"science and technology consolidated" - Translation from English to Arabic

    • الموحدة للعلم والتكنولوجيا
        
    • الموحدة للعلوم والتكنولوجيا
        
    Encouraging the RECs and Member States to implement Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. Social Affairs UN تشجيع الجماعات والدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا.
    63. The cluster supports the implementation of the African Union/NEPAD Science and Technology Consolidated plan of action, which was formally adopted by the African Union Summit held in Addis Ababa in January 2007. UN 63 - تدعم هذه المجموعة تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا للاتحاد الأفريقي/ الشراكة الجديدة التي اعتمدها مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي بصورة رسمية في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير 2007.
    3. ACKNOWLEDGES that Member States and the RECs, as the chief stakeholders, should take the lead in the domestication of Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action (CPA) and foster its implementation throughout its Lighthouse Projects; UN 3 - يقر بضرورة أن تتولى الدول الأعضاء والمجموعات الاقتصادية الإقليمية، وكذلك أصحاب المصلحة الرئيسيون زمام القيادة في عملية إضفاء الصبغة المحلية على خطة العمل الأفريقية الموحدة للعلم والتكنولوجيا وتعزيز تنفيذها من خلال مشاريعها الرائدة؛
    37. Over the review period, NPCA made further progress in the implementation of the Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. UN 37 - خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أحرزت وكالة التخطيط والتنسيق مزيدا من التقدم في تنفيذ خطة العمل الأفريقية الموحدة للعلم والتكنولوجيا.
    The subprogramme will also monitor the outcomes of key regional and global forums such as the World Summit on the Information Society, the Ministerial Conference on ICT of the African Union and the African Ministerial Council on Science and Technology, as well as Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. UN وسيقوم البرنامج الفرعي أيضا برصد نتائج المحافل الإقليمية والعالمية الرئيسية مثل القمة العالمية لمجتمع المعلومات، والمؤتمر الوزاري للاتحاد الأفريقي بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمجلس الوزاري الأفريقي للعلم والتكنولوجيا، فضلا عن خطة العمل الأفريقية الموحدة للعلوم والتكنولوجيا.
    59. The cluster supports the implementation of the African Union/NEPAD Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which was adopted by the African Union Summit held in Addis Ababa in January 2007. UN 59 - تدعم هذه المجموعة تنفيذ خطة عمل الاتحاد الأفريقي/النيباد الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا، التي اعتمدها مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير 2007.
    SUPPORTS the call by the Conference for effective and coordinated implementation of the Research and Development programme of Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action as well as effective mobilization of African Scientists around it. UN 6 - يدعم النداء الموجه من المؤتمر لضمان التنفيذ الفعال والمنسق لبرنامج البحوث والتطوير لخطة العمل الأفريقية الموحدة للعلم والتكنولوجيا وكذلك التعبئة الفعالة للعلماء الأفريقيين من أجل الالتفاف حولها؛
    73. The science and technology cluster focuses on the implementation of Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which is a NEPAD plan built on the three interrelated pillars of capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 73 - يركز الدعم الذي تقدمه مجموعة العلم والتكنولوجيا على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا لأفريقيا، وهي خطة وضعتها الشراكة الجديدة تقوم على الركائز الثلاث المترابطة والمتمثلة في بناء القدرات وإنتاج المعارف والابتكارات التكنولوجية.
    66. The science and technology cluster's support focuses on the implementation of the NEPAD Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which is built on three interrelated pillars of capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 66 - تركز مجموعة العلم والتكنولوجيا اهتمامها على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا، التي وضعتها الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والقائمة على ثلاث ركائز مترابطة لبناء القدرات وإنتاج المعارف واختراع المبتكرات التكنولوجية.
    66. The cluster's support focuses on the implementation of the African Union/NEPAD Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which is built on three interrelated pillars: capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 66 - يركز دعم المجموعة على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا للنيباد/الاتحاد الأفريقي التي تقوم على ثلاث ركائز مترابطة هي بناء القدرات، وإنتاج المعرفة، والابتكار التكنولوجي.
    74. The support of the science and technology cluster focuses on the implementation of the NEPAD Science and Technology Consolidated plan of action, which is built on the three interrelated pillars of capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 74 - يركز الدعم الذي تقدمه مجموعة العلم والتكنولوجيا على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا التي وضعتها الشراكة الجديدة، والتي تقوم على الركائز الثلاث المترابطة والمتمثلة في بناء القدرات وإنتاج المعارف والابتكارات التكنولوجية.
    (2) Science and Technology Consolidated Plan of Action (CPA) UN (2) خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا
    FURTHER ENDORSES the establishment of a high-level AU-NEPAD-UNESCO-Working Group to prepare a comprehensive programme for the establishment and funding of Centres of Excellence in Africa for the implementation of Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. UN 7 - يؤيد أيضا تشكيل مجموعة فرقة رفيعة المستوى مشتركة بين الاتحاد الأفريقي ونيباد واليونسكو لإعداد برنامج شامل حول إنشاء وتمويل مراكز متميزة في أفريقيا لتنفيذ خطة العمل الأفريقية الموحدة للعلم والتكنولوجيا.
    70. The science and technology cluster's support focuses on the implementation of the NEPAD Science and Technology Consolidated plan of action, which is built on the three interrelated pillars of capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 70 - يتركز الدعم الذي تقدمه مجموعة العلم والتكنولوجيا على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا، التي وضعتها الشراكة الجديدة، والتي تقوم على الركائز الثلاث المترابطة المتمثلة في بناء القدرات وإنتاج المعرفة والابتكارات التكنولوجية.
    9. In Africa, the African Ministerial Council on Science and Technology adopted in 2005 Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which is a framework for science, technology and innovation to respond to the socioeconomic challenges facing the continent. UN 9 - وفي أفريقيا، اعتمد المجلس الوزاري الأفريقي للعلم والتكنولوجيا خطة العمل الأفريقية الموحدة للعلم والتكنولوجيا عام 2005، باعتبارها إطارا للعلم والتكنولوجيا والابتكار يمكن من خلاله التصدي للتحديات الاجتماعية والاقتصادية التي تواجه القارة.
    28. As economic growth also depends on science innovations and technology transfers, in 2006 the African Union endorsed the Science and Technology Consolidated Plan of Action to enable Africa to harness and apply science, technology and related innovations to eradicate poverty and achieve sustainable development. UN 28 - وحيث إن النمو الاقتصادي يعتمد أيضا على نقل الابتكارات العلمية والتكنولوجيا، أقر الاتحاد الأفريقي خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا لتمكين أفريقيا من تسخير وتطبيق العلم والتكنولوجيا والابتكارات ذات الصلة للقضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
    11. The Science and Technology Consolidated Plan of Action also stipulated the creation of the Observatory for Science, Technology and Innovation Policy in Africa, which eventually was established by the Assembly of the African Union by its decision 232 (XII) of February 2009. UN 11 - كما نصّت خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا على إنشاء مرصد سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في أفريقيا، وهو ما أفضى إلى إنشاء هذا المرصد بموجب قرار جمعية الاتحاد الأفريقي رقم 232 (د-12) المؤرخ شباط/فبراير 2009.
    The cluster actively participated in the elaboration of the AU/NEPAD Science and Technology Consolidated Plan of Action (CPA), which was formally adopted by the AU Summit in Addis Ababa in January 2007. UN وقد شاركت هذه المجموعة بنشاط في إعداد خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا (نيباد) التابعة للاتحاد الأفريقي، التي اعتمدها مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي رسمياً في أديس أبابا في كانون الثاني/ يناير 2007.
    30. Achievements of the science and technology cluster under the ten-year capacity-building programme included monitoring the NEPAD science and technology action plan and helping to develop African Union-NEPAD Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. UN 30 - وتشمل الإنجازات التي حققتها مجموعة العلوم والتكنولوجيا في إطار البرنامج العشري لبناء القدرات رصد خطة عمل الشراكة الجديدة للعلوم والتكنولوجيا والمساعدة في وضع خطة العمل الأفريقية الموحدة للعلوم والتكنولوجيا التابعة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more