"sayadi" - Translation from English to Arabic

    • صيادي
        
    • سيادي
        
    • سَيادي
        
    • السيدي
        
    BB. Communication No. 1472/2006, Sayadi et al. v. Belgium UN باء باء - البلاغ رقم 1472/2006، صيادي وآخرون ضد بلجيكا
    BB. Communication No. 1472/2006, Sayadi et al. v. Belgium UN باء باء - البلاغ رقم 1472/2006، صيادي وآخرون ضد بلجيكا
    However, the outcome of the Sayadi and Vinck case indicated that the Human Rights Committee could conduct an indirect quasijudicial review of the consequences of inclusion on the consolidated list where the State concerned had ratified the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and had played a substantial role in the listing procedure. UN ومع ذلك فإن نتيجة قضية صيادي وفينك تجعلنا نعتقد أن بإمكان مجلس حقوق الإنسان أن يمارس بشكل غير مباشر رقابة شبه قضائية على آثار الإدراج في القائمة الموحدة، بعد أن تصدق الدولة المعنية على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وتقوم بدور أساسي في هذا الإدراج.
    The State party should consider the possibility of granting compensation to Nabil Sayadi and Patricia Vinck. UN ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في تقديم تعويض لمقدمي البلاغ نبيل سيادي وبتريسيا فينك.
    The State party should consider the possibility of granting compensation to Nabil Sayadi and Patricia Vinck. UN ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في تقديم تعويض لمقدمي البلاغ نبيل سيادي وبتريسيا فينك.
    Mr. Sayadi has been unable to take up an offer of employment with the Red Crescent in Qatar. UN ولم يتمكن السيد سَيادي من قبول عرض توظيف لدى الهلال الأحمر في قطر.
    Mr. Sayadi has been unable to take up an offer of employment with the Red Crescent in Qatar. UN ولم يتمكن السيد سَيادي من قبول عرض توظيف لدى الهلال الأحمر في قطر.
    4. After their listing, Sayadi and Vinck sued in Belgium, asking the Government to seek their de-list by the United Nations and the European Union. UN 4 - وقام السيدي وفنك بعد إدراج اسميهما برفع قضية في بلجيكا يطلبان فيها من الحكومة أن تسعى لشطب اسميهما من قائمة الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    The article 17 violation was because the Committee, at the request of and based on information from the Belgian authorities, had published Sayadi's and Vinck's names and identifying information in the context of sanctions against Al-Qaida and the Taliban. UN أما خرق المادة 17، فهو لقيام اللجنة، بناء على طلب السلطات البلجيكية واستنادا إلى المعلومات المقدمة منها، بنشر اسمي صيادي وفنك والمعلومات المحددة لهوية كل منهما ضمن سياق الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان.
    Nabil Abdul Salam Sayadi UN نبيل عبد السلام صيادي
    10.5 With regard to the violation of article 12 of the Covenant, the authors indicate that they can no longer travel or leave Belgium, and that Mr. Sayadi was unable to accept an offer of employment in another country. UN 10-5 وفيما يتعلق بانتهاك المادة 12 من العهد، أشار صاحبا البلاغ إلى أنه لم يعد بإمكانهما السفر إطلاقاً أو الخروج من بلجيكا وأن السيد صيادي تعذر عليه القبول بعرض للتوظيف في بلد آخر.
    10.5 With regard to the violation of article 12 of the Covenant, the authors indicate that they can no longer travel or leave Belgium, and that Mr. Sayadi was unable to accept an offer of employment in another country. UN 10-5 وفيما يتعلق بانتهاك المادة 12 من العهد، أشار صاحبا البلاغ إلى أنه لم يعد بإمكانهما السفر إطلاقاً أو الخروج من بلجيكا وأن السيد صيادي تعذر عليه القبول بعرض للتوظيف في بلد آخر.
    In that regard, he referred to the views adopted by the Human Rights Committee in Communication No. 1472/2006, Sayadi and Vinck v. Belgium, in which the Committee and the European Court of Justice had come to similar conclusions. UN وأشار في ذلك الصدد إلى الآراء التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في البلاغ رقم 1472/2006، صيادي وفينك ضد بلجيكا، الذي وصلت فيه اللجنة ومحكمة العدل الأوروبية إلى استنتاجات مماثلة.
    The names of Patricia Vinck and Nabil Sayadi (No. 89) were added to the list by Belgium, and Tarek Maaroufi (No. 74) was included following a joint request from Belgium and France. UN وفيما يتعلق بباتريسيا فينك ونبيل صيادي (رقم 89)، فإن هذين الاسمين قدمتهما بلجيكا.
    The complaint of Belgian citizens Nabil Sayadi and Patricia Vinck is inadmissible because it pleads no cognizable violation by the State party. UN فشكوى المواطنين البلجيكيين، نبيل سيادي وباتريسيا فينك، غير مقبولة لأنها لا تتعلق بانتهاك يمكن التحقق منه ارتكبته الدولة الطرف.
    Communication No. 1472/2006, Sayadi et al. v. Belgium UN باء باء - البلاغ رقم 1472/2006، سيادي وآخرون ضد بلجيكا
    Communication No. 1472/2006, Sayadi et al. v. Belgium UN باء - باء - البلاغ رقم 1472/2006 سيادي وآخرون ضد بلجيكا
    The complaint of Belgian citizens Nabil Sayadi and Patricia Vinck is inadmissible because it pleads no cognizable violation by the State party. UN فشكوى المواطنين البلجيكيين، نبيل سيادي وباتريسيا فينك، غير مقبولة لأنها لا تتعلق بانتهاك يمكن التحقق منه ارتكبته الدولة الطرف.
    1. The authors of the communication dated 14 March 2006 are Mr. Nabil Sayadi and Ms. Patricia Vinck. UN 1- صاحبا البلاغ المؤرخ 14 آذار/مارس 2006 هما السيد نبيل سَيادي والسيدة بَتريسيا فينك.
    Mr. Sayadi's reputation has been tarnished and disparaged and he has been dismissed from the firm where he had worked since July 2002. UN فقد لُطِّخت سمعة السيد سَيادي وحُطَّ من قدره، وصُرف من الشركة التي كان يعمل فيها منذ تموز/يوليه 2002.
    1. The authors of the communication dated 14 March 2006 are Mr. Nabil Sayadi and Ms. Patricia Vinck. UN 1 - صاحبا البلاغ المؤرخ 14 آذار/مارس 2006 هما السيد نبيل سَيادي والسيدة بَتريسيا فينك.
    Mr. Sayadi's reputation has been tarnished and disparaged and he has been dismissed from the firm where he had worked since July 2002. UN فقد لُطِّخت سمعة السيد سَيادي وحُطَّ من قدره، وصُرف من الشركة التي كان يعمل فيها منذ تموز/يوليه 2002.
    3. On 11 February 2005, the Brussels Court of First Instance handed down a ruling in a case filed against the Belgian State by Nabil Sayadi and his wife, Patricia Vinck, both of whom were officers of Fondation Secours Mondial, the European branch of Global Relief Foundation. UN 3 - في 11 شباط/فبراير 2005، أصدرت محكمة بروكسل الابتدائية حكما في قضية رفعها ضد الدولة البلجيكية نبيل السيدي وزوجته، باترشيا فنك، وكلاهما موظف في مؤسسة الإغاثة الدولية وهي الفرع الأوروبي لمؤسسة الإغاثة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more