"satya nandan" - Translation from English to Arabic

    • ساتيا ناندان
        
    • ساتيا نندان
        
    We congratulate Ambassador Satya Nandan on his reelection as Secretary-General of the Authority for another four-year term. UN ونهنئ السفير ساتيا ناندان على إعادة انتخابه أمينا عاما للسلطة لولاية أخرى مدتها أربع سنوات.
    We are also particularly grateful to Mr. Satya Nandan, who has supported this process and provided valuable and impartial advice as Chairman of the negotiations. UN كما أننا ممتنون بصفة خاصة للسيد ساتيا ناندان الذي ساند هذه العملية وأسدى مشورة قيمة ومحايدة بوصفه رئيسا للمفاوضات.
    Subsequently, it elected the Secretary-General of the Authority, Mr. Satya Nandan, from among the candidates nominated by the Council. UN ثم انتخبت بعد ذلك اﻷمين العام للسلطة السيد ساتيا ناندان من بين المرشحين الذين أسماهم المجلس.
    We would like to extend our congratulations to Ambassador Satya Nandan on his election as Secretary-General of the Authority. UN ونود أن نعرب عن تهانينا للسفير ساتيا ناندان على انتخابه أمينا عاما للسلطة.
    Ambassador Satya Nandan's work in coordinating consultations on the draft and guiding it to consensus deserve our gratitude. UN كما أن جهود السفير ساتيا ناندان في تنسيق المشاورات بشأن مشروع القرار وتوجيهها نحو توافق اﻵراء تستحق منا كل الامتنان.
    Among so many of them, I would like in particular to express our sincere gratitude to Ambassador Satya Nandan of Fiji. UN ومن بين كثيرين منهم، أود أن أعرب بشكل خاص عن امتناني العميق للسفير ساتيا ناندان ممثل فيجي.
    The Secretary-General also briefed the members on the status of the Satya Nandan Library, publications and website of the Authority. UN وقدم الأمين العام موجزا أيضا للأعضاء عن حالة مكتبة ساتيا ناندان ومنشورات السلطة وموقعها الشبكي.
    Under the able leadership of Ambassador Satya Nandan of Fiji, we have begun to narrow the gap between the views of coastal and distant-water fishing States. UN وتحت القيادة القديرة للسفير ساتيا ناندان ممثل فيجي، بدأنا في تضييق الهوة بين آراء الدول الساحلية والدول التي تصيد في المياة البعيدة.
    We share the view expressed yesterday by Ambassador Satya Nandan of Fiji that the adoption of the Agreement will establish another milestone in the development of the modern international law of the sea. UN ونحن نشارك في الرأي الذي أعرب عنه باﻷمس السفير ساتيا ناندان ممثل فيجي بأن اعتماد الاتفاق سيرسي حجر زاوية آخر في تطوير القانون الدولي الحديث للبحار.
    My country wishes to pay a public tribute to Ambassador Satya Nandan for his dedication not only to the service of his country, but also, and more important, to the international community. UN ويود بلدي أن يشيد على نحو عام بالسفير ساتيا ناندان على تفانيه ليس من أجل خدمة بلده فحسب، بل أيضا، والأهم من ذلك، خدمة المجتمع الدولي.
    Due to time constraints, I will skip the organizational matters and concentrate on judicial matters, highlighting some developments so that my colleague and friend, His Excellency Satya Nandan, will also have a few minutes to address the Assembly. UN ونظرا لضيق الوقت، سأترك المسائل التنظيمية وأركز على المسائل القضائية، وسألقي الضوء على بعض التطورات حتى تُتاح أيضا لزميلي وصديقي سعادة السيد ساتيا ناندان بضع دقائق لمخاطبة الجمعية.
    Subsequently, the Secretary-General of the Authority, Satya Nandan, informed delegates of the activities the Authority was undertaking to protect the marine environment from prospecting, exploration and exploitation of mineral resources in the Area. UN وبناء على ذلك، أبلغ السيد ساتيا ناندان الأمين العام للسلطة، الوفود المشاركة بالأنشطة التي تنفذها السلطة لحماية البيئة البحرية من التنقيب والاستكشاف والاستغلال للموارد التعدينية في المنطقة.
    Mexico would also like to express its support for the work of the International Seabed Authority, and we thank its Secretary-General, Mr. Satya Nandan, and all the staff under his direction. UN وتود المكسيك أن تعبر عن تأييدها لعمل السلطة الدولية لقاع البحار، ونشكر الأمين العام، السيد ساتيا ناندان وجميع الموظفين تحت إدارته.
    We also warmly welcome and recall the contributions of the personalities from our region closely associated with the Convention and its continuing evolution, such as Ambassador Satya Nandan and Ambassador Neroni Slade. UN ونرحب بحرارة ونذكِّر أيضا بإسهامات شخصيات من منطقتنا ارتبطت أسماؤها ارتباطا وثيقا بالاتفاقية وبتطورها المستمر، مثل السفير ساتيا ناندان ونيروني سليد.
    We are particularly impressed by the vision of the future role of the Authority, as presented by its Secretary-General, Mr. Satya Nandan, which is in keeping with the mandate given to it by the Convention. UN وتأثرنا بوجه خاص بتصور الدور المقبل للسلطة كما قدمه أمينها العام السيد ساتيا ناندان وفقا للولاية المعطاة له بموجب الاتفاقية.
    Furthermore, we note with great satisfaction the election in Kingston, Jamaica, of an esteemed Pacific Islander, Mr. Satya Nandan of Fiji, as the first Secretary-General of the International Seabed Authority. UN فضلا عن ذلك، نلاحظ بارتياح كبير ما حصل في كنغستون، جامايكا، من انتخاب السيد ساتيا ناندان من فيجي، وهو رجل جدير بالاحترام من أبناء جزيرة في المحيط الهادئ، كأول أمين عام لسلطة قاع البحار الدولية.
    In this connection, we should also like to offer our profound gratitude to Ambassador Satya Nandan of Fiji for his sincerity and skilful leadership in guiding the negotiations to their successful conclusion. UN وفي هذا الصدد ينبغي أيضا أن نعرب عن امتناننا العميق للسفير ساتيا ناندان ممثل فيجي ﻹخلاصه وقيادته البارعة في توجيه المفاوضات نحو نهايتها الموفقة.
    We owe a debt of gratitude to the Chair of the Conference, Satya Nandan of Fiji, and to his bureau for the direction and leadership that they provided in the development of the Agreement. UN ونحن ندين بالعرفان لرئيس المؤتمر ساتيا ناندان ممثل فيجي وﻷعضاء مكتب المؤتمر على ما قدموه من توجيه وقيادة في وضع هذا الاتفاق.
    My Government is grateful to the Chairman of the Majuro conference, His Excellency Mr. Satya Nandan, whose efforts greatly assisted the outcome. UN وتشعر حكومة بلدي بالامتنان لرئيس مؤتمر ماجوروا سعادة السيد ساتيا ناندان الذي ساعدت جهوده كثيرا في التوصل إلى النتائج التي أسفر عنها المؤتمر.
    We are also grateful for the contribution of the representatives of the institutions created under the Convention, and more particularly to the President of the International Tribunal for the Law of the Sea, Mr. Thomas Mensah, and the Secretary-General of the International Seabed Authority, Mr. Satya Nandan. UN كما أننا ممتنون على مساهمة ممثلي المؤسسات المنشأة في إطار الاتفاقية، وممتنون على اﻷخص لرئيس المحكمة الدولية لقانون البحار، السيد توماس مينساه، ولﻷمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار، السيد ساتيا ناندان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more