"savings achieved in" - Translation from English to Arabic

    • تحقيق وفورات في
        
    • الوفورات المحققة في
        
    Savings achieved in maintenance services through in-house wastewater treatment, which eliminated costs for waste disposal. UN تحقيق وفورات في خدمات الصيانة من خلال معالجة المياه العادمة داخليا، الأمر الذي ألغى تكاليف التخلص من النفايات.
    (c) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ج) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (d) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (د) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (d) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (د) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    The remaining amount of Euro215,670 required for window replacement shall be financed from Savings achieved in the biennium 2204-2005. UN أما باقي المبلغ اللازم لإبدال النوافذ، وقدره 670 215 يورو، فيُموّل من الوفورات المحققة في فترة السنتين 2004-2005.
    (b) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ب) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (d) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (د) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (b) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ب) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (d) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (د) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (b) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ب) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (c) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ج) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (c) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ج) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    (c) Savings achieved in travel costs for the Organization UN (ج) تحقيق وفورات في تكاليف السفر لفائدة المنظمة
    Progress towards common services is most evident in the area of information and communications technology, where United Nations country teams in pilot countries have started to harmonize information and communications technology support and share information and communications technology services with cost Savings achieved in some countries. UN وتجلى التقدم نحو إقامة خدمات مشتركة أكثر ما تجلى في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، حيث بدأت أفرقة الأمم المتحدة في البلدان الرائدة التي تنفذ فيها المبادرة بتنسيق الدعم وبتبادل الخدمات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مما أفضى إلى تحقيق وفورات في التكاليف في بعض البلدان.
    (c) Savings achieved in travel costs UN (ج) تحقيق وفورات في تكاليف السفر
    (b) Savings achieved in travel costs UN (ب) تحقيق وفورات في تكاليف السفر
    (c) Savings achieved in travel costs UN (ج)تحقيق وفورات في تكاليف السفر
    (c) Savings achieved in travel costs UN (ج) تحقيق وفورات في تكاليف السفر
    Since it appeared that that amount was to come from the Savings achieved in other departments, he asked the Secretariat to identify those departments and to explain why the Savings achieved in them were to be transferred to IMIS instead of being either left in those same departments or returned to Member States. UN وطلب من اﻷمانة العامة، إذ بدا له أن هذا المبلغ سيأتي من الوفورات المحققة في إدارات أخرى، أن تبيﱢن تلك اﻹدارات وأن توضح السبب الداعي إلى تحويل الوفورات المحققة في تلك اﻹدارات إلى نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل عوضا عن تركها في تلك اﻹدارات نفسها أو إعادتها إلى الدول اﻷعضاء.
    This “dividend for development” would grow to at least $200 million for the biennium starting 2002 and the account would be established with a down payment from Savings achieved in the 1996-1997 regular budget. UN وسيزيد " عائد التنمية " هذا إلى ٢٠٠ مليون دولار على اﻷقل في فترة السنتين التي ستبدأ في عام ٢٠٠٢ وسينشأ الحساب في البداية بدفعة أولى من الوفورات المحققة في الميزانية العادية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    The remaining amount of Euro215,670 required for window replacement, as presented in document IDB.30/12/Add.1, shall be financed from Savings achieved in the biennium 2004-2005; UN أما باقي المبلغ اللازم لإبدال النوافذ، حسبما ورد في الوثيقة IDB.30/12/Add.1، وقدره 670 215 يورو، فيموّل من الوفورات المحققة في فترة السنتين 2004-2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more