"sandbox" - English Arabic dictionary

    "sandbox" - Translation from English to Arabic

    • الرمل
        
    • رمل
        
    • الرمال
        
    • ساندبوكس
        
    • الرملي
        
    • رملي
        
    • رمال
        
    • الساندبوكس
        
    • الرملى
        
    • البرمجيات الواقية
        
    And because you've finally decided to pick your head up from the sandbox only to notice that the Republic is crumbling under your watch, Open Subtitles ولأنك قد قررت أخيرا أن تخرج رأسك من صندوق الرمل .فقط لتلاحظ أن الشعب ينهار تحت ولايتك
    No, she left you that sandbox, and then she said that you could have the shrimp- (slams table) Open Subtitles كلاّ، لقد تركت لك صندوق الرمل وقالت حينها يمكنك أن تحضي بالقُرَيْدِس
    Well, suit yourself, but it worked with the Swanson kid when he kept pooping in our sandbox. Open Subtitles حسنا، تتناسب مع نفسك، ولكنه عملت مع طفل سوانسون عندما احتفظ التعب في رمل لدينا.
    Even after you lavished the school with your expensive sandbox. Open Subtitles حتى بعد أغدقت المدرسة مع رمل بك باهظة الثمن.
    When I was a kid, a sandbox was a big deal. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كان اللعب في الرمال أكبر متعة لي
    sandbox is a nuke-proof facility. Open Subtitles ساندبوكس هي منشأة واقية من الأسلحة النووية
    You think you saw somebody else pick up a toy from the sandbox, and suddenly you want it. Open Subtitles تظن أن أحداً أخذ لعبة من الصندوق الرملي و فجأة تريدها
    But when the great seesaw of life throws your cunt in a sandbox, he's a ghost, nowhere to be found. Open Subtitles ولكن عندما تهيج الحياة كموجات البحر يلقي بمهبلك في صندوق رملي وهاهو شبح هذا مايفعله
    Okay, you can play over there in the sandbox, honey. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تلعب هناك في مربع الرمل ، عزيزي
    Brother and sister get the same type of tumor at exactly the same time or they both play in the same toxic sandbox? Open Subtitles إصابة الأخ و الأخت بنفس الورم بنفس الوقت أو أن كلاهما لعب بنفس صندوق الرمل السام؟
    Al-Qaeda's got training camps all over this sandbox, right? Open Subtitles تنظيم القاعدة لديه معسكرات التدريب في كل أنحاء هذا الرمل ، أليس كذلك؟
    He wandered out of the sandbox into the street, into the path of a moving car. Open Subtitles و خرج من صندوق الرمل و توجه الى الشارع الى طريق سيارة متحركة
    The desert is a sandbox in the world's largest resort hotel. Open Subtitles الصحراء هي مجرد صندوق من الرمل في أكبر فندق ومنتجع في العالم
    You know, I was thinking, since there was sand in the vic's eyes, the fight in the sandbox happened at the same time as the strangulation. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أفكر، منذ كان هناك الرماد في العيون ومركز فيينا الدولي، و الحرب في رمل حدث في نفس الوقت الذي خنق.
    He built them a sandbox, and He filled it with tangible and sensual delights. Open Subtitles مربع رمل بنى لهم مربعسطحيأو أجوففيالأرضمملوءةبشكلجزئيبالرملللأطفالللعب .وقد ملئه بأشياء ومسرّات حسيّة ملموسة
    Maybe you buried your head in a Dallas sandbox, but your wife-to-be, she's always had her nose in everyone's business, which is why I find it hard to believe that she wouldn't drop some details about her best friend Open Subtitles ربما كنت دفن رأسك في رمل دالاس، لكن زوجتك ليكون، وكان لديها دائما أنفها في شأن الجميع،
    So, tell me: what brings you to this forsaken sandbox of ours? Open Subtitles إذن أخبرونى ماذا أتى بكم إلى صندوق الرمال القصى الخاص بنا؟
    Pretty much just kids playing in the sandbox. Open Subtitles . يشبه ذلك كثيراً الأطفال وهم يلعبون فى الرمال
    I think Abraham has an agent inside sandbox. Open Subtitles أعتقد أن إبراهيم لديه عميل داخل ساندبوكس
    * no more * * in your sandbox world * Open Subtitles لأنني سأقاتل إلى الرمق الأخير ♪ ♪ في عالمك الرملي الخاص ♪
    We're going to put this big sandbox right here in the living room... so people and animals can play... Open Subtitles سوف نضع صندوق رملي كبير في وسط الصالون كي يستطيع الناس والحيوانات اللعب فليكن
    As long as you continue, the rest is a sandbox for you and your PhDs. Open Subtitles ما دمت تستمر هكذا الشيء المتبقي هو صندوق رمال لأجلك و لأجل درجة الدكتورة خاصتك
    - He took the sandbox for Hydra. Open Subtitles -هو استولى على "الساندبوكس" لصالح "هايدرا ".
    I built that sandbox out back. Open Subtitles لقد قمت ببناء هذا الصندوق الرملى فى الخلف
    106. As regards the contractual services ($46,540,500), these relate to vendor contracts that provide services such as the systems integration for design; legal consulting for the negotiation of contractual terms and conditions; strategic advisory services; technical advice on enterprise resource planning software; and the managed enterprise resource planning hosting solution for sandbox. UN 106 - وفيما يخص الخدمات التعاقدية (500 540 46 دولار)، فإن عناصرها تتعلق بعقود البائعين لتوفير خدمات من قبيل تكامل النظم لأغراض التصميم؛ والاستشارات القانونية للتفاوض بشأن الشروط والأحكام التعاقدية؛ والخدمات الاستشارية الاستراتيجية؛ والمشورة التقنية بشأن برمجيات تخطيط موارد المؤسسة؛ وبرنامج استضافة تخطيط موارد المؤسسة وإدارته من أجل البرمجيات الواقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more