For 1999, it was proposed, on the recommendation of the Council, that the Assembly adopt a scale of assessment based upon the scale used for the regular budget of the United Nations for 1998. | UN | واقترح، بناء على توصية المجلس، أن تعتمد الجمعية لعام ١٩٩٩ جدولا لﻷنصبة المقررة يستند إلى الجدول المستخدم في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٨. |
However, one member State proposed that, instead of the 1998 scale, the Authority should use as a basis the scale used for the regular budget of the United Nations for 1999. | UN | إلا أن إحدى الدول اﻷعضاء اقترحت أن تستخدم السلطة كأساس لها الجدول المستخدم في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٩. بدلا من جدول عام ١٩٩٨. |
The Assembly shall assess the contributions of members of the Authority to the administrative budget of the Authority in accordance with an agreed scale of assessment based upon the scale used for the regular budget of the United Nations until the Authority shall have sufficient income from other sources to meet its administrative expenses. | UN | عليه، يوضع على أساس الجدول المستخدم للميزانية العادية لﻷمم المتحدة إلى أن يصبح للسلطة دخل كاف من مصادر أخرى لتغطية مصروفاتها الادارية. |
2. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2009 and 2010, based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2008 and 2009, as adjusted by the Authority, respectively, taking into account that the maximum assessment rate will be 22 per cent and the minimum rate 0.01 per cent; | UN | 2 - تأذن للأمين العام بإعداد جدول للأنصبة المقررة لعامي 2009 و 2010 استنادا إلى الجدول المعتمد للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2008 و 2009، بالصيغة التي عدلته بها السلطة، على أن يأخذ في الحسبان أن الحد الأقصى للأنصبة المقررة سيكون بنسبة 22 في المائة وأن الحد الأدنى سيكون بنسبة 0.01 في المائة؛ |
(b) Authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for 2005 and 2006 on the basis of the scale used for the regular budget of the United Nations for 2004 and 2005, as adjusted by the Authority, respectively, taking into account that the maximum assessment rate for the budget of the Authority for 2005 and 2006 will be 22 per cent; | UN | (ب) إصدار إذن للأمين العام بإعداد جدول للأنصبة المقررة لعام 2005 وعام 2006 على أساس الجدول المعتمد للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2004 و 2005، بالصيغة المعدلة من قبل السلطة، على التوالي، مع مراعاة أن يكون الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة للعام 2005 والعام 2006 بنسبة 22 في المائة؛ |
(a) Assessed contributions from the States Parties in accordance with an agreed scale of assessment based upon the scale used for the regular budget of the United Nations in the preceding calendar year adjusted to take into account the differences in membership between the United Nations and the States Parties to the Convention, as well as a floor rate and a ceiling rate as determined from time to time by the Meeting of States Parties; | UN | (أ) الاشتراكات المقررة المدفوعة من الدول الأطراف وفقا لجدول يتفق عليه للأنصبة المقررة، بالاستناد إلى الجدول المعمول به بالنسبة للميزانية العادية للأمم المتحدة، بعد تسويته بحيث يراعي الاختلاف في العضوية بين الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية، كذلك المعدل الأدنى والمعدل الأقصى على النحو الذي يحدده اجتماع الدول الأطراف من وقت لآخر؛ |
The scale of assessment shall be based upon the scale used for the regular budget of the United Nations. | UN | ويستند جدول الأنصبة المقررة للفترة المالية إلى جدول الأنصبة المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة. |
2. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for the financial period 2013-2014 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2011-2012, taking into account that the ceiling assessment rate will be 22 per cent and the floor rate 0.01 per cent; | UN | 2 - تأذن للأمين العام بأن يضع جدول الأنصبة المقررة للفترة المالية 2013-2014 بالاستناد إلى جدول الأنصبة المقررة الذي استخدم في الميزانية العادية للأمم المتحدة للفترة 2011-2012، مع العلم أن الحد الأعلى لمعدل الأنصبة المقررة يحدد بنسبة 22 في المائة وحده الأدنى بنسبة 0.01 في المائة؛ |
With respect to article 106, he would prefer the scale used for the regular budget of the United Nations. | UN | وفيما يختص بالمادة ٦٠١ ، قال ان يفضل جدول اﻷنصبة المستخدم للميزانية العادية لﻷمم المتحدة . |
The scale of assessments shall be based on the scale used for the regular budget of the United Nations, adjusted for differences in membership. | UN | وسيجري وضع جدول الأنصبة المقررة على أساس الجدول المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة، بعد تعديله وفقا للفروق في عدد الأعضاء. |
With respect to the scale of assessment of contributions of members to the administrative budget, the Council recommended that the Assembly authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for 2000 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 1999. | UN | وفيما يتعلق بجدول الأنصبة المقررة على الأعضاء في الميزانية الإدارية، أوصى المجلس الجمعية بإعطاء إذن للأمين العام بوضع جدول الأنصبة لعام 2000 استنادا إلى الجدول المستخدم في الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 1999. |
Regarding article 106, contributions should be assessed in accordance with an agreed scale of assessment based on the scale used for the regular budget of the United Nations. | UN | ٣٣١- وفيما يتعلق بالمادة ٦٠١ ، ينبغي أن تقدر الاشتراكات وفقا لجدول اﻷنصبة المتفق عليه استنادا الى الجدول المستخدم للميزانية العادية في اﻷمم المتحدة . |
3. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2015 and 2016 on the basis of the scale used for the regular budget of the expenses of the United Nations for 2013 and 2014, respectively, taking into account that the ceiling assessment rate will be 22 per cent and the floor rate 0.01 per cent; | UN | 3 - تأذن للأمين العام أن يضع جدول الأنصبة المقررة لعامي 2015 و 2016 استناداً إلى الجدول المستخدم تباعا في تحديد الميزانية العادية والنفقات الخاصة بالأمم المتحدة للفترة 2013-2014، على أن يأخذ في الحسبان أن الحد الأقصى لمعدّل الأنصبة المقررة سيكون 22 في المائة وأن الحد الأدنى سيكون 0.01 في المائة؛ |
3. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2015 and 2016 on the basis of the scale used for the regular budget of the expenses of the United Nations for 2013-2014 respectively, taking into account that the ceiling assessment rate will be 22 per cent and the floor rate 0.01 per cent; | UN | 3 - تأذن للأمين العام بأن يضع جدول الأنصبة المقررة لعامي 2015 و 2016 بالاستناد إلى الجدول المستخدم في إعداد الميزانية العادية لنفقات الأمم المتحدة للفترة 2013 - 2014 على التوالي، مع مراعاة أن يكون الحد الأعلى لمعدل الأنصبة المقررة هو 22 في المائة، وحده الأدنى 0.01 في المائة؛ |
The Assembly also authorized the Secretary-General to establish the scale of assessments for 2011 and 2012 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2010, taking into account that the maximum assessment rate will be 22 per cent and the minimum rate 0.01 per cent. | UN | وأذنت الجمعية أيضا للأمين العام بوضع جدول الأنصبة المقررة لعامي 2011 و 2012 استنادا إلى الجدول المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2010، مع مراعاة الحد الأقصى للأنصبة المقررة بنسبة 22 في المائة والأدنى بنسبة 0.01 في المائة. |
(b) Authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for 2005 and 2006 on the basis of the scale used for the regular budget of the United Nations for 2004 and 2005, as adjusted by the Authority, respectively, taking into account that the maximum assessment rate for the budget of the Authority for 2005 and 2006 will be 22 per cent; | UN | (ب) إصدار إذن للأمين العام بإعداد جدول للأنصبة المقررة لعام 2005 وعام 2006 على أساس الجدول المعتمد للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2004 و 2005، بالصيغة المعدلة من قبل السلطة، على التوالي، مع مراعاة أن يكون الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة للعام 2005 والعام 2006 بنسبة 22 في المائة؛ |
(b) Authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for 2007 and 2008 on the basis of the scale used for the regular budget of the United Nations for 2006 and 2007, as adjusted by the Authority, respectively, taking into account that the maximum assessment rate for the budget of the Authority for 2007 and 2008 will be 22 per cent; | UN | (ب) الإذن للأمين العام بإعداد جدول للأنصبة المقررة لعامي 2007 و 2008 على أساس الجدول المعتمد للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2006 و 2007، بالصيغة المعدلة من قبل السلطة، على التوالي، مع مراعاة أن يكون الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة لعامي 2007 و 2008 بنسبة 22 في المائة؛ |
(b) Authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for 2007 and 2008 on the basis of the scale used for the regular budget of the United Nations for 2006 and 2007, as adjusted by the Authority, respectively, taking into account that the maximum assessment rate for the budget of the Authority for 2007 and 2008 will be 22 per cent; | UN | (ب) الإذن للأمين العام بإعداد جدول للأنصبة المقررة لعامي 2007 و 2008 على أساس الجدول المعتمد للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2006 و 2007، بالصيغة المعدلة من قبل السلطة، على التوالي، مع مراعاة أن يكون الحد الأقصى للنصيب المقرر لميزانية السلطة لعامي 2007 و 2008 بنسبة 22 في المائة؛ |
(a) Assessed contributions from the States Parties in accordance with an agreed scale of assessment based upon the scale used for the regular budget of the United Nations in the preceding calendar year adjusted to take into account the differences in membership between the United Nations and the States Parties to the Convention, as well as a floor rate and a ceiling rate as determined from time to time by the Meeting of States Parties; | UN | (أ) الاشتراكات المقررة المدفوعة من الدول الأطراف وفقا لجدول يتفق عليه للأنصبة المقررة، بالاستناد إلى الجدول المعمول به بالنسبة للميزانية العادية للأمم المتحدة، بعد تسويته بحيث يراعي الاختلاف في العضوية بين الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية، كذلك المعدل الأدنى والمعدل الأقصى على النحو الذي يحدده اجتماع الدول الأطراف من وقت لآخر؛ |
(a) assessed contributions from the States Parties in accordance with an agreed scale of assessment based upon the scale used for the regular budget of the United Nations in the preceding calendar year adjusted to take into account the differences in membership between the United Nations and the States Parties to the Convention, as well as a floor rate and a ceiling rate as determined from time to time by the Meeting of States Parties; | UN | (أ) الاشتراكات المقررة المدفوعة من الدول الأطراف وفقا لجدول متفق عليه للأنصبة المقررة، بالاستناد إلى الجدول المعمول به بالنسبة للميزانية العادية للأمم المتحدة في السنة التقويمية السابقة وذلك بعد تسويته بحيث يراعي الاختلاف في العضوية بين الأمم المتحدة والدول الأطراف في الاتفاقية، كذلك المعدل الأدنى والمعدل الأقصى على النحو الذي يحدده اجتماع الدول الأطراف من وقت لآخر؛ |
The scale of assessments shall be based on the scale used for the regular budget of the United Nations, adjusted for differences in membership. | UN | ويوضع جدول الأنصبة المقررة على أساس جدول الأنصبة المستخدم في وضع الميزانية العادية للأمم المتحدة، مع إدخال تعديلات وفقا للفرق في عدد الأعضاء. |
2. Authorizes the Secretary-General to establish the scale of assessments for the financial period 2013-2014 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2011-2012, taking into account that the ceiling assessment rate will be 22 per cent and the floor rate 0.01 per cent; | UN | 2 - تأذن للأمين العام بأن يضع جدول الأنصبة المقررة للفترة المالية 2013-2014 بالاستناد إلى جدول الأنصبة المقررة الذي استخدم في الميزانية العادية للأمم المتحدة للفترة 2011-2012، مع العلم أن الحد الأعلى لمعدل الأنصبة المقررة يحدد بنسبة 22 في المائة وحده الأدنى بنسبة 0.01 في المائة؛ |
With regard to article 106, the scale used in the United Nations was to be recommended. | UN | وفيما يتعلق بالمادة ٦٠١ ، قالت انها توصي بجدول اﻷنصبة المستخدم في اﻷمم المتحدة . |