"science technology and innovation" - Translation from English to Arabic

    • العلوم والتكنولوجيا والابتكار
        
    • العلم والتكنولوجيا والابتكار
        
    • للعلم والتكنولوجيا والابتكار
        
    Promoting Science, Technology and Innovation for Development in Africa UN تسخير العلوم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية في أفريقيا
    Source: Danish Ministry of science technology and innovation and Statistics Denmark UN المصدر: وزارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار الدانمركية ودائرة الإحصاءات في الدانمرك.
    In addition, research and activities designed to produce a database for science, technology and innovation indicators formed the basis for establishing a unit to monitor those indicators in Saudi Arabia. UN وبالإضافة إلى ذلك، شكلت الأبحاث والأنشطة الرامية إلى وضع قاعدة بيانات لمؤشرات العلوم والتكنولوجيا والابتكار الأساس الذي أتاح إنشاء وحدة لرصد تلك المؤشرات في المملكة العربية السعودية.
    Source: Danish Ministry of science technology and innovation and Statistics Denmark. UN المصدر: وزارة العلم والتكنولوجيا والابتكار الدانمركية ودائرة الإحصاءات في الدانمرك.
    Harnessing knowledge for development requires putting science, technology and innovation at the centre of national development strategies. UN وتسخير المعرفة في خدمة التنمية يستلزم وضع العلم والتكنولوجيا والابتكار في صلب استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Source: Danish Ministry of science technology and innovation UN المصدر: وزارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار الدانمركية.
    Capacity-building for science, technology and innovation policy management in developing countries UN بناء القدرات على إدارة سياسة العلوم والتكنولوجيا والابتكار في البلدان النامية
    The Group of 77 and China welcomed the proposed structure of the technology bank and science, technology and innovation supporting mechanism. UN وأعرب عن ترحيب مجموعة الـ 77 والصين بالهيكل المقترح لبنك التكنولوجيا وآلية دعم العلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    Ghanaian policymakers were making various efforts to improve the science, technology and innovation system. UN ويبذل صناع القرار الغانيون جهوداً مختلفة لتحسين نظام العلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    1. A number of developing countries have used science, technology and innovation (STI) to meet their healthcare needs, develop industries and overcome economic challenges. UN استخدم عدد من البلدان النامية العلوم والتكنولوجيا والابتكار لتلبية احتياجاتها في مجال الرعاية الصحية، وتطوير صناعاتها والتغلب على التحديات الاقتصادية التي تواجهها.
    The Ministry of Science, Technology and Innovation has followed up the agreement on the open standards with two projects mapping public website accessibility in 2008 and 2010. UN وتابعت وزارة العلوم والتكنولوجيا والابتكار الاتفاق بشأن المعايير المفتوحة بمشروعين من مشاريع رسم الخرائط لإمكانية الوصول إلى مواقع الإنترنت العامة في عامي 2008 و2010.
    Science, technology and innovation solutions that are already available will need to be promoted and scaled up within and across countries, particularly in disadvantaged areas or populations. UN وسيلزم الترويج لحلول العلوم والتكنولوجيا والابتكار المتوفرة بالفعل والارتقاء بها داخل البلدان وفي ما بينها، لا سيما في المناطق المحرومة أو ضمن السكان المحرومين.
    Both agreements have considerable implications for permissible science, technology and innovation policies at the national level. UN ويترتب على الاتفاقين آثار لا يُستهان بها على صعيد السياسات الوطنية المتساهلة في مجالات العلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    Science, technology and innovation would also be effective for ensuring the balanced integration of the three dimensions of sustainable development; UN وستكون العلوم والتكنولوجيا والابتكار أيضا وسائل فعالة لتحقيق التكامل المتوازن بين الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة؛
    Science, technology and innovation have much to offer. UN وباستطاعة العلوم والتكنولوجيا والابتكار أن تقدم الكثير.
    Important progress has been made in the field of science, technology and innovation in the Dominican Republic in the past 17 years. UN ولقد أُحرز تقدم هام في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار بالجمهورية الدومينيكية في السنوات السبع عشرة الماضية.
    Regional workshop for approximately 15 professionals on science, technology and innovation systems for Africa's development UN حلقة عمل إقليمية لحوالي 15 فنياً بشأن تسخير نظم العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض تنمية أفريقيا
    Report of the Multi-year Expert Meeting on Enterprise Development and Capacity-Building Policies in Science, Technology and Innovation (STI) UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن سياسات تطوير المشاريع وبناء القدرات في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار
    Science, technology and innovation for achieving the Millennium Development Goals in Africa UN تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Gender mainstreaming in science, technology and innovation in the East African Community UN تعميم المنظور الجنساني في العلم والتكنولوجيا والابتكار في جماعة شرق أفريقيا
    Situation of science, technology and innovation, and the relationship with national competitiveness UN حالة الأنشطة في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار وعلاقتها بالقدرة التنافسية للبلد
    Presentation of reports on science, technology and innovation policy reviews UN عرض التقارير المتعلقة باستعراضات السياسة العامة للعلم والتكنولوجيا والابتكار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more