I think you're wrong about killing... about how you think things can last like this with the Saviors. | Open Subtitles | أعتقد أنك مخطيء بأمر القتل وكيف أمور كهذه ستدوم مع المنقذين |
So I'll be the one to lead our army to crush the Saviors -- destroy them. | Open Subtitles | لذا أنا من سيقود جيشنا لسحق المنقذين وتدميرهم |
The guns you brought here in your pack... they belong to Saviors. | Open Subtitles | المدافع جلبت لكم هنا في حقيبتك - أنهم ينتمون إلى المنقذ. |
Maggie said that her people could take care of the Saviors. | Open Subtitles | قال ماجي ان الناس لها يمكن أن تأخذ الرعاية من المنقذ. |
No. The Saviors killed your fathers, your brothers, husbands, sons, and you ran from them. | Open Subtitles | المنقذون قتلوا آباءكن وإخوتكن وأزواجكن وأبنائكن، وهربتن منهم. |
Called mercenaries by some and Saviors by others, | Open Subtitles | البعض أطلق عليهم المرتزقة والبعض الآخر يطلق عليهم المنقذون |
But there are worse things than being a perky, privileged little blonde with Saviors everywhere. | Open Subtitles | ولكن هناك ما هو أسوء من أن تكوني شقراء متميزة يحيط بها المنقذين |
A lot of people, and not just the Saviors. | Open Subtitles | الكثير من الناس ليس المنقذين فقط |
Now the Saviors have Alexandria, and Rick and everybody else... everything they do is for the Saviors now. | Open Subtitles | ليس المنقذين لديهم الأسكندرية و " ريك " والجميع كل ما يفعلونه للمنقذين الآن |
Our only chance of getting them back and keeping off... the king's gibbet... is to bring in the heads of Jamie Waring and Billy Leech... with Lady Margaret in good enough repair to bespeak us... as her Saviors. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة لدينا لإعادتهم؛ والأبتعاد عن مشنقة الملك هو جلب رؤوس جيمي ورنج وبيلي ليتش مع السيدة مارجريت في حالة جيدة بما يكفي؛ لتعلن لهم أننا كنا المنقذين لها |
Alexandria, the Hilltop, and the Kingdom hitting first, hitting hard, and then we wipe the Saviors from the Earth. | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}،)ألكساندريا) و(هيلتوب) و(المملكة) إن ضربنا أولًا وبقوّة" "فسنمحو (المنقذين) من الوجود" |
I'm asking you to help convince Ezekiel to attack the Saviors and destroy them. | Open Subtitles | أنا أطلب منكم المساعدة في إقناع حزقيال لمهاجمة المنقذ وتدميرها. |
You people swore you could take the Saviors out. | Open Subtitles | أيها الناس أقسم لك يمكن أن تتخذ المنقذ بها. |
Enid says that you want Gregory to get us to fight the Saviors with you. | Open Subtitles | انيد يقول لك تريد غريغوري ان يوصلنا الى محاربة المنقذ معك. |
A lot of people, and not just the Saviors. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس، و ليس فقط المنقذ. |
So the Kingdom has to get involved, or the Saviors will always be in charge. | Open Subtitles | ولذا فإن المملكة لديها للحصول على المشاركة، أو المنقذ سوف يكون دائما في تهمة. |
The Saviors killed their fathers and their sons and their brothers. | Open Subtitles | المنقذون قلتوا آباءهم وأبناءهن وإخوتهن. |
The Saviors were getting weapons from the Hilltop's blacksmith. | Open Subtitles | (المنقذون) كانوا ينالون الأسلحة من حداد (قمّة التلّ). |
And where are your Saviors now? | Open Subtitles | وأين هي المنقذون الخاص بك الآن؟ |
I will do what all Saviors must! | Open Subtitles | سأفعل ما يجب على جميع المخلّصين فعله، سأمنح الأمل... |
There will be no Saviors to rise up and vanquish us. | Open Subtitles | لن يكون هناك أيّة منقذون لينهضون ويهزموننا. |
Some of us work the job like janitors, cleaning up people's mess, and others, well, we try to be Saviors. | Open Subtitles | بعضنا يعمل العمل وكأنه من أحد عمال النظافة, ينظف فوضى الناس, والآخرين حسنًا, نحن نحاول أن نكون منقذين. |
We cannot present ourselves as the Saviors of the sexually dysfunctional without having cured a single patient first, including me. | Open Subtitles | لا يُمكننا تقديم أنفسنا كمنقذين للعاجزين جنسياً من دون أنْ نشفى مريضاً واحداً أوّلاً، |
We got to Melbourne and they were calling us Saviors of Australia. | Open Subtitles | وصلنا إلى ميلبورن و كانو يطلقون علينا منقذي استراليا |
The peace we have with the Saviors is uneasy, but it is peace. | Open Subtitles | إن السلام بيننا وبين والمنقذ هو غير مستقر، ولكنه هو السلام. |