When she finished all the children's books. she searched for others. | Open Subtitles | عندما أتت على كلّ كُتب الأطفال، بحثت عن كُتبِ أخرى. |
I searched for one for years-- a weakness that would allow me to get to you. | Open Subtitles | لقد بحثت عن واحد ..لعدة سنوات ضعفٌ يسمح لي بالوصول إليك |
Batman is the world's greatest detective, and he searched for Tornado and morrow in every logical location. | Open Subtitles | , باتمان هو المحقق الاعظم بالعالم وهو بحث عن تورنيدو ومور في كل موقع منطقي |
I need you to create an algorithm that will allow you to locate anyone who has searched for a specific keyword in the last six months. | Open Subtitles | أريدك أن تخلق لوغاريتمًا يسمح لك بتحديد مكان أي شخص بحث عن كلما معينة في الشهور الست الأخيرة |
The mission searched for, but was unable to locate, the perpetrators. | UN | وقامت البعثة بالبحث عن الجناة إلا أنها لم تعثر عليهم. |
His army searched for the wreckage for years. Private salvage firm searched, | Open Subtitles | الجيش يبحث عن حطام الطائره منذ سنين والفرق الخاصه بحثت |
On 27 February 2007, the district court imposed a preventive measure of detention in the complainant's absence, without previously having searched for him and without an arrest warrant, which is needed for this measure. | UN | وفي 27 شباط/فبراير 2007، اتخذت المحكمة المحلية إجراءً إحترازياً بالاحتجاز في غياب صاحب الشكوى، دون أن يسبق ذلك البحث عنه أو إصدار أمر توقيف، وهما إجراءان لازمان لاتخاذ التدبير المذكور. |
Rather, it thinks that its peace constitution stands in the way of reviving militarism and has searched for an excuse to amend Japan's constitution and revive it. | UN | بل إنها تظن أن دستورها السلمي يقف في وجه إحياء النزعة العسكرية، وبحثت عن ذريعة لتعديل الدستور الياباني وإحيائها. |
We searched for three hours. | Open Subtitles | لقد بحثنا لمدة ثلاث ساعات |
I searched for that man among the troops for days, but I never saw him again. | Open Subtitles | بحثت عن ذلك الشاب بين القوات لايام ولكني لم اره مجددا |
So when I searched for the names of repeat winners in the dates prior to your posts... | Open Subtitles | لذا عندما بحثت عن أسماء الرابحين المكررة في التواريخ قبل نشرتك |
I look, I listen, I have searched for papers and found nothing. I fear that she is blameless. | Open Subtitles | أنا أبحث , وأستمع , لقد بحثت عن الأوراق ولم أجد شيء, أخشى أنها تلومنا |
Zoey searched for directions to the city of Chesapeake Bay. | Open Subtitles | زوي بحثت عن الاتجاهات إلى مدينة خليج تشيسابيك. |
I searched for latent and cleaned up blood stains using luminol | Open Subtitles | انا بحثت عن آثار لبقع الدماء المُنظفة و المستترة بإستخدام الماسح الضوئى. |
So I searched for any unsolved jewelry store robberies that fit today's M.O. | Open Subtitles | لذا بحثت عن أي سرقات متجر مجوهرات غير محلولة ناسبة طريقة اليوم. |
Excellent reasoning, but al-Hazen didn't stop there. He searched for ways to compel nature to divulge her secrets. | Open Subtitles | بحث عن طرق تجبر الطبيعة على أن تكشف أسرارها |
A few hours prior to the transfer mission, he searched for the firearms transportation log. | Open Subtitles | قـُبيل ساعات قليلة من مهمة النقل بحث عن سجلات النقل للأسلحة النارية |
And you thought it was me that searched for types of condoms? | Open Subtitles | وظننتِ أني أنا من بحث عن أنواع الواقيات؟ |
Anyone who searched for all these components is more than likely our target. | Open Subtitles | أي شخص قام بالبحث عن هذه المكونات من المحتمل أكثر أن يكون هدفنا |
Magician searched for a white rooster for a very long time, | Open Subtitles | الساحر ظل يبحث عن الديك الأبيض لمدة طويلة |
On 27 February 2007, the district court imposed a preventive measure of detention in the complainant's absence, without previously having searched for him and without an arrest warrant, which is needed for this measure. | UN | وفي 27 شباط/فبراير 2007 فرضت المحكمة المحلية تدبيراً احتجازياً وقائياً في غياب صاحب الشكوى، دون أن يسبق ذلك البحث عنه أو إصدار أمر توقيف، وهم إجراءان لازمان لاتخاذ التدبير المذكور. |
UNIFIL teams visited the villages and distributed food and other relief supplies, and searched for persons trapped in damaged buildings. | UN | وقامت أفرقة القوة بزيارة القرى وتوزيع الغذاء وغيره من اﻹمدادات الغوثية وبحثت عن اﻷشخاص الذين لم يتمكنوا من مغادرة المباني المتضررة. |
We searched for a year before the D.O.D. Shut us down. | Open Subtitles | ولقد بحثنا لمدة عام |
When we searched for yours, we found it missing. | Open Subtitles | و عندما بحثنا عن قاربك وجدنا انه مفقود |
We searched for days, but... he was never recovered. | Open Subtitles | لقد بحثنا عنه أيام، ولكن لم نسترده أبدا |
They say that nature always balances itself with its opposite and for centuries they searched for them, in order to find perfect harmony. | Open Subtitles | قالوا ان الطبيعة دائما توازن نفسها مع نقيضتها ولقد بحثوا عنهم لقرون من اجل ان يجدوا السلام المتكامل |