"scale-to-scale increases" - Translation from English to Arabic

    • الزيادات
        
    • زيادات
        
    • بالزيادات
        
    • معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر
        
    The Committee had also reviewed the questions of large scale-to-scale increases in rates of assessment and discontinuity. UN واستعرضت اللجنة أيضا مسائل الزيادات الكبيرة بين جدول وآخر في معدلات الأنصبة المقررة وعدم استمرارها.
    This would reduce the discontinuity risk and large scale-to-scale increases. UN وهذا من شأنه أن يقلل من خطر انقطاع الاستمرارية ومن الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر.
    Some members argued that in many instances, large scale-to-scale increases reflected an actual increase in the capacity to pay. UN وذكر بعض الأعضاء أنّ الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر تعكس في حالات عديدة زيادة فعلية في القدرة على الدفع.
    Some members pointed out that, in many instances, large scale-to-scale increases reflected real growth and an actual increase in the capacity to pay. UN وأشار بعض الأعضاء إلى أن حدوث زيادات كبيرة من جدول إلى آخر يعكس في حالات كثيرة حدوث زيادة فعلية في القدرة على الدفع.
    The Committee had accordingly decided to continue to consider the feasibility of application of systematic measures of transitional relief for States facing large scale-to-scale increases in the light of guidance by the Assembly. UN وعليه قررت اللجنة أن تواصل النظر في جدوى تطبيق مقاييس منهجية للتخفيف الانتقالي عن الدول التي تواجه زيادات كبيرة بين جدول وآخر وذلك في ضوء توجيهات الجمعية العامة.
    Some members linked the issue of large scale-to-scale increases to the length of the base period, stating that a longer base period would reduce the number of countries affected by scale-to-scale increases. UN وربط عدد من الأعضاء مسألة الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر بطول فترة الأساس، قائلين إن إطالة هذه الفترة سيقلل عدد البلدان المتأثرة بالزيادات من جدول إلى آخر.
    Large scale-to-scale increases could be avoided by adopting a scale of assessments in which increases of over 50 per cent were phased in gradually. UN ويمكن تفادي الزيادات الكبيرة من جدول إلى أخر بتطبيق جدول للأنصبة المقررة تُدخل فيه الزيادات التي تتجاوز 50 في المائة بصورة تدريجية.
    Large scale-to-scale increases could be minimized by recalculating the scale each year, instead of every three years. UN وأنه من الممكن تقليص هذه الزيادات بإعادة حساب الجدول كل سنة، بدلا من مرة كل ثلاث سنوات.
    In their view, annual recalculation would not eliminate the problem of large scale-to-scale increases. UN ورأوا أن إعادة الحساب السنوية لن تلغي مشكلة الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر.
    The question of large scale-to-scale increases in assessment rates had also been examined. UN كما جرى النظر في مسألة الزيادات الكبيرة في معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر.
    Further, annual recalculation would smooth out large scale-to-scale increases. UN وإضافة إلى ذلك، فمن شأن عملية إعادة الحساب سنويا أن تخفِّف من حدة الزيادات الكبيرة بين جدول وآخر.
    The question of large scale-to-scale increases in assessment rates had also been examined. UN وتناول الفحص أيضا مسألة الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر في معدلات الأنصبة المقررة.
    Annual recalculation would also help to address discontinuity and would smooth out large scale-to-scale increases. UN ومن شأن عملية إعادة الحساب السنوية أن تساعد أيضا في معالجة مسألة عدم الاستمرار وأن تخفف حدة الزيادات الكبيرة في معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر.
    May help in some cases to address the issue of large scale-to-scale increases by smoothing out adjustments annually over the three-year period UN قد تساعد في بعض الحالات على معالجة مسألة الزيادات الكبيرة في معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر، عن طريق تخفيف التعديلات سنويا على مدى فترة السنوات الثلاث
    The Committee had decided to study further the merits, if any, of measures to address large scale-to-scale increases in the light of any guidance from the Assembly. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في جدوى ما قد يلزم من تدابير، إن وجدت، لمعالجة الزيادات الكبيرة هذه في ضوء أي توجيهات تصدر عن الجمعية.
    Large scale-to-scale increases in rates of assessment and discontinuity UN 2 - الزيادات الكبيرة في معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر وعدم الاستمرارية
    Annual recalculation would also help to address discontinuity and would smooth out large scale-to-scale increases. UN ومن شأن عملية إعادة الحساب السنوية أن تساعد أيضا في معالجة مسألة عدم الاستمرار في الدفع وأن تخفف حدة الزيادات الكبيرة في معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر.
    May help in some cases to address the issue of large scale-to-scale increases by smoothing out adjustments annually over the three-year period UN قد تساعد في بعض الحالات على معالجة مسألة الزيادات الكبيرة في معدلات الأنصبة المقررة من جدول إلى آخر، عن طريق تخفيف التعديلات سنويا على مدى فترة السنوات الثلاث.
    Other members argued that Member States facing large scale-to-scale increases could request relief if they deem it necessary. UN وارتأى بعض الأعضاء أن ما ينبغي أن يتم هو أن تطلب الدول الأعضاء التي تواجه زيادات كبيرة من جدول إلى آخر التخفيف منها إذا رأت لزوما لذلك.
    For the first group the combined effect of losing the adjustment and having to contribute to the cost of the adjustment for States still below the threshold tended to produce large scale-to-scale increases. UN وبالنسبة للمجموعة اﻷولى، قد يؤدي التأثير المزدوج لفقدانها التسوية ولوجوب مساهمتها في تكلفة التسوية للدول التي ما زالت أدنى من العتبة إلى إحداث زيادات كبيرة بين جدول وآخر.
    70. Some members also linked the issue of large scale-to-scale increases to the length of the base period, noting that a longer base period would reduce the number of countries affected by large scale-to-scale increases. UN 70 - وربط عدد من الأعضاء مسألة الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر بطول فترة الأساس، مشيرين إلى أن إطالة هذه الفترة سيقلل عدد البلدان المتأثرة بالزيادات من جدول إلى آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more