"scientific aspects of" - Translation from English to Arabic

    • الجوانب العلمية
        
    • بالجوانب العلمية
        
    • بالنواحي العلمية
        
    • الجوانب العملية
        
    • النواحي العلمية
        
    • والجوانب العلمية
        
    • للجوانب العلمية
        
    The Joint Group is a body established in 1969 that advises the United Nations system on the scientific aspects of marine environmental protection. UN وهذا الفريق هو هيئة أنشأت عام 1969 تقدم المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن الجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية.
    Working group I will assess the scientific aspects of the climate system and climate change. UN سيقوم الفريق العامل الأول بتقييم الجوانب العلمية لنظام المناخ وتغير المناخ.
    It was also felt in a few cases that the scientific aspects of conservation and forestry are having increasing influence on problems related to forest management. UN وفي بعض الحالات رئي أيضا أن الجوانب العلمية للحفظ والحراجة يزداد تأثيرها على المشاكل المتعلقة بإدارة الغابات.
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection UN فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection UN دال - فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection UN جيم - فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية
    The United Nations International Drug Control Programme will continue to provide information on scientific aspects of clandestine synthetic drugs, in particular, amphetamine-type stimulants, emerging trends in their illicit manufacture, trafficking and consumption in order to perform the functions of an international clearing-house. UN وسيواصل البرنامج تقديم المعلومات بشأن الجوانب العملية للمخدرات المولفة السﱠرية ولا سيما المنشطات منها من نوع اﻷمفيتامين والاتجاهات الناشئة بالنسبة لتصنيعها والاتجار بها واستهلاكها بطريق غير مشروع وذلك لكي يتسنى له أداء مهام مركز دولي لتبادل المعلومات.
    to provide advice to governments and international organizations on scientific aspects of issues of global importance; UN `1` إسداء المشورة للحكومات والمنظمات الدولية بشأن الجوانب العلمية للقضايا التي تتسم بأهمية عالمية؛
    It had also been effective at elucidating the scientific aspects of chemicals management and linking them to other concerns, and had thus provided the necessary scientific basis for policy decisions by the Conference. UN كذلك قام المنتدى بدور فعال في توضيح الجوانب العلمية لإدارة المواد الكيميائية وربطها بالاهتمامات الأخرى، وبالتالي توفير الأساس القانوني الضروري الذي يمكن للمؤتمر استناداً إليه اتخاذ قرارات بشأن السياسات العامة.
    The latter was a global network of over 100 of the world's science academies that focused primarily on helping member academies work together to advise citizens and public officials on the scientific aspects of critical global issues. UN وأوضحت أن الأخير شبكة عالمية تضم أزيد من 100 أكاديمية علمية حول العالم تركز أساساً على مساعدة الأكاديميات الأعضاء على العمل معاً من أجل إسداء المشورة للمواطنين والموظفين العامين بشأن الجوانب العلمية للقضايا العالمية الحاسمة.
    The Global Programme of Action acted as an initial catalyst for a global assessment through its relationship with the Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Pollution. UN وعمل برنامج العمل العالمي كعامل حفّاز أولى لإجراء تقييم عالمي وذلك من خلال علاقته بفريق الخبراء المشترك بشأن الجوانب العلمية للتلوث البحري.
    One delegation, while expressing satisfaction at the depth of the scientific aspects of the work programme, was of the view that marine scientific research should remain the main focus of the work of the Authority. UN وفيما أعرب أحد الوفود عن ارتياحه لعمق الجوانب العلمية لبرنامج العمل، ارتأى أن البحث العلمي البحري ينبغي أن يظل محور التركيز الرئيسي لعمل السلطة.
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection UN دال - فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection UN دال - فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection (GESAMP) UN فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    2. Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection UN فريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    A. Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection (GESAMP) UN فريـق الخبـراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية
    Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection (GESAMP) UN 1 - فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية
    This included discussion of a number of joint initiatives that in the Subcommittee’s view were satisfactorily developing, for example, the Global Ocean Observing System (GOOS) and the Joint Group of Experts on the scientific aspects of Marine Environmental Protection (GESAMP). UN وشمل ذلك مناقشة عدد من المبادرات المشتركة التي رأت اللجنة الفرعية أنها تتطور بصورة مرضية كالنظام العالمي لرصد المحيطات وفريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية لحماية البيئة البحرية.
    The United Nations International Drug Control Programme will continue to provide information on scientific aspects of clandestine synthetic drugs, in particular, amphetamine-type stimulants, emerging trends in their illicit manufacture, trafficking and consumption in order to perform the functions of an international clearing-house. UN وسيواصل البرنامج تقديم المعلومات بشأن الجوانب العملية للمخدرات المولفة السﱠرية ولا سيما المنشطات منها من نوع اﻷمفيتامين والاتجاهات الناشئة بالنسبة لتصنيعها والاتجار بها واستهلاكها بطريق غير مشروع وذلك لكي يتسنى له أداء مهام مركز دولي لتبادل المعلومات.
    SCAR coordinates scientific research carried out by national Antarctic programmes, identifies priorities for international cooperation and advises the Treaty system on scientific aspects of environmental protection issues. UN وتتولى اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا تنسيق البحوث العلمية الجارية في إطار البرامج الأنتاركتيكية الوطنية، وتحديد أولويات التعاون الدولي، وتقديم المشورة لمنظومة المعاهدة بشأن النواحي العلمية لقضايا حماية البيئة.
    These cover such fields as strategic planning, assessment methodologies, scientific aspects of desertification and environmental information systems, as well as operational field activities. UN وهذه اﻷنشطة تشمل ميادين من قبيل التخطيط الاستراتيجي، ومنهجيات التقييم، والجوانب العلمية للتصحر، ونظم المعلومات البيئية، الى جانب اﻷنشطة الميدانية التنفيذية.
    The Commission welcomed the continuing cooperation between the National Institute for Fisheries Research and Development and the Imperial College, which contributed to the Commission's understanding of the scientific aspects of the fisheries of significant species. UN ورحبت اللجنة باستمرار التعاون بين المعهد الوطني لبحوث مصائد الأسماك وتنميتها والكلية الملكية، وهو التعاون الذي أسهم في تفهم اللجنة للجوانب العلمية لمصائد الأسماك التي تضم أنواعا ذات أهمية خاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more