"sanogo" - Translation from English to Arabic

    • سانوغو
        
    A group of non-commissioned officers led by Captain Amadou Haya Sanogo suspended the constitutional order and the democratic process in the country. UN وقامت مجموعةٌ من ضباط الصف بقيادة النقيب أمادو هايا سانوغو بتعليق النظام الدستوري والعملية الديمقراطية في البلد.
    The men faithful to General Sanogo reacted with brutality: at least 4 soldiers were executed and 11 others are unaccounted for, including colonel Youssouf Traoré. UN وكانت ردة فعل أنصار الجنرال سانوغو عنيفة؛ فأُعدم أربعة جنود على الأقل واختفى 11 آخرين من بينهم العقيد يوسف تراوري.
    Mr. Daou was charged with inciting revolt and spreading false rumours after allegedly publishing an open letter by Malian soldiers on the situation within the armed forces and disclosing the entitlements of Captain Amadou Sanogo. UN وقد اتُّهم السيد ضو بالتحريض على الثورة ونشر شائعات كاذبة بعد قيامه، حسبما يُدّعى، بنشر رسالة مفتوحة من جنود ماليين عن الحالة داخل القوات المسلحة والإفصاح عن المستحقات المالية للكابتن أمادو سانوغو.
    A total of 28 other soldiers found at the residence of General Sanogo were also arrested and are currently being detained at a gendarmerie camp in Bamako. UN وتم أيضا اعتقال 28 جنديا آخرين كانوا في مقر إقامة الفريق الأول سانوغو وهم حاليا محتجزون في معسكر للدرك في باماكو.
    On 27 November 2013, General Sanogo was arrested and brought before the investigating judge, who indicted him and ordered him to be placed in detention. UN وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، ألقي القبض على الجنرال سانوغو وعُرِض على قاضي التحقيق الذي وجّه إليه تهماً وأمر بحبسه.
    The decree appointing Lieutenant General Sanogo as Head of the military committee to monitor the reform of defence and security forces was abrogated on 28 August. UN وأُلغي يوم 28 آب/أغسطس مرسوم تعيين الفريق سانوغو رئيسا للجنة العسكرية لرصد إصلاح قوات الدفاع والأمن.
    In March 2012, a mutiny by disaffected government soldiers quickly turned into a military coup d'état led by then Captain Amadou Haya Sanogo, who seized power and suspended the Constitution. UN وفي آذار/مارس 2012، سرعان ما تحول تمرد قام به جنود ساخطون تابعون للحكومة إلى انقلاب عسكري بقيادة النقيب آنذاك أمادو هايا سانوغو الذي استولى على السلطة وعلق العمل بالدستور.
    On 27 November, General Sanogo appeared before the investigating judge on charges of complicity in abduction related to the disappearance of 23 soldiers following the attempted coup of 30 April 2012. UN وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، مثل الفريق الأول سانوغو أمام قاضي التحقيق بتهم الاشتراك في عملية اختطاف ذات صلة باختفاء 23 جنديا عقب محاولة الانقلاب التي جرت في 30 نيسان/أبريل عام 2012.
    Several Security Council members agreed that conveying former Head of State status on Captain Sanogo would be " unsavoury " , and would set a bad precedent. UN وقد اتفق العديد من أعضاء مجلس الأمن على أن إعطاء مركز رئيس دولة سابق إلى النقيب سانوغو سيمثل قرارا " غير محمود " من شأنه أن يرسي سابقة سيئة.
    Members of FLN allegedly received weapons for training purposes in Mopti; the Ganda Izo were reportedly supported by Captain Amadou Haya Sanogo, while Ganda Koy was led by a prominent Bamako lawyer connected to the security apparatus of the military junta. UN وأُفيد بأن أعضاء قوات تحرير الشمال حصلوا على أسلحة لأغراض التدريب في موبتي، في حين أُفيد بأن النقيب أمادو هايا سانوغو قدّم الدعم لميليشيا غاندا إيزو، فيما قاد ميليشيا غاندا كوي محامٍ بارز على صلة بالأجهزة الأمنية التابعة للمجلس العسكري.
    Sanogo Edwige UN السيد إدويج سانوغو
    The mutineers demanded promotions and material benefits for the soldiers who had participated in the coup of 22 March 2012 as well as the revocation of General Sanogo's status. UN وطالب المتمردون بترقية الجنود الذين شاركوا في الانقلاب في 22 آذار/مارس 2012، وبمنحهم مزايا مادية، وبإلغاء رتبة الجنرال سانوغو.
    In a decree dated 8 August, he appointed Capt. Sanogo to chair a military committee to monitor the reform of defence and security forces and to oversee military operations. UN وفي مرسوم صدر في 8 آب/أغسطس، عيّن الرئيسُ المؤقتُ النقيبَ سانوغو رئيساً " للجنة العسكرية لمتابعة إصلاح قوات الدفاع والأمن " ، لرصد إصلاح قوات الدفاع والأمن والإشراف على العمليات العسكرية.
    11. In a separate development, the leader of the coup d'état in March 2012, Captain Amadou Haya Sanogo, was promoted to the rank of Lieutenant General by the transitional Government on 14 August. UN 11 - وفي تطور منفصل، قامت الحكومة الانتقالية في 14 آب/أغسطس بترقية زعيم انقلاب آذار/مارس 2012 النقيب أمادو هايا سانوغو إلى رتبة فريق.
    The proposal that Captain Sanogo would enjoy the same benefits as a former Head of State of Mali had been proposed by the Malian authorities as " the price of peace " , but this had not been acceptable to ECOWAS. UN وكانت سلطات مالي قد اقترحت منح النقيب سانوغو نفس المزايا التي كان يتمتع بها رئيس الدولة السابق في مالي بوصف ذلك " ثمنَ السلام " ، إلا أن هذا الاقتراح لم يحظَ بقبول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    63. The Foreign Minister of Nigeria pointed out that there were sharp splits in civil society in Mali, including on the question of deploying an ECOWAS force, with those supporting the interim institutions in favour of the force, and Captain Sanogo and his supporters against its deployment. UN 63 - وأشار وزير خارجية نيجيريا إلى وجود انقسامات حادة في أوساط المجتمع المدني في مالي، بما في ذلك ما يتعلق منها بمسألة نشر قوة تابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، إذْ أن داعمي المؤسسات المؤقتة يؤيدون نشر تلك القوة فيما يعارض النقيب سانوغو وأنصاره نشرها.
    He was then brought before Bamako Court of First Instance and charged with inciting violence and disseminating false information following the publication of a letter, attributed to soldiers, which criticized the financial benefits granted to Captain Sanogo, the leader of the 21 March 2012 coup d'état, by the transitional President. UN ثم اقتيد أمام المحكمة الابتدائية في باماكو ووجهت إليه تهمة التحريض على العنف وبث معلومات كاذبة بعد نشره رسالة منسوبة لجنود تشجب الفوائد المالية الممنوحة من رئيس المرحلة الانتقالية للكابتن سانوغو الذي هو وراء انقلاب 21 آذار/مارس 2012.
    55. Multiple cases of sexual violence were reported during the attempted countercoup carried out on 30 April 2012 by Mali's parachutist regiment, known as the " red berets " , which is loyal to deposed President Amadou Toumani Touré, against members of the " green berets " , who are loyal to the putchists led by Captain Amadou Sanogo. UN 55 - وجرى الإبلاغ عن وقوع العديد من حالات العنف الجنسي خلال محاولة الانقلاب المضاد التي نفذتها في 30 نيسان/أبريل 2012 كتيبة المظلات المعروفة باسم " ذوي القبعات الحمراء " الموالية للرئيس المخلوع أمادو توماني توريه، واستهدفت بها " ذوي القبعات الخضراء " الموالين للانقلابيين بقيادة النقيب أمادو سانوغو.
    30. Despite these challenges, the independent expert found during his visit to Mali that the fight against impunity had been stepped up considerably in the context of the mutiny of 30 September 2013 at the Kati military barracks by elements of the junta hostile to General Sanogo. UN 30- وعلى الرغم من هذه التحديات، لاحظ الخبير المستقل أثناء زيارته إلى مالي تسارعاً كبيراً في مكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص تمرّد 30 أيلول/سبتمبر 2013 في معسكر كاتي الذي قادته عناصر من المجلس العسكري مناهضة للجنرال سانوغو.
    That incident had enabled the new authorities of the country to restore State authority over the Kati barracks, which had become the headquarters of the junta since the coup of 22 March 2012, and thus to weaken General Sanogo. UN فقد سمح هذا الحادث للسلطات الجديدة في البلد بأن تعيد بسط نفوذ الدولة على معسكر كاتي الذي كان قد تحوّل إلى مقر للمجلس العسكري منذ انقلاب 22 آذار/مارس 2012، وقد أدى ذلك بالتالي إلى إضعاف نفوذ الجنرال سانوغو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more