"scientific and political" - Translation from English to Arabic

    • العلمية والسياسية
        
    • العلمي والسياسي
        
    • والعلمية والسياسية
        
    scientific and political ideas must be aimed today at protecting and preserving a fully functioning ecosystem for future generations. UN وينبغي للأفكار العلمية والسياسية اليوم أن تستهدف حماية وحفظ النظم الإيكولوجية وسلامة أدائها من أجل الأجيال القادمة.
    We have certainly taken our time in reaching scientific and political consensus on the nature and threat of climate change. UN لقد استغرقنا بالتأكيد وقتا في التوصل إلى توافق في الآراء العلمية والسياسية بشأن طبيعة تغير المناخ وتهديده.
    And experience testifies that the content and consequences of technological disasters rise above scientific and political and other differences. UN والتجربة تشهد بأن مضمون الكوارث التكنولوجية وآثارها تسمو فوق الخلافات العلمية والسياسية وغيرها من الخلافات.
    26. In 2007, climate change was propelled from one among many concerns to the centre of global scientific and political discourse. UN 26 - انتقل تغير المناخ في عام 2007 من مجرد واحد من الشواغل الكثيرة إلى احتلال صدارة الخطاب العلمي والسياسي العالمي.
    The Millennium Ecosystem Assessment is an outstanding example of the sort of international scientific and political cooperation that is needed to further the cause of sustainable development. UN ويعتبر تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية مثالا بارزا على نوع التعاون العلمي والسياسي الدولي الذي تمس الحاجة اليه لخدمة مقاصد قضية التنمية المستدامة.
    The Panamanian Government is of the view that the elaboration of such rules requires the broadest range of scientific and political opinions which can harmonize the views of Member States to the greatest possible extent. UN وتري حكومة بنما أن وضع قواعد لها هذه الصفة يتطلب قدرا كبرا من المشاورات العلمية والسياسية للمواءمة الى أقصى حد بين معايير البلدان اﻷعضاء.
    He said that the Protocol's success had been extraordinary and demonstrated that international agreements should not be static but rather should adapt to changing scientific and political circumstances. UN وقال إن نجاح البروتوكول كان نجاحاً استثنائياً ودلل على أن الاتفاقات الدولية لا ينبغي أن تكون جامدة وإنما ينبغي أن تتكيف مع الظروف العلمية والسياسية المتغيرة.
    58. The report lacked seriousness and scientific and political rigour. UN 58 - وهذا التقرير يفتقر إلى الجدية وإلى الدقة العلمية والسياسية.
    Over the past decade, the greenhouse effect has caused particular concern amongst scientific and political circles. UN ١- سبب أثر الدفيئة قلقا شديدا طيلة العقد الماضي في الدوائر العلمية والسياسية.
    23. It was agreed that the revised Framework should be scientifically based and stable over time, but, at the same time, sufficiently responsive to emerging new scientific and political agendas. UN 23 - واتفق على أن يكون الإطار المنقح قائما على أساس علمي ومستقرا على مر الزمن، على أن يكون مواكبا بما فيه الكفاية للأفكار العلمية والسياسية الجديدة.
    Encourage the use of multidisciplinary teams with scientific and political skills when carrying out adaptation assessments. UN (د) تشجيع استخدام الأفرقة متعددة التخصصات ذات المهارات العلمية والسياسية عند الاضطلاع بتقييمات للتكيف.
    Additional and related scientific and political events, exhibits and conferences on freshwater issues will be linked and included in all promotional activities regarding the launch of the Report. The first edition of the Report will be available at the Third World Water Forum, to be held in Kyoto in 2003. UN وسيجري الربط بين الأحداث الأخرى العلمية والسياسية وكذلك المعارض والمؤتمرات المعنية بقضايا المياه العذبة وإدراجها في جميع الأنشطة الترويجية لإصدار التقرير، الذي ستتاح الطبعة الأولى منه خلال المنتدى العالمي الثالث للمياه المقرر عقده في كيوتو في عام 2003.
    It is to support the Federal Government, institutions of higher education and research facilities, commissioners for matters related to women and equality, scientific and political institutions in their measures to realise the concept of equal participation by women in science and research. UN ومن المقرر أن يدعم الحكومة الاتحادية ومؤسسات التعليم العالي ومرافق البحث فضلا عن مأموري الشؤون المتعلقة بالمرأة والمساواة، والمؤسسات العلمية والسياسية في تدابيرها لتحقيق مفهوم المشاركة المتساوية للنساء في العلم والبحث.
    Also included is an outline of the international and national scientific and political process which, starting in the middle of the 1960s, culminated in the holding of the United Nations Conference on Environment and Development, now known as the Earth Summit, and the entry into force of the Convention. UN كما يتضمن هذا الفصل عرضاً عاماً للعملية العلمية والسياسية الوطنية والدولية التي بدأت في منتصف الستينات وتتوجت بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، الذي بات يعرف اﻵن باسم قمة اﻷرض، وببدء سريان الاتفاقية.
    Neda Institute for scientific and political Studies UN معهد ندا (Neda) للدراسات العلمية والسياسية
    Spain has a clear preference for the expression " human beings " , which is usually employed in scientific and political debates on cloning and related subjects. UN وتفضل إسبانيا بشكل واضح استخدام لفظة " البشر " ، التي تستخدم عادة في المناقشات العلمية والسياسية بشأن الاستنساخ والمواضيع ذات الصلة.
    Its main task is to prepare and evaluate investigative projects, commentaries and reports and to hold regular conferences and congresses to report on the scientific and political developments affecting the situation of migrant workers in Germany and other parts of Europe. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للمركز في إعداد المشاريع البحثية والتعليقات والتقارير وتقييمها، وعقد مؤتمرات منتظمة تقدم فيها التقارير عن التطورات العلمية والسياسية التي تؤثر على حالة العمال المهاجرين في ألمانيا ومناطق أخرى في أوروبا.
    During these consultations the agencies' individual and joint activities and frameworks, programmatic links with the Convention to Combat Desertification strategic plan and the scientific and political rationale for a collective process on land under the Group were reviewed. UN واستُعرض خلال هذه المشاورات ما للوكالات من أنشطة وأطر وصلات برنامجية، على الصعيدين الفردي والمشترك، مع الخطة الاستراتيجية لاتفاقية مكافحة التصحر، والمبرر المنطقي العلمي والسياسي للقيام بعملية جماعية بشأن الأراضي في إطار الفريق.
    48. The actions taken to preserve the stratospheric ozone layer provide an example of remarkable success of scientific and political cooperation in addressing a major environmental threat. UN 48 - تشكل الإجراءات المتخذة للحفاظ على طبقة الأوزون الستراتوسفيري مثالاً للنجاح الملحوظ في مجال التعاون العلمي والسياسي في معالجة خطر بيئي رئيسي.
    Mr. Abdelaziz Saâdi, President of the Regional Council of Marrakesh, presented the best wishes of His Majesty Mohammed VI, King of Morocco, for the success of the Conference, and noted that the seventh session offered an historic opportunity, in view of the scientific and political nature of the issues, to make significant progress in facilitating effective action to combat climate change. UN 10- نقل السيد عبد العزيز سعدي، رئيس المجلس الاقليمي لمراكش، أطيب تمنيات جلالة الملك محمد السادس، ملك المغرب، بالنجاح للمؤتمر، وقال إن الدورة السابعة تتيح فرصة تاريخية لاحراز تقدم كبير في سبيل تيسير التصدي بفعالية لتغير المناخ نظراً لطابع القضايا العلمي والسياسي.
    The signatures of key leaders in the social, scientific and political sectors will help to maintain the momentum and reaffirm the dedication to achieving the ICPD's goals. UN وتوقيعات قادة أساسيين في القطاعات الاجتماعية والعلمية والسياسية ستساعد في الإبقاء على هذا الزخم، وستؤكد من جديد على تفانينا وإخلاصنا في تحقيق أهداف هذا المؤتمر الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more