One second. You and I can't live under the same roof.. | Open Subtitles | لحظة واحدة, أنا وأنت لا نستطيع العيش تحت سقف واحد |
I just don't think we can unravel under the same roof. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا يمكن أن كشف تحت سقف واحد. |
I can no longer live under the same roof as that woman! | Open Subtitles | لا يمككني العيش بعد الان تحت سقف واحد مع تلك المرأه |
In June 2003, there were more than 50 cases of so-called " two schools under the same roof " in the Federation of Bosnia and Herzegovina. | UN | وفي حزيران/يونيه 2003، كان هناك ما يربو على 50 حالة مما يدعى ب " مدرستين تحت سقف واحد " في اتحاد البوسنة والهرسك. |
And what you are suggesting is that afterward... they can all live together under the same roof. | Open Subtitles | وما أنت تقترحه هو أنه بعد ذلك يمكنهم جميعا أن يعيشوا معا تحت نفس السقف |
For three years, didn't we sleep under the same roof as comrades through thick and thin? | Open Subtitles | طيلة ثلاث سنوات، أَلم ننم تحت سقفٍ واحد كرفاقٍ يتشاركون السرّاء والضرّاء؟ |
By custom, a woman is not under any obligation to live under the same roof as her husband. | UN | وفي إطار التقاليد، لا يوجد على المرأة التزام بالبقاء مع زوجها تحت سقف واحد. |
Look, I can understand why they didn't want to tell me because they didn't grow up under the same roof that you did. | Open Subtitles | نظرة، أستطيع أن أفهم لماذا أنهم لا يريدون أن تقول لي لأنها لا تنمو تحت سقف واحد أنك فعلت. |
This is gonna be the first time since the attack that the entire government will be under the same roof. | Open Subtitles | هذة ستكون أول مرة منذ الهجوم بأن الحكومة بأكملها ستكون تحت سقف واحد |
I still think that all of us under the same roof is... | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أن كل واحد منا تحت سقف واحد هو... |
Sounds like somebody's been influenced by living under the same roof with a certain captain of industry. | Open Subtitles | يبدو وكأنه تم التأثير على شخص ما من قبل الذين يعيشون تحت سقف واحد مع نقيب معين من الصناعة |
[Gabi] You're gonna be sleeping under the same roof, he's right next door. | Open Subtitles | ستنامون معاً تحت سقف واحد, وسيكون في الغرفة المجاورة منكِ |
I hope you're not going to carry on with Zoe while we're all under the same roof. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تقوم بمضاجعة زوي بينما نحن كلنا مجتمعون هنا تحت سقف واحد |
So, two writers living under the same roof. | Open Subtitles | لذلك، اثنين من الكتاب الذين يعيشون تحت سقف واحد. |
Now, listen, this is the first time I've had both my girls under the same roof for some time. | Open Subtitles | الآن ، أنصتي إليّ ، هذه أول مرة أستمع فيها لأبنتي تحت سقف واحد لبعض الوقت |
So... is it weird, your stepmom, new stepfather, stepsister, all living under the same roof? | Open Subtitles | أهذا غريب , زوجة أبيك زوج أم جديد , بنت أم جديدة جميعهم يعيشون تحت سقف واحد ؟ |
I, for one, am excited that we're all gonna be under the same roof for the next couple months. | Open Subtitles | لأول مره أنا متحمس بأننا جميعا سنكون تحت سقف واحد للشهرين المقبلين. |
Since we were all together under the same roof? | Open Subtitles | منذ أن كنا معاً تحت سقف واحد ؟ |
So we're going to have the dragons and the animals under the same roof? | Open Subtitles | اذا ، هل سنضع الحيوانات والتنانين تحت سقف واحد ؟ |
Especially if the threat lives under the same roof. | Open Subtitles | خصوصا إذا كان التهديد يعيش تحت نفس السقف |
Now let's discuss how we're all gonna live together under the same roof without killing each other. | Open Subtitles | والان دعونا نناقش كيف نعيش تحت سقفٍ واحد من دون أن نقتل بعضنا |
Six months ago, I started living under the same roof with five women. | Open Subtitles | \u200fمنذ 6 أشهر سكنت في المنزل ذاته \u200fمع 5 نساء غير مألوفات |