No, I'm the one saying we need to spend less so we don't need the extra money. | Open Subtitles | لا، أنا من أقول أننا علينا أن نصرف القليل حتى لا نحتاج لمزيد من المال |
I'm not saying we're definitely gonna get locked up, but if we are, wouldn't mind grabbing a bite to eat first. | Open Subtitles | أنا لا أقول أننا قد نسجن بلا ريب, لكن إن كنا سنسجن،فأنا لا أمانع في تناول بعض الطعام أولا |
Are you saying we need to find some uranium? | Open Subtitles | أنت تقول أننا بحاجة العثور على بعض اليورانيوم؟ |
You're saying we're all in league with the devil? | Open Subtitles | أأنت تقول أننا جميعا نتحالف مع الشيطان ؟ |
I'm just saying we mess this up somehow, and there's a chance it doesn't go back, you know? | Open Subtitles | انا فقط اقول اننا إن إخفقنا في هذ بطريقة ما وهناك احتمالية ألا تعود الأمور كما كانت |
He kept saying we needed to meet violence with violence. | Open Subtitles | ظل يقول أننا بحاجة إلى العنف لمواجهة العنف |
Hey, Vicar, we're not saying we're not going to do it. | Open Subtitles | أيها الرقيب , نحن لا نقول أننا لن نفعلها, |
A fancy way of saying we're gonna detox your ass and then tackle your demons head-on in group sessions. | Open Subtitles | تستطيع ان تقول اننا ننزع السموم من اصابع قدمك وبعد ذلك علاج نفسى مباشرة في جلسات المجموعة. |
So you're saying we got a werewolf that knows the difference between a church-going man and a low-life? | Open Subtitles | اذن انت تقول بأننا مستذئبين الذي يعرف الاختلاف بين الرجل المتدين ورجل الواطئ؟ ويهتم حول ذلك؟ |
- Me too. That's why I'm saying we should be happy. | Open Subtitles | وأنا أيضا لهذا السبب أقول أننا يجب أن نكون سعداء |
I've been saying we need a camera in this hall | Open Subtitles | كنت أقول أننا نحتاج آلة تصوير في هذه القاعة |
I'm saying we need a new. Plan, because next time, one of. Us is gonna be too hurt to heal. | Open Subtitles | أنا أقول أننا نحتاج خطة جديدة ، لأن المرة القادمة أحدنا سيكون مصاباً للغاية سيكون صعباً أن يشفى |
I'm not saying we should move. I just wanna talk about it. | Open Subtitles | أنا لا أقول أننا يجب أن ننتقل أريد فقط الحديث بالموضوع |
- Hey, I'm sorry to interrupt, but base is saying we got a shit-ton of bad guys | Open Subtitles | - مهلا، أنا آسف لقطع، ولكن القاعدة تقول أننا حصلنا على القرف طن من الأشرار |
Wait, are you saying we're gonna get real electricity to the cul de sac? | Open Subtitles | مهلاً، أتحاول أن تقول أننا سنحصل على كهرباء حقيقية في الحي؟ |
So you're saying we're going back to the old compensation structure? | Open Subtitles | اذا فأنت تقول أننا سنعود الى هيكل المكافئات القديم؟ |
I'm just saying we don't exactly know where they're at anymore, and we still gotta think about getting you into college. | Open Subtitles | انا فقط اقول اننا لانعرف بالضبط ماموقفهم بالضبط حول الموضوع ونحن لانزال نفكر بإدخالك للجامعه |
Put out a statement saying we'd look forward to working with Hawley. | Open Subtitles | أصدر بياناً يقول أننا نود كثيراً العمل مع هاولي. |
It's surprising in some sense that we're talked about as being arrogant for somehow saying we create our own importance, that our knowledge and our understanding and the way we live our lives is what makes our importance. | Open Subtitles | أنه لمن المدهش يتم تلقيبنا بالمغرورين عندما نقول أننا نصنع أهميتنا أن معرفتنا |
So you are saying we just saw Simon and Mrs. Paley | Open Subtitles | اذن فأنت تقول اننا شاهدنا للتو سايمون و السيدة بيلي |
Are you saying we didn't see what we saw last night? | Open Subtitles | أ تقول بأننا لمْ نرَ ما رأيناه ليلة أمس ؟ |
Wait, are you saying we use the Android's power to charge the door? | Open Subtitles | انتظر، أنت تقول نحن استخدام القوة في الروبوت لتوجيه الاتهام الى الباب؟ |
They are just saying we are ridiculous because they're jealous. | Open Subtitles | هم يقولون اننا مثيرون للسخرية بسبب الغيرة |
So, you're saying we should actually embrace those that want to tear this country down? | Open Subtitles | إذًا أنت تقولين أنه ينبغي علينا بالفعل أن نطوق أولئك الذين يريدون تمزيق البلاد ؟ |
No, I'm not saying we shouldn't defend ourselves, I'm simply asking your opinion. | Open Subtitles | لا أنا لم أقل أننا يجب ان لا ندافع عن انفسنا أنا أسألك عن رأيك , رائد |
There's a saying we teach the Pain Ward patients. | Open Subtitles | هناك مقولة تقول . إننا نعلم ألم الموضوع تحت الوصاية |
I'm not saying we need to do anything right now | Open Subtitles | أنا لا أقول أنّنا نحتاج أن نفعل أيّ شيء الآن. |
Well, if we can do it, and I'm not saying we can, it's going to be a fucking week, maybe two. | Open Subtitles | إن استطعنا فعل ذلك ولا أقول إنّنا نستطيع.. قد يستغرق الأمر أسبوعاً أو اثنين |
Yeah whatever, I'm just saying we've always been the top 3. | Open Subtitles | نعم أياً كان أنا فقط أقول اننا نحن الثلاثي الأفضل |