في محاظرتي, |