"school system" - Translation from English to Arabic

    • النظام المدرسي
        
    • نظام المدارس
        
    • نظام التعليم
        
    • لنظام المدارس
        
    • النظام الدراسي
        
    • النظام التعليمي
        
    • نظام مدرسي
        
    • لنظام التعليم
        
    • في المنظومة المدرسية
        
    • بنظام التعليم
        
    • الشبكة المدرسية
        
    • نظام المدرسة
        
    • النظم المدرسية
        
    • منظومة المدارس
        
    • للنظام المدرسي
        
    Established a national plan in 2003 to ensure that children with disabilities are fully included in the school system by 2015 UN وضع برنامج وطني منذ سنة 2003 لضمان إدماج الأطفال ذوي الإعاقة إدماجاً كاملاً في النظام المدرسي بحلول سنة 2015.
    ∙ Encourage environmental education at all levels in the school system. UN ● تشجيع التربية البيئية على جميع الصعد في النظام المدرسي.
    The low coverage shows that a large number of children are insufficiently prepared for inclusion in the regular school system. UN فالتغطية المنخفضة تبين أن هناك عدد كبير من الأطفال مستعدين بشكل غير كاف للاندماج في النظام المدرسي المنتظم.
    An average 46,286 students graduated annually from the public secondary school system over the past five years. UN وتخرج 286 46 طالباً كمتوسط سنوي من نظام المدارس الثانوية العامة خلال السنوات الخمس الماضية.
    For a long time, however, the public school system was largely geared to the needs of boys. UN هذا مع العلم بأن احتياجات البنين هي التي طبعت بملامحها نظام التعليم العام لزمن طويل.
    Efforts have also continued to introduce a ban on all forms of violence within the school system. UN واستمرت الجهود أيضا لبدء العمل بفرض حظر على جميع أشكال العنف داخل النظام المدرسي.
    Venezuela particularly praised the high enrolment rate in the school system in the Dominican Republic. UN وأشادت فنزويلا، على وجه الخصوص، بارتفاع معدل التسجيل في النظام المدرسي في الجمهورية الدومينيكية.
    It noted that during the past century, the school system had been among the best. UN وأشارت إلى أن النظام المدرسي في العراق كان واحداً من أفضل النظم خلال القرن الماضي.
    Since 1928 corporal punishment has been unlawful in the Italian school system. UN منذ عام 1928، اعتُبرت العقوبة البدنية غير مشروعة في النظام المدرسي الإيطالي.
    It asked whether San Marino intended to create a national human rights institution and about human rights education in the school system. UN واستفسرت عما إذا كانت سان مارينو تعتزم إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وعن إدراج التثقيف بحقوق الإنسان في النظام المدرسي.
    Accordingly, the school system has increase as shown below: UN وعليه، إزداد العدد في النظام المدرسي على النحو المبين أدناه:
    The productivity of the school system expressed in indices of retention and promotion was higher in each class during the period. UN وكانت إنتاجية نظام المدارس التي تقاس بمؤشري الاستمرار والتقدم أعلى في كل فئة من الفئات الدراسية خلال هذه الفترة.
    As such, the public school system should reflect and promote the social and cultural diversity existing in the country. UN وبناء على ذلك، ينبغي أن يعكس نظام المدارس العامة التنوع الاجتماعي والثقافي القائم في البلد ويعززه.
    Table 5: Gender distribution in the Faroese Public school system UN الجدول 5: التوزيع الجنساني في نظام المدارس العامة في جزر فارو
    Similar programmes already exist within the secondary school system. UN وهناك برامج مماثلة يتضمنها فعلا نظام التعليم الثانوي.
    Noting with concern the incidence of crime in the secondary schools and noting also the planned restructuring of the public school system, UN وإذ تحيط علما مع القلق بوقوع جرائم في المدارس الثانوية وإذ تحيط علما أيضا بإعادة التشكيل المزمع لنظام المدارس العامة،
    Slovenia commended Qatar for adopting a plan of action for the World Programme for Human Rights Education focusing on the national school system. UN وأثنت سلوفينيا على قطر لاعتماد خطة عمل للبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تركز على النظام الدراسي الوطني.
    It commended the adoption of the plan of action focusing on the national school system. UN وأثنت على اعتماد خطة عمل تركز على النظام التعليمي الوطني.
    If a child's needs cannot be met within the ordinary school system, other services are available. UN وإذا لم يكن بالإمكان تلبية احتياجات الطفل في نظام مدرسي عادي، فإن ثمة خدمات أخرى متوفرة.
    Elementary education will be obligatory and will be integrated into the school system of the states and the Federal District. UN والتعليم الأساسي إلزامي ويتبع لنظام التعليم المطبق في الولايات وفي المقاطعة الاتحادية.
    Human rights education in the school system UN التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المنظومة المدرسية
    In parallel, the national curriculum for the compulsory school system was adapted to include after-school leisure centres. UN واقترن ذلك باعتماد المقرر الوطني الخاص بنظام التعليم الإجباري بحيث يدمج مراكز الترفيه الخاصة بتلاميذ المدارس.
    Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; UN المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع
    That's the school system, since any form of violence is still violence. Open Subtitles هذا هو نظام المدرسة, أيّ نوع من العنف يبقى عنف
    103. Population education, through the formal school system, has been a mainstay of country programmes since the 1970s. UN ١٠٣ - وقد كان التعليم السكاني، من خلال النظم المدرسية الرسمية، حجر اﻷساس في البرامج القطرية منذ فترة السبعينات.
    The public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools, and 2 special schools. UN وتضم منظومة المدارس العامة مدرستين ثانويتين و 5 مدارس إعدادية و 18 مدرسة ابتدائية و 12 دارا للحضانة ومدرستين خاصتين.
    Table on distribution of Pupils by the different levels of the school system UN جدول يبين توزيع التلاميذ في المستويات المختلفة للنظام المدرسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more