"scientific group" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العلمي
        
    • فريق علمي
        
    • والفريق العلمي
        
    • للفريق العلمي
        
    A variety of names have been proposed for this smaller Scientific Group, which would report directly to the CST. UN واقتُرحت طائفة من الأسماء لتكوين هذا الفريق العلمي الأصغر، الذي سيكون مسؤولاً مباشرة تجاه لجنة العلم والتكنولوجيا.
    The majority of submissions propose that nominations to the smaller Scientific Group be drawn from the ROE. UN واقترح في غالبية الوثائق بالاستعانة بقائمة الخبراء عند تعيين الخبراء في الفريق العلمي الأصغر.
    The Group will meet concurrently with the Scientific Group under the London Convention. 2. Transboundary movement of wastes UN وسيجتمع الفريق بتزامن مع اجتماع الفريق العلمي المنشأ بموجب اتفاقية لندن.
    With the establishment of a smaller Scientific Group, the duration of the CST meetings within the COP may be affected. UN وقد تتأثر مدة اجتماعات لجنة العلم والتكنولوجيا ضمن مؤتمر الأطراف بإنشاء فريق علمي أصغر.
    The Scientific Group of the London Convention and the Scientific Group of the London Protocol also intend to prepare a substantial contribution to the regular process, from the perspective of the London Convention and London Protocol (see also A/62/66/Add.1, para. 251). UN ويعتزم أيضا الفريق العلمي لاتفاقية لندن والفريق العلمي لبروتوكول لندن إعداد مساهمة هامة في العملية المنتظمة من منظور اتفاقية لندن وبروتوكول لندن (انظر أيضا A/62/66/Add.1، الفقرة 251).
    With the exception of one submission, which proposes that the Scientific Group would need to meet at least once a year before the ordinary sessions of the COP, the matter of when the Scientific Group should meet, and how often, has not been addressed. UN وباستثناء وثيقة واحدة جاء فيها اقتراح بضرورة عقد اجتماع للفريق العلمي مرة واحدة في السنة على الأقل قبل انعقاد الجلسات العادية لمؤتمر الأطراف، لم يتم التطرق إلى مسألة تحديد مواعيد اجتماعات الفريق العلمي، ولا إلى مسألة تواتر هذه الاجتماعات.
    42. None of the submissions have recommended the length of term to be served by members of the smaller Scientific Group. UN 42- ولم يرد في أي وثيقة توصية تتعلق بمدة ولاية الأعضاء في الفريق العلمي الأصغر.
    That support has included active participation in all consultative meetings, as well as the meetings of the Scientific Group and other subsidiary bodies, such as the Intergovernmental Panel of Experts on Radioactive Wastes. UN ويشمل هذا الدعم الاشتراك النشط في جميع الاجتماعات الاستشارية فضلا عن اجتماعات الفريق العلمي والهيئات الفرعية اﻷخرى، مثل فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالنفايات المشعة.
    108. London Convention Scientific Group. UN 108- الفريق العلمي المنبثـق عــن اتفاقية لندن.
    The Scientific Group met from 5 to 9 June 2006 in Dalian, China. UN عقد الفريق العلمي اجتماعا خلال الفترة من 5 إلى 9 حزيران/يونيه 2006 في داليان، الصين.
    (l) WHO Scientific Group Meeting on Medical Methods for Inducing Abortion, Geneva, April 1994; UN )ل( اجتماع الفريق العلمي لمنظمة الصحة العالمية بشأن الوسائل الطبية المستعملة لعمليات اﻹجهاض، جنيف، نيسان/أبريل ١٩٩٤؛
    43. The majority of submissions recommend that the work of the smaller Scientific Group should be included under the core budget of the UNCCD secretariat. UN 43- وأوصي في غالبية الوثائق بإدراج عمل الفريق العلمي الأصغر في الميزانية الأساسية لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    45. The majority of the submissions recommend that innovative means, such as electronic mail, be employed by members of the smaller Scientific Group for communicating and the exchange of information, thereby reducing the need for face-to-face meetings. UN 45- وأوصي في غالبية الوثائق بأن يستخدم أعضاء الفريق العلمي الأصغر وسائل ابتكارية، مثل البريد الإلكتروني، لأغراض الاتصالات وتبادل المعلومات، الأمر الذي سيحد من الحاجة إلى عقد اجتماعات وجهاً لوجه.
    127 Note by the Oil Industry International Exploration and Production Forum (E & P Forum) to the Scientific Group of the London Convention, IMO document LC/SG 19/3/4, para. 4.1.1. UN )١٢٧( مذكرة مقدمة من منتدى الصناعة النفطية الدولي للاستكشاف والانتاج إلى الفريق العلمي لاتفاقية لندن، وثيقة المنظمة البحرية الدولية LC/SG/19/3/4، الفقرة ٤-١-١.
    164. Most recently, the Scientific Group of the London Convention has studied proposals for carbon sequestration in geological structures under the ocean floor.145 While it is intended that the CO2 would be trapped in these structures, if it escapes, the consequences could be similar to those of deep injection. UN 164- وفي الآونة الأخيرة، بحث الفريق العلمي لاتفاقية لندن مقترحات ترمي لاحتباس الكربون في بنيات جيولوجية تحت قاع المحيطات(145). ولئن كانت النية هي حبس ثاني أكسيد الكربون في هذه البنيات، فإن العواقب، في حال انفلاته، ستكون مماثلة لعواقب حقن ثاني أكسيد الكربون في أعماق المحيطات.
    39. There is a general consensus that nominations to the smaller Scientific Group would be based on geographical representation, using the accepted regional groupings of the United Nations system, but there is no consensus about the number of representatives per region. UN 39- وهناك توافق عام في الآراء على أن تستند الترشيحات لعضوية الفريق العلمي الأصغر، إلى التمثيل الجغرافي، وذلك من خلال الاستعانة بالتجمعات الإقليمية المقبولة في منظومة الأمم المتحدة، غير أنه لا يوجد توافق في الآراء بشأن عدد الممثلين لكل منطقة.
    The Scientific Group endorsed the establishment of an intersessional CO2 Correspondence Group, and agreed in principle to hold a two- to three-day intersessional meeting in cooperation with the Commission for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic before the Consultative Meeting in October 2006 under the sponsorship of the Netherlands (see para. 131 below). UN ووافق الفريق العلمي على إنشاء فريق رسائل لما بين الدورات معني بثاني أكسيد الكربون، ووافق من حيث المبدأ على عقد اجتماعين استشاريين في تشرين الأول/أكتوبر 2006 برعاية هولندا (انظر الفقرة 131 أدناه)().
    109. The Scientific Group also discussed reports on dumping permits and how to improve reporting; technical cooperation and assistance; monitoring and assessment of the marine environment; the development of global guidance concerning " placement " of artificial reefs; coastal management issues; habitat modification and enhancement; and the disposal of fish wastes. UN 109- وناقش الفريق العلمي أيضا تقارير بشأن منح تراخيص الإغراق وسبل تحسين الإبلاغ؛ والتعاون والمساعدة التقنية؛ ورصد وتقييم البيئة البحرية؛ ووضع دليل عالمي يتعلق " بوضع " شعاب مرجانية اصطناعية؛ ومسائل إدارة الشواطئ؛ وتغير الموئل وتعزيزه؛ والتخلص من النفايات السمكية.
    There has also been a suggestion that the duration of a CST meeting in conjunction with the COP could be shortened, if a smaller Scientific Group were established. UN كما اقترح تقصير مدة اجتماع لجنة العلم والتكنولوجيا بالاقتران مع اجتماع مؤتمر الأطراف، في حالة إنشاء فريق علمي أصغر حجماً.
    She mentioned the possibility of establishing an indigenous advisory Scientific Group on specific issues such as health, education or intellectual property questions, and explained that this proposal would be further discussed by the members of the Working Group in their private meetings. UN وأشارت إلى إمكانية إنشاء فريق علمي استشاري للسكان اﻷصليين بشأن مسائل محددة مثل الصحة والتعليم، أو المسائل المتعلقة بالملكية الفكرية، وشرحت أن هذا الاقتراح سيناقشه أيضا أعضاء الفريق العامل في اجتماعاتهم الخاصة.
    The report of the meeting (LC/SG-CO2 2/4) and a schematic for the disposal of carbon dioxide (LC/SG 30/2/1) were submitted for consideration to the Scientific Group of the London Convention and the Scientific Group of the London Protocol. UN وتم تقديم تقرير الاجتماع (2/4 (LC/SG-CO2 ومخطط تصريف ثاني أكسيد الكربون LC/SG 30/2/1 لكي ينظر فيهما الفريق العلمي التابع لـ (اتفاقية لندن) والفريق العلمي التابع لـ (بروتوكول لندن)
    68. The twenty-eighth meeting of the London Convention Scientific Group was held from 23 to 27 May 2005. UN 68 - عُقد الاجتماع الثامن والعشرون للفريق العلمي المنبثق عـن اتفاقية لندن في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more