same caliber weapon, but different striations on the bullets. | Open Subtitles | سلاح نفس العيار لكن التصدعات مختلفة على الرصاص |
Anyway, the bullet that felled Thunder was the same caliber that killed the ranger, fired by the same Mini-14 assault rifle. | Open Subtitles | على أي حال، فإن الرصاصة التي قطعها الرعد كان نفس العيار الذي قتل حارس، أطلقها نفس ميني 14 بندقية هجومية. |
A pistol... the same caliber as the shells at the graves. | Open Subtitles | مسدس من نفس العيار ونفس غطاء الرصاص عند المقابر |
Isn't the same caliber gun the shooter used? | Open Subtitles | أليس نفس العيار الذي إستعمله مطلق النار؟ |
.22-- same caliber as a gun registered to Jack Witten. | Open Subtitles | عيار 22 نفس عيار مسدس تم تسجيلة لجاك ويتِن |
Nine millimeter-- the same caliber of bullet that was taken out of the body of Detective Tim Novak. | Open Subtitles | مسدس تسعة ملليمتر الرصاص من نفس العيار الذي أنتزع من جثة المُحقق تيم نوفاك |
Both had nine millimeters, same caliber as the shell casings we found at the body dump. | Open Subtitles | كلاهما يحملان مسدس تسعة ملي نفس العيار واغلفة القذائف وجدناها عن مكان التخلص من الجثة |
All the police-issue rifles are the same caliber. | Open Subtitles | جميع بنادق الشرطة الموزعة تحمل نفس العيار |
same caliber, same lands, same grooves, same gun. | Open Subtitles | نفس العيار ونفس القطعة ونفس الخدوش ونفس المسدس |
same caliber as the previous murders, same M.O. | Open Subtitles | نفس العيار كما بعمليّات القتل السابقة نفس التوقيع |
Yes, apparently it was the same caliber that I was shot with. | Open Subtitles | أجل، وعلى ما يبدو أنه نفس العيار الذي أصابني |
same caliber that killed your vic. | Open Subtitles | نفس العيار الذي أودى بحياة مركز فيينا الدولي الخاص بك. |
The police are testing it now. It's the same caliber Lionel was shot with. | Open Subtitles | تفحصه الشرطة الآن إنه نفس العيار الذي قتل به ليونيل |
It s an old German barrel with Russian shells of approximately the same caliber. | Open Subtitles | تقريبا نفس العيار الحامل إيطالي, العجلات فرنسية |
same caliber used to shoot a would-be carjacker two years ago. | Open Subtitles | نفس العيار الذي أستخدم للأطلاق |
I found a .38. same caliber as the murder weapon, tucked under Holly Whitish's bed. | Open Subtitles | "لقد وجدت مسدس "38 .نفس العيار المستخدم في جريمة القتل |
Appears to be a .45... same caliber as the gun that Riley took off the guard. | Open Subtitles | يبدو أن هناك 0،45... نفس العيار كما البندقية أن رايلي أقلعت الحرس. |
Deaundre... the gun we found on you is the same caliber... as what killed Treshon Clay. | Open Subtitles | ديادري البندقية وجدت عندك هي نفس العيار |
He had a gun on him, same caliber as the one that shot your brother. | Open Subtitles | يصوب مسدس نفس العيار الذى أطلق على أحيك |
But the shell casing we found, nine millimeter, same caliber as a pistol registered to her ex-husband. | Open Subtitles | ، لكن غُلاف القذيفة الذي وجدناه عياره تسعة ملليمتر ، نفس عيار السلاح المُسجل بإسم زوجها السابق |
We pulled a .22-caliber bullet out of Geer's head-- same caliber as your gun. | Open Subtitles | لقد سحبنا رصاصة عيار 22 من رأس جير نفس عيار مسدسك |