2. At its first meeting, the Commission elected Sandor Mulsow Flores as Chairman and Andrzej Przybycin as Vice-Chairman. | UN | 2 - وفي الجلسة الأولى، انتخبت اللجنة ساندور مولسو فلورس رئيسا لها، وأندرزيي برزبيتشين نائبا للرئيس. |
I do know a psychologist in New York, Dr. Sandor Rado. | Open Subtitles | أعرف أخصائي نفسي في نيويورك، الدكتور ساندور رادو. |
Following interviews of highly qualified applicants, Sandor Muslow (Chile) was appointed as Head of the Office for Resources and Environmental Monitoring. | UN | وبعد إجراء المقابلات مع مرشحين من ذوي المؤهلات العالية، تم تعيين ساندور موسلو (شيلي) رئيسا لمكتب الموارد والرصد البيئي. |
2. The Commission elected Sandor Mulsow Flores as Chairman and Elva Escobar as Vice-Chairman. | UN | 2 - وانتخبت اللجنة ساندور مولسو فلورِس رئيسا لها كما انتخبت إيلفا إسكوبار نائبة للرئيس. |
Hello Sandor! How nice necklace. | Open Subtitles | مرحباً شاندو لديلك طوقاً جميل |
You have undone all of Dr. Sandor Plumb's work. | Open Subtitles | لقد عكست كل نتائج أعمال الدكتور (ساندور بلامب) |
Sandor, you will go with him. Obey him. | Open Subtitles | ساندور ، سوف تذهب معه عليك طاعته |
(g) declare that the Respondent denied justice to Mario Avella, Alba Avella, Geller Sandor, Szuszky Zsolt and John B. Foster and abused the property rights of John B. Foster; | UN | (ز) إعلان أن المدعى عليه حرم ماريو أفيلا وألبا أفيلا وجيلر ساندور وشوشكي شولت وجون ب. فوستر من العدالة وانتهك حقوق الملكية الخاصة بجون ب. فوستر؛ |
(g) declare that the Respondent denied justice to Mario Avella, Alba Avella, Geller Sandor, Szuszky Zsolt and John B. Foster and abused the property rights of John B. Foster; | UN | (ز) إعلان أن المدعى عليه حرم ماريو أفيلا وألبا أفيلا وجيلر ساندور وسزوزكي زسولت وجون ب. فوستر من العدالة وانتهك حقوق الملكية الخاصة بجون ب. فوستر؛ |
In memory of Sandor Petofi | Open Subtitles | في ذكرى ساندور بيتوفي |
- Sandor. - Yes, sir. | Open Subtitles | ساندور نعم سيدي |
Father Sandor, Abbott of Kleinberg at your service. | Open Subtitles | أخي (الآن) وزوجته (هيلين) الاب (ساندور)،رئيس رهبان "كلينبيرغ" في خدمتكم |
Well, Sandor was right in any event. | Open Subtitles | حسناً،(ساندور) كان محقاً في جميع الأحوال |
Father Sandor tried to warn us about this place. - Helen. | Open Subtitles | ألاب (ساندور) قام بتحذيرنا بشأن هذا المكان |
A small aperitif, Father Sandor. It will soon be dinner. | Open Subtitles | فاتح صغير للشهية،أيها الأب (ساندور) أنه سيكون قريباً تناول العشاء |
The bloody Hound, Sandor Clegane. | Open Subtitles | كلب الصيد الدموية، ساندور Clegane. |
That's Sandor Clegane. The Hound. | Open Subtitles | هذا ساندور كليغاني كلب الصيد. |
Sandor Clegane has been spotted in the Riverlands, my lord. | Open Subtitles | (ساندور كليغان) وقد رصد (في (ريفرلاند يا سيدي |
Chairperson: Mr. Sandor Simon (Hungary) | UN | الرئيس: السيد ساندور سيمون (هنغاريا) |
This guitar kills fascists. Hungarian Sandor where? | Open Subtitles | ايها الهنغاري,اين (شاندو)؟ |
2. The following members of the Commission participated in the meetings during the seventeenth session: Frida Armas-Pfirter, David Billett, Eusebio Lopera Caballero, Miguel dos Santos Alberto Chissano, Laleta Davis-Mattis, Elva Escobar, Sandor Mulsow Flores, Denis Khramov, Woong-Seo Kim, Walter de Sá Leitão, Sudhakar Maruthadu, Nobuyuki Okamoto, Andrzej Przybycin, Christian Reichert and Mahmoud Samy. | UN | 2 - وشارك في الجلسات المعقودة خلال الدورة السابعة عشرة أعضاء اللجنة الآتية أسماؤهم: فريدا آرماس - فيرتر، وديفيد بيّيت، ويوسبيو لوبيرا كاباييرو، وميغيل دوس سانتوس ألبرتو تشيسانو، ولاليتا ديفيس - ماتيس، وإيلفا إسكوبار، ووُونغ - سيو كيم، ودنيس كراموف، ووالتر دي سا لايتاو، وسوداكار ماروتادو، وساندور مولسو فلوريس، ونوبويوكي أوكاموتو، وأندرزيي برزبيتشين، وكريستيان رايشرت، ومحمود سامي. |