"satellite communication systems" - Translation from English to Arabic

    • نظم الاتصالات الساتلية
        
    The international satellite communication systems operated by the National Weather Service of the United States have been extended to serve countries in the South Pacific. UN وقد قامت دائرة الأرصاد الجوية الوطنية في الولايات المتحدة بتوسيع نظم الاتصالات الساتلية الدولية التي تتولى تشغيلها، لكي تقدم الخدمات الى بلدان في منطقة جنوبي المحيط الهادئ.
    The five-day programme consisted of some 30 technical presentations by speakers from 25 countries and organizations on satellite communication systems and on the various applications of that technology. UN وتضمن البرنامج الذي دام خمسة أيام نحو 30 عرضا إيضاحيا تقنيا قدّمها متحدثون من 25 بلدا ومنظمة عن نظم الاتصالات الساتلية وعن التطبيقات المختلفة لتلك التكنولوجيا.
    In the future, satellites will be called on to play a major role, whether in the matter of television broadcasting or mobile telephony, with personal satellite communication systems having world coverage. UN وسوف ينتظر من السواتل في المستقبل أن تؤدي دورا رئيسيا سواء في مجال البث التليفزيوني أو الهاتف المحمول مع اكتساب نظم الاتصالات الساتلية الشخصية تغطية عالمية .
    satellite communication systems are also considered a vital tool for social and economic development, particularly for rural and remote areas in developing countries. UN كما تعتبر نظم الاتصالات الساتلية أداة حيوية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية خصوصا في المناطق الريفية والنائية من البلدان النامية .
    satellite communication systems are also used to improve communications between the headquarters and the regional offices of the organizations or among their regional offices, as demonstrated by the Mercure satellite telecommunications system. UN وتستخدم نظم الاتصالات الساتلية أيضا لتحسين الاتصالات بين مقار المنظمات ومكاتبها الاقليمية أو فيما بين مكاتبها الاقليمية ، حسبما برهن على ذلك نظام " ميركور " للاتصالات الساتلية .
    At the request of administrations of member States that are developing countries, BDT will continue to provide experts to participate in satellite Earth station projects and in the planning of regional or domestic satellite communication systems. UN 223- وسيستمر مكتب تنمية الاتصالات في تقديم الخبراء، بناء على طلب الادارات في الدول الأعضاء من البلدان النامية، للمشاركة في مشاريع المحطات الأرضية للاتصال بالسواتل وفي تخطيط نظم الاتصالات الساتلية الاقليمية أو المحلية.
    As far as expert and technical advisory services are concerned, organizations within the United Nations system participate in the development of domestic or regional satellite communication systems for various purposes such as improving distance education, increasing public awareness in environmental protection and supplementing early warning systems for natural disaster reduction and food security. UN وفيما يتعلق بتقديم خدمات الخبراء والاستشارات التقنية ، تشارك مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في تطوير نظم الاتصالات الساتلية المحلية أو الاقليمية ﻷغراض شتى ، مثل تحسين التعليم عن بعد ، وزيادة الوعي العام في مجال حماية البيئة ، وتكميل نظم الانذار المبكر من أجل تخفيف الكوارث الطبيعية واﻷمن الغذائي .
    In order to facilitate the implementation of global satellite communication systems, international cooperation, both between industrialized and developing countries and among developing countries, needed to be improved. UN ٣٢ - وتيسيرا لتنفيذ نظم الاتصالات الساتلية العالمية ، ثمة حاجة الى تحسين التعاون الدولي ، سواء بين البلدان الصناعية والبلدان النامية أو فيما بين البلدان النامية .
    The expansion of satellite communication systems implied continuous and rapid progress in space technologies and shorter production cycles of satellites and launchers, but the significantly increased difficulties in frequency coordination had to be solved. UN ٥٤ - وترتب على التوسع في نظم الاتصالات الساتلية مواصلة التقدم السريع في تنكولوجيات الفضاء وتقصير دورات انتاج السواتل وأجهزة الاطلاق ، وان تعين ايجاد حلول للصعوبات المتزايدة في تنسيق الترددات .
    32. satellite communication systems [...] have introduced improved techniques and new technologies. UN ٢٣ - وقد استحدثت نظم الاتصالات الساتلية ]...[ تقنيات محسنة وتكنولوجيات جديدة .
    For example, despite the availability of submarine fibre capacity, the use of very small aperture terminal (VSAT) satellite communication systems remains prevalent throughout West Africa and in other parts of the world. UN 45- وعلى سبيل المثال، فرغم توفر القدرة على مد خطوط الألياف الضوئية في أعماق البحار، لا يزال استخدام نظم الاتصالات الساتلية ذات الفتحات الطرفية الصغيرة جداً منتشراً في جميع أنحاء غرب أفريقيا وأجزاء أخرى من العالم.
    satellite communication systems had evolved rapidly from a purely network-oriented approach, interconnecting gateways of different terrestrial networks, to increasingly user-oriented ones, providing services directly to terminals installed on the user’s premises. UN ٣٤ - وقد سجلت نظم الاتصالات الساتلية تطورا سريعا من نهج موجه وجهة شبكية محضة تصل بين قنوات مختلف الشبكات اﻷرضية الى نظم موجهة بدرجة متزايدة نحو المنتفعين اذ توفر خدمات مباشرة الى المحطات الطرفية المثبتة في مقر المنتفع .
    (a) At the request of administrations of member States that are developing countries, BDT will continue to provide experts to participate in satellite Earth station projects and in the planning of regional or domestic satellite communication systems. UN )أ( سيستمر مكتب تنمية المواصلات السلكية واللاسلكية في تقديم الخبراء ، بناء على طلب الادارات في الدول اﻷعضاء من البلدان النامية ، للمشاركة في مشاريع المحطات اﻷرضية للاتصال بالسواتل وفي تخطيط نظم الاتصالات الساتلية الاقليمية أو المحلية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more