"sanitation for" - Translation from English to Arabic

    • الصرف الصحي
        
    • المرافق الصحية الملائمة
        
    Construction projects that increased cell capacity and improved sanitation for the prisoners were completed in five additional prisons. UN وأُنجزت مشاريع تشييد في خمسة سجون إضافية أتاحت زيادة سعة الزنزانات وتحسين مرافق الصرف الصحي للسجناء.
    :: Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all UN :: ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    We also thank the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation for her presentation in highlighting many of the challenges we face with respect to water and sanitation. UN ونشكر أيضا المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي على عرضها لإبراز التحديات العديدة التي نواجهها في ما يتعلق بالمياه وخدمات الصرف الصحي.
    UNICEF rehabilitated sewage networks and pumps, providing adequate sanitation for about 4,200 people. UN وأصلحت اليونيسيف شبكات الصرف الصحي، والمضخات، فوفرت خدمات الصرف الصحي الكافية لنحو 200 4 شخص.
    According to the same report, the approximate cost of providing low-cost water supply and sanitation for the period 1995-2005 would be $10 to $15 billion, while the total for achieving the priority human agenda would be $30 to $40 billion. UN ويفيد التقرير نفسه أيضاً أن التقديرات المتعلقة بتكاليف توفير مياه الشرب وتأمين المرافق الصحية الملائمة تصل إلى حد يتراوح ما بين ٠١ و٥١ مليار دولار للفترة ٥٩٩١-٥٠٠٢ في حين أن تحقيق أولويات التنمية البشرية جميعها تصل إلى مبلغ يتراوح ما بين ٠٣ و٠٤ مليار دولار.
    The act should also include specific measures for ensuring affordable access to water and sanitation for the poorest people in Egypt; UN كما ينبغي أن يتضمن القانون تدابير محددة لضمان حصول أفقر الناس في مصر على المياه وخدمات الصرف الصحي بتكاليف ميسورة؛
    The Government must respect, protect and fulfil the human rights concerning water and sanitation for these people. UN ويجب على الحكومة أن تحترم وتحمي وتُعمِل حقوق الإنسان لهؤلاء الناس فيما يتعلق بالحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي.
    Note by the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN مذكرة من الأمين العام عن التقدم المحرز في توفير إمدادات مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Report of the Secretary-General on the progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي للجميع في التسعينات
    Access to water and sanitation for many Roma communities is notoriously precarious. UN والفرص المتاحة أمام جماعات الروما للحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي ضعيفة بشكل ملحوظ.
    She expresses particular concern about access to safe water and sanitation for the Roma population. UN وتعرب عن قلق خاص إزاء حصول السكان الروما على المياه المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Goal 6. Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all UN الهدف 6 - ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    Goal 6. Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all UN الهدف 6 - ضمان توافر المياه وخدمات الصرف الصحي للجميع وإدارتها إدارة مستدامة
    At the national level, following the Special Rapporteur's 2012 visit, it had been working to implement her recommendations on providing access to water and sanitation for the entire population. UN وعلى الصعيد الوطني، ففي أعقاب زيارة المقررة الخاصة في عام 2012 ما برحت حكومتها تعمل على تنفيذ توصياتها بشأن إتاحة سُبل الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي للسكان بأسرهم.
    1. Decides to designate 19 November as World Toilet Day in the context of sanitation for All; UN 1 - تقرر أن تعلن يوم 19 تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا لدورات المياه في سياق توفير مرافق الصرف الصحي للجميع؛
    Through building eco-san toilets, SOIL provides access to sanitation for thousands of people living in poverty. SOIL then processes the waste into valuable organic fertilizer for community land restoration UN توفر المنظمة لآلاف الفقراء سبل الصرف الصحي بواسطة مراحيض بيئية، ثم تعالج الفضلات وتحولها إلى سماد عضوي لاستصلاح الأراضي المجتمعية.
    1. Decides to designate 19 November as World Toilet Day in the context of sanitation for All; UN 1 - تقرر أن تعلن يوم 19 تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا لدورات المياه في سياق توفير مرافق الصرف الصحي للجميع؛
    " Welcoming also the proclamation of 19 November as World Toilet Day, in the context of and pursuant to General Assembly resolution 67/291 of 24 July 2013, entitled `Sanitation for All', UN " وإذ ترحب أيضاً بإعلان 19 تشرين الثاني/نوفمبر يوماً عالمياً لدورات المياه في سياق قرار الجمعية العامة 67/291 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2013 المعنون ' الصرف الصحي للجميع`، وعملا بذلك القرار،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more