We need to bring Savannah home for her Initiation ritual. | Open Subtitles | يجب ان نأخذ سفانا للبيت من اجل بدء الطقوس |
Construction of key facilities in the United States is well under way at the Savannah River site in South Carolina. | UN | كما أن بناء المرافق الأساسية في الولايات المتحدة جار على قدم وساق في موقع نهر سفانا في كارولينا الجنوبية. |
All I know is Savannah is a wonderful woman and you two love each other. | Open Subtitles | كل الذي أعرفه أن سفانا إمرأه رائعه و أنكم واقعون في الحب |
Another notable triangular project supports the spread of Brazilian expertise in sustainable agriculture to the tropical Savannah of Mozambique. | UN | ويدعم مشروع ثلاثي بارز آخر انتقال الخبرات البرازيلية في الزراعة المستدامة إلى سهول السافانا المدارية في موزامبيق. |
I conclude with an African saying: When two elephants fight, it is the Savannah grass that suffers. | UN | وأود أن أختتم بياني بمثل أفريقي: عندما يتصارع فيلان فإن أعشاب السافانا هي التي تعاني. |
The minute Paige is finished, you get her to contact Savannah. | Open Subtitles | في اللحضه التي تنتهي بها بايج ستقومين بالتواصل مع سافانا |
Look, Savannah, you remember how you texted me earlier and, | Open Subtitles | أنظري, سفانا هل تذكرين عندما راسلتيني سابقا و, |
It's just that I thought that this would be the end, that Savannah would be home, that Bridget would be alive. | Open Subtitles | انا فقط اعتقدت بأن هذه هي النهايه وبأن سفانا ستكون في المنزل وبأن بريدجيت ستكون على قيد الحياة |
You're a big part of the work we're doing here, Savannah. | Open Subtitles | انك جزء كبير من العمل الذي نقوم به هنا يا سفانا |
When we mix his blood with Savannah's, her macrophages engulf the foreign particles, the same response as with the dead wolf. | Open Subtitles | عندما مزجنا دمه بدم سفانا قامت خلاياها الضامه بأبتلاع الجسيمات الغريبه ونفس الاستجابه مع المستذئب الميت |
It's a fine line sometimes, but they're not going to give up on you, Savannah. | Open Subtitles | انه طريق جيد في بعض الاحيان ولكنهم لن يتخلوا عنك يا سفانا |
Elena's wolf blood should have destroyed Savannah's. | Open Subtitles | دم إلينا يجدر به ان يكون قد هاجم دم سفانا ودم الحامل |
A predator just sees prey, and that is exactly what Savannah will look like to her. | Open Subtitles | المفترس لا يرى إلا الفريسه وهذا بالضبط ما ستكون سفانا بالنسبة لها |
I grabbed Savannah's hand and suddenly I can see you. | Open Subtitles | لقد امسكت بيد سفانا وفجأه بأمكاني رؤيتكم |
It's over 5000 metres high, which makes its summit some 30 degrees colder than the surrounding Savannah. | Open Subtitles | إنَّهُ بإرتفاعِ 17 ألف قدم مايجعلُ قمته أبرد بحوالي 30 درجة من سهول السافانا المحيطة. |
This plutonium came from the DOE plant at Savannah River... | Open Subtitles | هذا البلوتونيوم جاء من نبات الظبية في نهر السافانا |
Based on that experience, Japan, Brazil and Mozambique are now promoting agricultural development in the tropical Savannah region of Mozambique. | UN | واستنادا إلى تلك التجربة، تقوم اليابان والبرازيل وموزامبيق الآن بالنهوض بالتنمية الزراعية في منطقة السافانا المدارية في موزامبيق. |
Metro PD's gonna secure all the windows and have an officer placed in front of Savannah's room 24/7. | Open Subtitles | ان شرطة ميترو سوف تؤمن شجمع النوافذ و هنالك شرطي متمركز امام غرفة سافانا طوال الوقت |
Inside is a 850-square meter lake, a Savannah grassland, a rainforest where the human habitat is located. | Open Subtitles | بالداخل بحيرة من 850 متر مكعّب، أراضي سافانا عشبية، غابة مطيرة حيث يوجد مسكن البشر. |
You see, I've only been Savannah's doctor for a few months. | Open Subtitles | و كما ترى انا دكتورة سافانا منذ بضعة اشهر فقط |
The country is well watered, but, during the dry season, there is a lack of rainfall in the Savannah. | UN | والمياه غزيرة في البلد، ولكن يلاحظ أن الأمطار غير كافية خلال فصل الجفاف في منطقة السهول العشبية. |
The United States plans to convert the plutonium into mixed oxide (MOX) fuel for civilian power reactors and has begun building a new MOX fuel fabrication facility at Savannah River for this purpose. | UN | وتعتزم الولايات المتحدة تحويل البلوتونيوم إلى وقود ثنائي الأوكسيد لاستخدامه في المفاعلات المدنية للطاقة، وشرعت تبني معملا جديدا لإنتاج هذا النوع من الوقود في جوار نهر سافاناه. |
Methodology: In the agriculture sector, Savannah burning is not appropriate to Cambodia; grassland burning done by the Parties is not covered by the IPCC methodology. | UN | المنهجية: في قطاع الزراعة، حرق السفناء غير مناسب لكمبوديا؛ وحرق المروج الذي يقوم به الطرف غير مشمول بمنهجية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
:: Cessation of production of plutonium for weapons in 1987 and closure of all plutonium production reactors at the Hanford Site in Richland, Washington, and at the Savannah River Site in Aiken, South Carolina | UN | :: وقف إنتاج بلوتونيوم للأسلحة في عام 1987 وإغلاق جميع مفاعلات إنتاج البولوتونيوم في موقع هانفورد في ريتشلاند، واشنطن، وفي موقع نهر السفانَّا في أيكن، ساوث كارولاينا؛ |
From Texarkana and east of Savannah | Open Subtitles | مِنْ تيكساركانا وشرق السهل العشبي |
It's a relic of the Savannah that once carpeted North Africa. | Open Subtitles | بقايا من عشب السفانا الذي فرش شمال أفريقيا ذات مرة |
Investment in drylands activities, such as water and land management, pastoralist development initiatives and the protection of Savannah ecosystems, has been minimal and uneven. | UN | وكانت الاستثمارات في أنشطة الأراضي الجافة، مثل إدارة المياه والأراضي ومبادرات تنمية الحياة الرعوية وحماية الأنظمة الإيكولوجية للسافانا قليلة للغاية ومتفاوتة. |