"scientific papers" - Translation from English to Arabic

    • الورقات العلمية
        
    • ورقة علمية
        
    • ورقات علمية
        
    • الأوراق العلمية
        
    • المقالات العلمية
        
    • أوراق علمية
        
    • مقالة علمية
        
    The scientific papers should be used to meet the need for a deeper understanding of the issues that underpin the implementation of the Convention. UN وينبغي استخدام الورقات العلمية لزيادة فهم القضايا التي يتوقف عليها تنفيذ الاتفاقية.
    :: 14 technical guidelines/scientific papers have been issued and implemented UN :: جرى إصدار وتنفيذ 14 من ورقات المبادئ التوجيهية/الورقات العلمية التقنية
    A total of 55 scientific papers were presented in the various sessions of the conference. UN وقدم ما مجموعه ٥٥ ورقة علمية في مختلف جلسات المؤتمر.
    Initially, only scientific papers relevant to polymetallic nodules were included in the database, but it has now been expanded to include references concerning polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts. UN وفي بادئ الأمر، لم تُدرج في قاعدة البيانات سوى ورقات علمية تتصل بالعقيدات المتعددة الفلزات، ولكن جرى توسيعها الآن لتشمل مراجع متعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت.
    31. The disciplines and thematic areas listed in the table are the result of studying two large samples of scientific papers on'desertification'and'land degradation'and identifying the disciplines of their authors and the specialist thematic areas involved. UN 31. جاءت التخصُصات والمجالات المواضيعية المُدرجة في الجدول نتيجة لدراسة عينتين كبيرتين من الأوراق العلمية بشأن " التصحُر " و " تدهور الأراضي " وتحديد تخصُصات مؤلفيها، وكذلك المجالات المواضيعية المُتخصصة المعنية.
    Performance measures (number of scientific papers evaluated since April 2001) UN مقاييس الأداء (عدد المقالات العلمية المقيّمة منذ نيسان/أبريل 2001)
    The Special Rapporteur has been privileged to have access to these additional scientific papers, which have in a sense been inspired to some extent by her interest in the study and have directly or indirectly hinged on work relating to this second progress report. UN ويرى المقرر الخاص أنه كان له امتياز الاطلاع على هذه الورقات العلمية اﻹضافية التي كان اهتمامها بالدراسة مصدر إلهام لها على نحو ما وبدرجة ما، والتي دارت بشكل مباشر أو غير مباشر حول أعمال متعلقة بهذا التقرير المرحلي الثاني.
    The Secretariat will review the process for the development of documents and involve senior members to act as mentors to the consultants and to enforce the on-time delivery of scientific papers meeting the requisite standard. UN وستستعرض الأمانة عملية إعداد الوثائق بمشاركة كبار المسؤولين الذين سيتولون توجيه الاستشاريين، وكفالة صدور الورقات العلمية في الموعد المقرر ووفقا للمعايير المطلوبة.
    - To publish geological documents (reports, books and other scientific papers); UN - نشر الوثائق الجيولوجية (التقارير والكتب وسائر الورقات العلمية
    The scientific papers resulting from those meetings covered the following major themes in population dynamics: population and environment; population policies and programmes; population and women; family planning and health; population growth and demographic structure; and population distribution and migration. UN وتغطي الورقات العلمية الناتجة عن تلك الاجتماعات المواضيع الرئيسية التالية في مجال الديناميات السكانية: السكان والبيئة؛ السياسات والبرامج السكانية؛ السكان والمرأة؛ تنظيم اﻷسرة والصحة؛ النمو السكاني والهيكل الديموغرافي؛ وتوزيع السكان والهجرة.
    An authoritative book, International Waters of the Middle East, based on the scientific papers presented at the conference, has been co-published by UNU Press and Oxford University Press, India. UN واشتركت مطبعة جامعة اﻷمم المتحدة ومطبعة جامعة أكسفورد بالهند في إصدار كتاب حجة بعنوان " مياه الشرق اﻷوسط الدولية " يستند إلى الورقات العلمية المقدمة في المؤتمر.
    An authoritative book, International Waters of the Middle East, based on the scientific papers presented at the conference, has been co-published by UNU Press and Oxford University Press, India. UN واشتركت مطبعة جامعة اﻷمم المتحدة ومطبعة جامعة أكسفورد بالهند في إصدار كتاب يعتبر حجة عن " مياه الشرق اﻷوسط الدولية " يستند الى الورقات العلمية المقدمة في المؤتمر.
    2004-2005: 884 scientific papers evaluated since April 2001 UN الفترة 2004-2005: تقييم 884 ورقة علمية منذ نيسان/أبريل 2001
    Estimate 2006-2007: 1,904 scientific papers evaluated since April 2001 UN تقديرات الفترة 2006-2007: تقييم 904 1 ورقة علمية منذ نيسان/أبريل 2001
    Target 2008-2009: 2,700 scientific papers evaluated since April 2001 UN الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: تقييم 700 2 ورقة علمية منذ نيسان/أبريل 2001
    The organization has convened forums where international experts present scientific papers on the growing clinical evidence supporting the link between degrading environments and diminished human health. UN لقد دأبت المنظّمة على عقد منتديات يقدّم فيها الخبراء الدوليين ورقات علمية عن الأدلة الإكلينيكية المتنامية التي تثبت وجود ارتباط بين تدهور البيئات وتراجُع صحة البشر.
    Since l992, WIT has convened a premier forum for the presentation of scientific papers by international experts on the growing clinical evidence supporting the link between degrading environments and diminished human health. UN تعقد المنظمة منذ عام 1992 منتدى رئيسي يقدم فيه خبراء دوليون بعرض ورقات علمية عن الأدلة الإكلينيكية المتزايدة التي تدعم الصلة بين تدهور البيئة وتردي الصحة البشرية.
    The number of scientific papers demonstrating debromination of deca-, nona-, and octa- BDE to other PBDEs is continuously increasing; this is critical for the assessment as would indicate that the supposed low bioaccumulation potential could be in reality the consequence of metabolism to bioaccumulative PBDEs. UN وتتزايد باضطراد الأوراق العلمية التي تبين عملية إزالة البرومة من الإيثر ثماني إلى الثنائي الفينيل العشاري البروم وتحويله إلى مركبات أخرى للإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم، ويعد هذا أمراً حاسماً للتقييم، حيث يشير إلى أن القدرة الأقل المفترضة عن التراكم البيولوجي يمكن أن تكون في الحقيقة نتيجة لاستقلاب مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم المتراكمة بيولوجياً.
    The number of scientific papers demonstrating debromination of deca-, nona-, and octa- BDE to other PBDEs is continuously increasing; this is critical for the assessment as would indicate that the supposed low bioaccumulation potential could be in reality the consequence of metabolism to bioaccumulative PBDEs. UN وتتزايد باضطراد الأوراق العلمية التي تبين عملية إزالة البرومة من الإيثر ثماني إلى الثنائي الفينيل العشاري البروم وتحويله إلى مركبات أخرى للإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم، ويعد هذا أمراً حاسماً للتقييم، حيث يشير إلى أن القدرة الأقل المفترضة عن التراكم البيولوجي يمكن أن تكون في الحقيقة نتيجة لاستقلاب مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم المتراكمة بيولوجياً.
    (Number of scientific papers evaluated since April 2001) UN (عدد المقالات العلمية المقيّمة منذ نيسان/أبريل 2001)
    One representative, speaking on behalf of several nongovernmental organizations, said that there were no proven risks posed by the mercury-based preservative thiomersal in vaccines, as reported in a number of scientific papers and statements by national and international health organizations, and that switching to alternative preservatives would be expensive and burdensome, particularly in developing countries. UN وتحدث أحد الممثلين باسم عدد من المنظمات غير الحكومية فقال إنه لا توجد دلائل مؤكدة لمخاطر مادة الثيومرسال الحافظة المحتوية على الزئبق والمستخدمة في اللقاحات، وفقاً لما أفاد به عدد من المقالات العلمية والبيانات الصادرة عن منظمات الصحة الوطنية والدولية، وأن التحول إلى مواد حافظة بديلة سيكون خطوة مرتفعة الكلفة وذات عبء كبير، لا سيما بالنسبة للبلدان النامية.
    There are several scientific papers comparing population effects observed in the field with measured concentrations of POP like chemicals, including Hexa to NonaBDE in individuals from different species. UN تتوافر عدة أوراق علمية تعقد مقارنات بين التأثيرات على السكان الملاحظة في الميدان والتركيزات المقاسة من النفايات العضوية الثابتة مثل المواد الكيميائية بما في ذلك الإثير سداسي وتساعي البروم ثنائي الفينيل في الأفراد من مختلف الأنواع.
    Target 2010-2011: 7,264 scientific papers evaluated since April 2001 UN هدف الفترة 2010-2011: تقييم 264 7 مقالة علمية منذ نيسان/أبريل 2001

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more