"sanaag" - Translation from English to Arabic

    • سناج
        
    • وسناغ
        
    • ساناغ
        
    • وسناج
        
    • صنعاق
        
    • سناغ
        
    • وساناغ
        
    Many arms traders active in Bossaso belong to the Warsangeli sub-clan of the Darods and originate in East Sanaag. UN وينتمي العديد من تجار الأسلحة الناشطين في بوساسو إلى عشيرة ورسنجلي أحد فخوذ عشيرة دارود، وينحدرون أصلا من شرق سناج.
    Since 2008, eastern Sanaag has also become associated with another threat to peace and security: piracy. UN ومنذ عام 2008، أصبحت سناج الشرقية مرتبطة أيضاً بتهديد آخر للسلام والأمن، ألا وهو القرصنة.
    Noting with grave concern the high mortality rates of over 80 per cent of livestock in the worst-affected areas of the Sool and Sanaag plateau of Somalia and the high risk of starvation of Somali nomads, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات هلاك المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضبة سول وسناغ في الصومال، وارتفاع احتمالات تعرض البدو الرحل الصوماليين للمجاعة،
    6. Tension between Puntland and " Somaliland " increased over the contested Sool and Sanaag regions. UN ٦ - وازداد التوتر بين بونتلاند و " صوماليلاند " بشأن إقليمي سول وسناغ المتنازع عليهما.
    He stated that Sanaag had been was pacified, but there were still some gaps in Sool, taking advantage of which anti-peace forces had attacked the Somaliland army. UN وقال إن السلام أحلّ في منطقة ساناغ لكن الوضع في منطقة سول ما زالت تشوبه بعض الثغرات التي استغلها مناوئو السلام لشن هجوم على جيش صوماليلاند.
    Meanwhile, United Nations access remains limited in the disputed regions of Sool and Sanaag. UN وفي الوقت نفسه، ما زالت إمكانية وصول أفراد الأمم المتحدة إلى منطقتي سول وسناج المتنازع عليهما محدودة.
    Recent but unconfirmed reporting alludes to Hanaano’s release from jail in Yemen, indicating his return in Buran, in eastern Sanaag. UN وثمّة تقارير حديثة، وإنْ كانت غير مؤكدة، تفيد بأن حنانو قد خرج من السجن في اليمن وعاد إلى بوران بشرقي سناج.
    The rugged, mountainous terrain of eastern Sanaag region, inhabited mainly by members of the Warsengeli sub-clan of the Harti Daarood, has long been associated with smuggling and arms trafficking. UN لطالما ارتبطت منطقة شرق سناج الجبلية الوعرة التي يقطنها بشكل رئيسي أعضاء عشيرة ورسنجلي المتفرعّة من عشرة هرتي دارود بالتهريب والاتجار بالأسلحة.
    167. Arms trafficking is more prevalent in the disputed regions of eastern Sanaag and Sool, where there is no effective governmental authority. UN 167 - وينتشر تهريب الأسلحة على نطاق أوسع في منطقتي سناج الشرقية وسوول المتنازع عليهما، حيث لا توجد سلطة حكومية فاعلة.
    For instance, on 24 February, a gunman in Badan in Eastern Sanaag shot at a World Food Programme (WFP) distribution team, claiming that his clan was not getting its proper share of food aid. UN وعلى سبيل المثال، قام مسلح في بدن بالمنطقة الشرقية من سناج بإطلاق النار على فريق توزيع المعونات تابع لبرنامج الأغذية العالمي، مدعيا أن عشيرته لا تحصل على حصتها الصحيحة من المعونة الغذائية.
    27. The dispute over control of Sanaag and Sool between " Somaliland " and " Puntland " also continues. UN 27 - ويتواصل أيضا الصراع بين " صوماليلاند " و " بونتلاند " من أجل السيطرة على سناج وسول.
    The escalation of inter-clan conflict saw incidents of recruitment of children rise, including in Lower Shabelle, Middle Shabelle and parts of Sool and Sanaag. UN وأدى تصعيد النزاع بين العشائر إلى ارتفاع حوادث تجنيد الأطفال، بما في ذلك في منطقتي شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى وفي أجزاء من منطقتي سول وسناغ.
    Noting with grave concern the high mortality rate of over 80 per cent of livestock in the worst-affected areas of the Sool, Sanaag and Togdheer plateaux of Somalia and the high risk of starvation of Somali nomads, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات نفوق المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضاب سول وسناغ وتوغهير في الصومال، وازدياد خطر تعرض البدو الرحل الصوماليين للموت جوعا،
    25. While security conditions in " Somaliland " and " Puntland " remained calm during the current reporting period, the border dispute with regard to Sool and Sanaag districts continues to cause tensions between the two administrations. UN 25 - رغم أن الأوضاع الأمنية في " صوماليلاند " و " بونتلاند " ظلت هادئة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، فلا يزال النزاع الحدودي بشأن مقاطعتي سول وسناغ يشكل مصدر توتر بين إدارتيهما.
    Noting with grave concern the high mortality rate of over 80 per cent of livestock in the worst-affected areas of the Sool, Sanaag and Togdheer plateaux of Somalia and the high risk of starvation of Somali nomads, UN وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات نفوق المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضاب سول وسناغ وتوغفير في الصومال، وازدياد احتمالات تعرض البدو الرحل الصوماليين للمجاعة،
    There were no reports of civilian casualties as a result of the fighting, but this account is disputed by Sool Sanaag Caynabo sympathizers. UN ولم ترد أي تقارير تفيد بوقوع خسائر مدنية نتيجة للاقتتال، غير أن ذلك ما تعترض عليه الجهات المتعاطفة مع ميليشيا سول ساناغ كاينابو.
    102. There is, however, conflict in Sanaag and Sool. UN 102- غير أن هناك نزاعاً جارياً في ساناغ وسول.
    Sanaag and Sool were represented at the Puntland Constitutional Conference that resulted in the creation of Puntland in July 1998. UN وكانت منطقتا ساناغ وسول ممثلتين في المؤتمر الدستوري لبونتلاند الذي أسفر عن إنشاء بونتلاند في تموز/يوليه 1998.
    Isolated armed clashes were reported in the disputed Sool, Sanaag, and Cayn regions on 27 and 28 November. UN فقد أفيد بوقوع مواجهات مسلحة منعزلة في مناطق سول وسناج وكين المتنازع عليها في 27 و 28 تشرين الثاني/نوفمبر.
    One of the deliveries allegedly included seven metric tons of arms and ammunition purchased by Atom on behalf of the Sool Sanaag Cayn Army, which were transferred to the latter’s custody near Dhahar, but the Monitoring Group has been unable to verify that report. UN وقيل إن إحدى هذه الشحنات كانت تحتوي 7 أطنان مترية من الأسلحة والذخيرة اشتراها أتوم باسم جيش سول وسناج وكاين، وسُلمت إلى هذا الأخير غير بعيد عن قرية ضهر، غير أن فريق الرصد لم يتمكن من التحقق من هذه التقارير.
    7. The authorities in " Puntland " and " Somaliland " continued to exchange hostile rhetoric over the disputed regions of Sool and Sanaag. UN 7 - وظلت السلطات في " أرض بونت " و " أرض الصومال " تتبادلان خطابا عدائيا بشأن منطقتي سول وسناج المتنازع عليهما.
    A dialogue between the administration of Abdishakur Mire Adan and the opposition, led by General Ade Muse Hirsi, an ally of Jama Ali Jama, was convened in Bosasso following three months of mediation by Sanaag elders. UN وأقيم حوار بين إدارة عبد الشاكور ميري عدن والمعارضة، التي يقودها اللواء عدي موسى حرسي، حليف جمعة علي جمعة، في بوساسو عقب ثلاثة أشهر من الوساطة من أعيان صنعاق.
    Reports indicate that Mr. Jama, although not part of the peace process, has welcomed the agreement, which was the outcome of a mediation effort by two prominent elders from Sanaag. UN وتفيد التقارير بأن السيد جامع، بالرغم من أنه ليس طرفا في عملية السلام، رحّب بالاتفاق الذي تم التوصل إليه نتيجة لجهود الوساطة التي بذلها زعيمان بارزان من سناغ.
    They have concluded that some areas in Somalia, such as the north, excluding Sool and Sanaag, are safe. UN وقد استنتجت أن هناك بعض المناطق الآمنة في الصومال، مثل الشمال باستثناء سول وساناغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more