"school pupils" - Translation from English to Arabic

    • تلاميذ المدارس
        
    • لتلاميذ المدارس
        
    • طلاب المدارس
        
    • تلاميذ المرحلة
        
    • طلبة المدارس
        
    • كانوا يتابعون دراستهم
        
    • تلاميذ التعليم
        
    • التلاميذ بالمدارس
        
    • وتلامذة المدارس
        
    • وتلاميذ المدارس
        
    • لتلامذة المدارس
        
    • تلميذ في المدارس
        
    Almost a third of all secondary school pupils with disabilities or disadvantages in terms of health is integrated in ordinary classrooms. UN ويُدمج في فصول الدراسة العادية زُهاء ثلث تلاميذ المدارس الثانوية الذين يعانون من إعاقة أو أوجه حرمان من الصحة.
    The primary school pupils form 60.2 per cent of the pupils and students at all other levels. UN ويشكل تلاميذ المدارس الابتدائية ٢,٠٦ في المائة من مجموع التلاميذ والطلبة في جميع المستويات اﻷخرى.
    In education, the main challenge is to accommodate the increasing number of primary school pupils while improving quality. UN وفي مجال التعليم، يتمثل التحدي الرئيسي في استيعاب الأعداد المتزايدة من تلاميذ المدارس الابتدائية مع تحسين الجودة.
    Inter—school union for primary school pupils UN اتحاد مدرسي عام لتلاميذ المدارس ما بعد الابتدائية
    152. The most recent research on sexual behaviour of Slovenian upper secondary school pupils indicate the age of 17 to be the average age for the first sexual intercourse. UN 152 - وقد أجري مؤخرا بحث عن السلوك الجنسي لدى طلاب المدارس الثانوية دل على أن العمر 17 سنة هو متوسط العمر التي يمارس فيه أول اتصال جنسي.
    The two school buildings in central Lebanon would accommodate secondary school pupils and female students from preparatory schools. UN وسوف تستوعب المدرستان المشيدتان في وسط لبنان تلاميذ المرحلة الثانوية وتلميذات من المرحلة الإعدادية.
    The service is available to 416,054 of the 461,877 primary school pupils. UN وهذه الخدمات متاحة ل054 416 تلميذاً من بين تلاميذ المدارس الابتدائية البالغ عددهم 877 461.
    The two school buildings in central Lebanon would accommodate secondary school pupils and female students from preparatory schools. UN وسيضم المبنيان المدرسيان في لبنان اﻷوسط تلاميذ من تلاميذ المدارس الثانوية وطالبات من المدارس اﻹعدادية.
    Girls accounted for 50.7 per cent of secondary school pupils and 61.4 per cent of university students. UN وشكلت الفتيات نسبة 50.7 في المائة من تلاميذ المدارس الثانوية، و 61.4 في المائة من طلبة الجامعات.
    school pupils are considered to be a particularly important target group. UN ويُعتبر تلاميذ المدارس من المجموعات المستهدفة البالغة الأهمية.
    Efforts to support primary school pupils are continuing. UN وتتواصل جهود دعم تلاميذ المدارس الابتدائية.
    We must also inculcate in school pupils a higher sense of discipline and positive attitudes that frown on violent behaviours. UN ويجب علينا أيضا أن نغرس في تلاميذ المدارس شعورا أعلى بالانضباط والمواقف الإيجابية التي تستنكر السلوك العنيف.
    As many boys as girls attended primary school, but two thirds of grammar school pupils were girls. UN ويؤم عدد كبير من البنين والبنات المدارس الابتدائية، إلا أن البنات يشكلن ثلثي تلاميذ المدارس المتوسطة.
    According to preliminary information, 5 persons were killed, including 2 primary school pupils and a small girl, and 12 persons were wounded, including 5 women. UN ووفقا للمعلومات اﻷولية, قتل ٥ أشخاص بمن فيهم اثنان من تلاميذ المدارس الابتدائية وفتاة صغيرة، كما جرح ١٢ شخصا منهم ٥ نساء.
    Supplementary education classes for school pupils were conducted by the staff employed by the job creation programme. UN وقام موظفون من الذين عيَّنهم برنامج إنشاء الوظائف بتنفيذ فصول تعليمية تكميلية لتلاميذ المدارس.
    The programme, which is used in consumer education in schools, gives school pupils a better understanding of the influence of the media and advertising. UN والبرنامج، الذي يُستخدم في تعليم المستهلكين في المدارس، يتيح لتلاميذ المدارس فهما أفضل لتأثير وسائط الإعلام والإعلان.
    217. Medical services are provided to day and residential school pupils by the health authorities. UN 217- وتوفر هيئات الخدمات الصحية الرعاية الطبية لتلاميذ المدارس النهارية والداخلية معاً.
    A `Sex and Relationships Education'programme is being delivered to secondary school pupils. UN ويتلقى طلاب المدارس الثانوية برنامجا " للتربية الجنسية والعلاقات " .
    :: A large number of primary school pupils cannot move ahead because they either drop out or have to repeat the school year. UN :: ويعجز عدد كبير من تلاميذ المرحلة الابتدائية عن مواصلة تعليمهم بسبب الانقطاع عن الدراسة أو الرسوب.
    He said 31.2 percent of high school pupils said that it was easy to get a knife at school. UN وأضاف أن 31.2 في المائة من طلبة المدارس العليا قالوا إنه من السهل الحصول على مطواة في المدرسة.
    The same indicator for the academic year 2011/2012 is provided in the following percentage: 44,2 per cent female and 55,8 per cent male school pupils attended private schools, whereas 47,7 per cent female and 52,3 per cent male school pupils attended public schools, with the total of 47,4 per cent of female and 52,6 per cent of male school pupils attending schools. UN ويشير نفس المؤشر بالنسبة للعام الدراسي 2011/2012 إلى النسب المئوية التالية: 44.2 في المائة من الإناث و55.8 في المائة من الذكور كانوا يتابعون دراستهم في المدارس الخصوصية؛ و47.7 في المائة من الإناث و52.3 في المائة من الذكور كانوا يتابعون دراستهم في المدارس الحكومية؛ وهذا يعني أن 47.4 في المائة من الإناث و52.6 في المائة من الذكور كانوا يتابعون دراستهم في مدارس التعليم الحكومي والخصوصي.
    In the 20012002 academic year, 1.8% of primary and lower secondary school pupils attended private schools. UN وفي السنة الدراسية ذاتها، بلغت نسبة تلاميذ التعليم الابتدائي والإعدادي من الملتحقين بالمدارس الخاصة 1.8 في المائة.
    62. The regular attendance of school pupils is required by law. UN ٦٢ - ويقضي القانون بانتظام التلاميذ بالمدارس.
    secondary school pupils in the former Yugoslav Republic of UN بشأن مظاهرات الطلاب وتلامذة المدارس الثانوية في جمهورية
    Projects aimed at overcoming gender stereotypes among young people, school pupils and students are being implemented in various regions. UN ويجري في مختلف المناطق تنفيذ مشاريع تهدف إلى التغلب على الصور النمطية للجنسين في صفوف الشباب وتلاميذ المدارس والطلاب.
    One of the priority projects announced by President Mandela when he opened Parliament, the scheme is aimed at improving the nutrition of primary school pupils in rural areas and informal settlements. UN وكانت هذه الخطة هي أحد المشاريع التي أعلن عنها الرئيس مانديلا لدى افتتاح البرلمان، وهي تهدف الى تحسين التغذية لتلامذة المدارس الابتدائية في المناطق الريفية والمستوطنات غير الرسمية.
    341. Private-sector pupils are found mostly in primary education, with nearly 216,000 pupils and a growth rate of 10 per cent a year, as compared with 22,000 secondary school pupils. UN 341- ويتركز عدد تلاميذ القطاع الخاص أساساً في المدارس الابتدائية حيث يبلغ نحو 000 216 تلميذ، وهو يرتفع بمعدل 10 في المائة سنوياً، مقابل 000 22 تلميذ في المدارس الإعدادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more