[For example, the nag you saw in the meeting.] | Open Subtitles | على سبيل المثال، التذمّر الذي رأيته في الإجتماع |
Are you sure this is the Inhuman you saw in the husk? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الغير بشري الذي رأيته في السجن ؟ |
I saw in the invoices that the food deliveries are up. | Open Subtitles | نعم لقد رأيت في الفواتير أنه أتت شحنة من الطعام |
One statistic I saw in this year's Human Development Report was at once startling and disheartening. | UN | وأحد اﻹحصاءات التي رأيتها في تقرير التنمية البشرية لهذا العام كان للوهلة اﻷولى مذهلا ومحبطا لﻵمال. |
That's the thing I saw in the sewer last week. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي رأيته في المجاري الاسبوع الماضي |
He's the thief I saw in Gregorovitch's Wand Shop. | Open Subtitles | إنه اللص الذي رأيته في متجر جريجوروفيتش للعصي |
But I've never seen fear in anyone's eyes like I saw in the eyes of my sons that day. | Open Subtitles | ولكنني لم أرى أبدًا الخوف في أعين أي شخص مثل ما رأيته في عيون أبنائي ذلك اليوم. |
What I saw in the museums in Hiroshima and Nagasaki must never be allowed to happen again. | UN | إن ما رأيته في متحفي هيروشيما وناغازاكي يجب ألاّ يسمح له بأن يتكرر. |
I promised Mommy I wouldn't tell you what I saw in the tunnel. | Open Subtitles | وعدتُ أمي بأني لن أخبرك بما رأيته في النفق |
Reminds me of one I saw in Philadelphia on General Washington's valet. | Open Subtitles | يذكرني بواحد رأيته في فيلادليفيا على خادم الجنرال واشنطن |
Every day, I saw in myself everything you see in me now. | Open Subtitles | كلّ يوم، رأيت في نفسي كلّ الأوصاف التي ترينها فيَ الآن. |
And there's more bad news, I saw in a report. | Open Subtitles | وهناك المزيد من الأخبار السيئة ، رأيت في التقرير |
I got to say, tina, I didn't get what you saw in this place. | Open Subtitles | قلت، تينا، لم أحصل على ما رأيت في هذا المكان. |
You know that bitch Simone you saw in the mall? | Open Subtitles | أنت تعرفين العاهرة سايمون ، رأيتها في مركز التسوق؟ |
Maybe the girl I saw in the woods was Lauren. | Open Subtitles | ربما كانت الفتاة التي رأيتها في الغابة كانت لورين |
Speaking of which, remember that crib we saw in the window? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ، أتذكرين المهد الذي رأيناه في المعرض؟ |
What about that flyer we saw in the lobby of your building. | Open Subtitles | ماذا عن أن النشرة التي رأيناها في بهو المبنى الخاص بك |
If we are correct, then, the Primitive Man, at this time had the ability to describe what he saw in paint. | Open Subtitles | إذا كنا على صواب، إذًا، الإنسان البدائي في ذلك الوقت كانت لديه القدرة ليصف ما رآه في الطلاء. |
Mom, I know what you saw in that vision, but I'm a nightblood now, I mean, right? | Open Subtitles | أمي، أعرف ما رأيتيه في تلك الرؤيا ولكنني من دماء الليلة الآن أعني، أليس كذلك؟ |
I'm starting to wonder what the hell we ever saw in this place, you know what I mean? | Open Subtitles | أنا بدأت أقلق من ما شاهدنا في هذا المكان أتعرفين ما أعني ؟ |
You're basing this off of the back of the head of someone you saw in the dark. | Open Subtitles | أنت تبني هذا على مؤخرة رأس شخص شاهدته في الظلام. |
Yet it was the last thing Curtis Bradshaw saw in his. | Open Subtitles | ومع ذلك فقد كان آخر شيء كورتيس برادشو رأى في بلده. |
The fear which I saw in their eyes till now, I can see it in your eyes. | Open Subtitles | الخوف الذي رأيته فى عيونهم حتى الآن أستطيع أن أراه فى عينيك |
I saw in his file that the two of you worked together in the prison cafeteria. | Open Subtitles | لقد رأيت فى ملفه إنكم عملتم معا فى كافتيريا السجن |
You saw in him something you wanted and you knew you could take it. | Open Subtitles | لقد رأيت فيه شيئاً كنت تتوق إليه. وأدركت أن بإمكانك أن تسلبه إياه. |
Where's that fire I saw in your eyes the night they killed your friend? | Open Subtitles | اين تلك الشجاعة الي شاهدتها في عينيك في الليلة التي قتلو فيها صديقك? |
The reality is that the stability we thought we saw in the Middle East was a mirage. | UN | الواقع هو أن الاستقرار الذي اعتقدنا أننا شاهدناه في الشرق الأوسط كان سرابا. |