"sané" - Translation from English to Arabic

    • سانيه
        
    • ساني
        
    Mr. Sané singled out the need to ensure respect for human rights in the field of bioethics. UN وآثر السيد سانيه التركيز على ضرورة التأكد من احترام حقوق الإنسان في ميدان أخلاقيات علم الأحياء.
    2. Correspondence from Mr. Olympio to Mr. Pierre Sané UN 2- رسالتين من السيد أولمبيو إلى السيد بيير سانيه
    6. Mr. Sané recalled that the struggle against racism and discrimination was at the heart of the mandate of UNESCO. UN 6- وذكَّر السيد سانيه بأن المعركة ضد العنصرية والتمييز هي في لب ولاية اليونسكو.
    Mr. Samba Sané UN السيد سامبا ساني
    The moderator was Pierre Sané (President, Imagine Africa; Global Compact Board Member). UN وكان مدير الجلسة بيير ساني (رئيس منظمة Imagine Africa؛ وعضو مكتب الاتفاق العالمي).
    Mr. Sané referred to the programme of reform undertaken by the organization for the past two years and its attention to the challenges posed by rapid globalization. UN وأشار السيد سانيه إلى برنامج الإصلاح الذي نفذته المنظمة على مدى السنتين الماضيتين واهتمامها بالتحديات التي تطرحها العولمة السريعة الخُطى.
    As proof, we are making available to you the correspondence which Mr. Gilchrist Olympio sent to Mr. Pierre Sané for the preparation of the Amnesty International report and indicating the commissions paid by that individual to the SecretaryGeneral of Amnesty International. UN وللتدليل على ذلك، نضع أمامكم رسالتين وجههما السيد غيلكرست أولمبيو إلى السيد بيير سانيه فيما يتعلق بإعداد تقرير منظمة العفو الدولية، وفيما يتعلق بالعمولات التي دفعها السيد أولمبيو إلى الأمين العام لمنظمة العفو الدولية.
    " In the course of those meetings, I learnt that Mr. Sané was a friend of Gilchrist Olympio, whom he had met on several occasions and whose action he supported. UN " تبين لي أثناء هذه اللقاءات أن السيد سانيه كان صديقاً لغيلكرست أولمبيو، الذي كان قد التقى به عدة مرات وكان يؤيد أفعاله.
    (a) It was requested that judicial proceedings against Pierre Sané and his accomplices should be suspended. UN (أ) طلب التخلي عن الدعاوى القضائية المرفوعة ضد بيير سانيه والمتواطئين معه.
    It will be noted that the Commission has taken care not to make any reference in its report to the documents transmitted by the Government of Togo to the Commission which indicate an unethical relationship between Pierre Sané and Amnesty International, whereas, in order to clear Amnesty International's leaders, the Commission accuses the Togolese authorities of attempts to bribe unidentified persons. UN ويلاحظ أن اللجنة قد حرصت على عدم الإشارة في تقريرها إلى ما أحالته إليها حكومة توغو من مستندات تثبت وجود علاقة مشبوهة بين بيير سانيه ومنظمة العفو الدولية، في حين أن اللجنة، سعياً منها إلى تبرئة القائمين على منظمة العفو الدولية، تتهم سلطات توغو بمحاولة رشوة أشخاص مجهولي الهوية.
    26. On arriving in Togo, the Commission was given a document attesting to the suspension of proceedings against Mr. Sané and the others, i.e. an order dated 10 November 2000 from the senior judge of the Lomé Court on application of the same date by the Public Prosecutor. UN 26- وحصلت اللجنة لدى وصولها إلى توغو على الوثيقة التي تؤكد وقف الإجراءات المباشرة ضد السيد سانيه وضد الأشخاص الآخرين، أي الأمر الذي وقع عليه عميد القضاة في لومي بتاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بناء على الطلب المقدم في نفس اليوم من وكيل الجمهورية.
    The moderator was Pierre Sané. UN وكان مقرر الجلسة بيير سانيه.
    5. The workshop commenced on 19 February 2003 with opening statements by the Assistant Director-General for Social and Human Sciences of UNESCO, Mr. Pierre Sané, and by the Deputy High Commissioner for Human Rights, Mr. Bertrand Ramcharan. UN 5- بدأت الحلقة الدراسية في 19 شباط/فبراير 2003 ببيانين افتتاحيين ألقاهما السيد بيير سانيه مساعد المدير العام لليونسكو للعلوم الاجتماعية والإنسانية، والسيد برتراند رامشاران، نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    17. On leaving Lomé, the Commission received from the Government of Togo a series of four letters attributed to Mr. Gilchrist Olympio, in support of its conviction that Mr. Olympio and Mr. Pierre Sané had organized a " plot " to destabilize the Togolese Government. UN 17- ولدى مغادرة لومي استلمت اللجنة من الحكومة مجموعة مؤلفة من أربع رسائل منسوبة إلى السيد جيلكريست أوليمبيو وتدعم وجهات نظر الحكومة أن السيد أوليمبيو دبر " مؤامرة " مع السيد بيير سانيه بغرض زعزعة استقرار النظام في توغو.
    The final replies of the Government of Togo to those letters, regarding the withdrawal of the proceedings against Mr. Sané " and company " and the guarantee that no one who testified before the Commission would be prosecuted, did not reach the Commission until 10 and 16 October 2000. UN ولم تستلم اللجنة إلا في 10 و16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 ردوداً قطعية من حكومة توغو بشأن وقف الإجراءات المباشرة ضد السيد سانيه و " رفاقه " وبشأن ضمان عدم ملاحقة الأشخاص الذين يحتمل أن يدلوا بشهاداتهم أمام اللجنة.
    These related, on the one hand, to the withdrawal of the complaint lodged by the Togolese authorities against Mr. Pierre Sané and persons suspected of having cooperated with the Amnesty International inquiry and, on the other, to the provision of written guarantees by the Togolese authorities concerning the protection of potential Commission witnesses against any legal proceedings or reprisals subsequent to the field mission. UN وكانت هذه الشروط تتعلق، من جهة، بسحب الشكوى المرفوعة من السلطات التوغولية إلى العدالة ضد السيد بيير سانيه وأشخاص آخرين كانت تشتبه بتعاونهم مع منظمة العفو الدولية، وتتعلق، من جهة أخرى، بالحصول على ضمانات خطية من السلطات التوغولية بتوفير الحماية للشهود الذين يحتمل أن يدلوا بشهاداتهم أمام اللجنة، لحمايتهم من أي ملاحقة أو عملية انتقام بعد انتهاء بعثة اللجنة في الميدان.
    31. Pierre Sané, Assistant Director-General for Social and Human Sciences of UNESCO addressed the meeting of chairpersons on 19 June 2001. He reminded them that the constitution of UNESCO mandated it to seek to further universal respect for justice, the rule of law and for human rights and fundamental freedoms without distinction of race, sex, language or religion. UN 31 - في 19 حزيران/يونيه 2001، ألقى بيير سانيه مساعد المدير العام المعني بالعلوم الاجتماعية والإنسانية في اليونسكو كلمة في اجتماع رؤساء الهيئات ذكَّرهم فيها بأن دستور اليونسكو يخولها سلطة السعي إلى تعزيز الاحترام العالمي للعدالة وسيادة القانون ولحقوق الإنسان والحريات الأساسية بدون التمييز على أساس العرق أو الجنس أو اللغة أو الدين.
    Guinea-Bissau: Credentials from the President of the Republic of Guinea-Bissau, signed on 20 December 1995, stating that Mr. Adelino Mano Queta has been appointed representative of Guinea-Bissau on the Security Council, Mr. Mario Lopes da Rosa deputy representative and Mr. Joāo Soares Da Gama, Ms. Manuela Lopes da Rosa and Mr. Samba Sané alternate representatives. UN غينيا - بيساو: وثائق تفويض من رئيس جمهورية غينيا - بيساو، موقعة في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، تفيــد بــأن السيــد أديلينــو مانــو كويتــا قــد عين ممثلا لغينيا - بيساو في مجلس اﻷمن، والسيد ماريو لوبيز دا روزا نائبا للممثل والسيد خواو سواريس دا غاما، والسيدة مانويلا لوبيز دا روزا والسيد سامبا سانيه ممثلين مناوبين.
    Mr. Pierre Sané (Senegal) UN السيد بيير ساني (السنغال)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more