"sat down" - Translation from English to Arabic

    • جلست
        
    • جلس
        
    • جلسنا
        
    • وجلست
        
    • جلستُ
        
    • جَلسَ
        
    • جلستِ
        
    • جَلستُ
        
    • فجلس
        
    • جلسا
        
    • جلستي
        
    • جلسوا
        
    • جالسا
        
    • وجلس
        
    • جالسين
        
    Well, so I didn't, I didn't know when I was gonna see him again, and, um, one night, I-I just sat down and wrote him a letter. Open Subtitles حسنا، لذلك لم أكن، لم أكن أعرف عندما كنت ستعمل نراه مرة أخرى، و، أم، ليلة واحدة، وأنا من أنا جلست وكتب له رسالة.
    I studied,but when I sat down,my mind went blank. Open Subtitles درست، ولكن عندما جلست أسفل، ذهب ذهني فارغ.
    I sat down with Native Americans and had some amazing salmon. Open Subtitles جلست مع الامريكين الاصليين واكلت بعضا من اسماك السلمون اللذيذ
    Mr. Kassir sat down on the driver seat. UN وانفجرت القنبلة عندما جلس السيد قصير على مقعد السائق.
    Well, we just sat down to dinner, but what's up? Open Subtitles حسنا، لقد جلسنا للتو لتناول العشاء لكن ما الأمر؟
    When I sat down in this chamber for the first time, 25 years ago, our numbers had risen from 18 to 26. UN عندما جلست في هذه القاعة أول مرة منذ ٥٢ سنة، ازداد عددنا من ٨١ إلى ٦٢.
    When you sat down to write this epic, was the intention to set back the women's movement 100 years, or was that just a happy coincidence? Open Subtitles عندما جلست لكتابة هذه الملحمة، كان نية لنكسة النساء وتضمينه في حركة 100 سنة، أو كان ذلك مجرد مصادفة سعيدة؟
    When I saw him, I sat down in the chair and just started crying because I knew that God and all His angels had been watching out for me. Open Subtitles عندما رأيته، جلست على الكرسي وبدأت بالبكاء لأنني عرفت أن الله وجميع ملائكته يراقبونني
    I sat down with Casey after what happened in the attic last week. Open Subtitles لقد جلست مع كاسي بعد ما حدث في العلية الأسبوع الماضي
    And have you ever sat down and talked to Mom, just really talked? Open Subtitles وهل سبق لك أن جلست وتحدثت إلى أمي، فقط تحدث حقا؟
    I think there was water... and then I walked in the 30 level... ..sat down and thought to end it all by drowning... Open Subtitles اعتقد بأن هناك ماء و من ثم مشيت في المستوى الثلاثين جلست و فكرت بأن اضع حداً لكل ذلك بالغرق
    I sat down for all of five minutes, and when he got up to get drinks at the bar, Open Subtitles لقد جلست طيلة الخمس دقائق عندما ذهب لجلب المشروبات
    A long time ago, he sat down next to me at the bar and had some wild stories about how he tricked girls into his car for nothing. Open Subtitles منذ فترة طويلة جداً جلس بجانبي في الحانة وكان يروي قصص جامحة
    You know the nice old man who sat down next to me with the bag of bombs? Open Subtitles تعرفين العجوز اللطيف الذي جلس بجواري مع حقيبة مليئة بالمتفجرات؟
    So, uh, you haven't even sat down yet and you have something? Open Subtitles لذا، اه، لم تكن حتى جلس أسفل حتى الان وكان لديك شيء؟
    He is, but we just sat down to dinner. Can't this wait? Open Subtitles بلى, لكننا جلسنا للتو لتناول الطعام, ألا يمكن للأمر أن ينتظر؟
    ♪ we actually sat down and did the math Open Subtitles ♪ 9,986,000 دقيقة، لقد جلسنا حقّاً وحسبناها ♪
    I sat down next to her on the bed, and I just wound up falling asleep too. Open Subtitles وجلست إلى جانبها في السرير وانتهيت نائماً أيضاً
    Friends, last night when I sat down to write a speech worthy of my mother's 87 years, Open Subtitles أصدقائي، البارحة عندما جلستُ لأكتب خطابًا مقبولاً لأمّي صاحبة 87 سنة
    A tad disappointed, Tom sat down on the old lady's bench to think, to hang onto the feeling of danger for a moment. Open Subtitles خائب أمله بعض الشئ، جَلسَ توم على مقعد السيدة العجوزه لكي يفكر، رفض التخلي عن فكرة الشعور بالخطر للحظة.
    You came in, you sat down, get out the stick, you both spit. Open Subtitles دخلتِ أنتِ, ومن ثم جلستِ, وأخرجتما العصا, وبصقتم كلاكما.
    I don't know why the hell I even sat down for this all-you-can-eat character assassination. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا الجحيمَ جَلستُ حتى لهذا كلهِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْكلَ إغتيال شخصِ.
    At midnight, he came back, smelling like liquor and he just sat down at the edge of the bed and showed me a ring. Open Subtitles في منتصف الليل عاد تفوح منه رائحة الخمر فجلس في طرف السرير فحسب و اراني الخاتم
    And so, when they finally came face-to-face, they sat down and they had a great, big bowl of iceberg cream. Open Subtitles وحين تقابلا أخيراً وجهاً لوجه، جلسا وتناولا كرة كبيرة من بوظة الجليد.
    You sat down with me and you said he was alive! Open Subtitles لقد جلستي معي و أخبرتني أنه حي.
    And since no one was home, apparently they sat down just inside the front door to rest. Open Subtitles و بما أنه لا يوجد أحد في منزل يبدوا أنهم جلسوا عند مدخل المنزل ليستريحوا
    I sat down here, and it just came over me. Open Subtitles كنت جالسا هنا و فجأة حدث لي ذلك
    2.1 On 24 June 1995, the author entered a cinema and sat down next to a 13-year old boy. UN 2-1 في 24 حزيران/يونيه 1995، دخل صاحب البلاغ قاعة سينما وجلس إلى جانب طفل عمره 13 سنة.
    I wish to draw your attention to the latest horrific act of Palestinian terrorism which occurred several hours ago, as Jews in Israel and throughout the world sat down to the festive Seder meal to celebrate Passover, the festival of freedom. UN أود أن أسترعي انتباهكم إلى آخر الأعمال الشنيعة للإرهاب الفلسطيني التي وقعت منذ ساعات، بينما كان اليهود في إسرائيل وفي جميع أنحاء العالم جالسين لتناول العشاء احتفالا بعيد الفصح، عيد الحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more