"says to me" - Translation from English to Arabic

    • يقول لي
        
    • قال لي
        
    • يَقُولُ لي
        
    • سيقوله لي
        
    • قالت لى
        
    I had this software company and my accountant says to me, Open Subtitles كان لدي شركة البرمجيات هذه والمسئول يقول لي
    And then he says to me the reason he missed my first varsity tennis match was because he was busy finding a bookie so he can bet against me. Open Subtitles و يقول لي انه قد فوت اول مباراة سكواتش لانه كان مشغولا بالبحث عن مكتب رهانات.
    So that says to me... the ATV came in with one passenger and probably went out with two. Open Subtitles وهذا يقول لي بأن الدراجة جائت براكب واحد وربما خرجت بإثنان
    He says to me, "boy, here I named you after David's general benaiah Open Subtitles هو قال لي, يا ولد, هنا انا اسميتك تيمنا بديفيد جينرال بنايا
    And finally, the guy says to me, "Oh... you want to kill your father and fuck your mother." Open Subtitles و في النهاية قال لي الرجل تريد أن تقتل أباك و تضاجع أمك
    He says to me Old sinner, come on in Open Subtitles قال لي ايه المخطئ , قد يأتي اليوم
    When I come home, no one says to me Karan, have you come... Open Subtitles عندما أَرْجعُ للبيت، لا أحد يَقُولُ لي هل جئت ياكاران
    Hey, if the kid can't master the quadratic equation that says to me, dysfunctional family. Open Subtitles إذا كان الطفل لا يستطيع حل معادلة من الدرجة الثانية فهذا يقول لي ان العائلة مفككة
    It says to me there's a man who hasn't given up either, who's still out there fighting. Open Subtitles يقول لي أن هناك رجل لم يستسلم أيضا، رجل لا يزال بالخارج يقاتل
    Yeah, and soon as I show up to ask him, he says to me, "you're welcome, Open Subtitles أجل, وكلما جئت لكي اسأله, انه يقول لي, "انت على الرحب,
    It also says to me that Jane Doe was here. Open Subtitles أيضاً يقول لي أن الشخص المجهول كان هنا
    He says to me, "You're not the son of King David. Open Subtitles يقول لي أنت لست أبن الملك داود
    Then he says to me "You know what? Open Subtitles ومن ثم طلب مني أن أتناول الغداء معه وإذا به يقول لي: "أتعرف قد تكون محامياً بارعاً"
    "No danger of that, I'm leaving forever," he says to me. Open Subtitles "لا خطر من ذلك، سأغادر إلى الأبد." يقول لي
    Your man Custer says to me, "We're going to the Little Bighorn. " Open Subtitles صاحبك كوستر قال لي نحن ذاهبون الى بيجهورن الصغير
    Jon Jeffries says to me... rum and Coke? Open Subtitles جون جيفري " قال لي أنه " يحب " الرام " مع الكولا
    He says to me, "If you go, you'll be sorry." Open Subtitles قال لي اذا ذهبت فسوف تكونين اسفه
    Like last weekend... my girls and I, we went to that new club, Rendezvous... and the club owner says to me: Open Subtitles ... مثل , آخر عطلة نهاية أسبوع أنا وصديقاتي , ذهبنا إلى نادي ليلي ... جديد في موعد : و مالك النادي قال لي
    And, uh coach says to me, you know, I want you to play defense. Open Subtitles قال لي المدرب : أريدك أن تلعب في الدفاع
    And he says to me, "about time, boy. Open Subtitles وقد قال لي: الوقت قد حان يا فتى.
    It says to me that Victor trusted his guest, and he was probably going for some ice. Open Subtitles يَقُولُ لي ذلك إئتمنَ فيكتور ضيفه، وهو كَانَ يَختارُ بَعْض الثلجِ من المحتمل.
    He would say to you what he says to me. Open Subtitles كان سيقول لكِ ما سيقوله لي
    So she says to me "He was only cleaning the pool filter, Sniggles." Open Subtitles ثم قالت لى , انة ينظف الحوض ايها المتشكك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more