"seas programmes and" - Translation from English to Arabic

    • برامج البحار
        
    • وبرامج البحار
        
    • لبرامج البحار
        
    A. Regional seas programmes and land-based sources and activities protocols UN ألف - برامج البحار الإقليمية وبروتوكولات المصادر والأنشطة البرية
    Those results include contributing to the international environmental agenda, strengthening the UNEP regional seas programmes and facilitating national action. UN ومن بين هذه النتائج المساهمة في جدول الأعمال الدولي للبيئة، وتعزيز برامج البحار الإقليمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وتيسير العمل على الصعيد الوطني.
    Cooperation with the regional seas programmes has been enhanced, thus supporting the implementation of the components of the regional seas programmes and action plans that deal with landbased sources of pollution. UN وجرى تعزيز التعاون مع برامج البحار الإقليمية ومن ثم دعم تنفيذ عناصر برامج البحار الإقليمية وخطط عملها ذات الصلة بالتلوث البرى المنشأ.
    Provide support to conventions, regional seas programmes and protocols UN توفر دعماً للاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات
    Activities of conventions, regional seas programmes and protocols UN أنشطة الاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات
    It pointed out the monitoring and assessment work of UNEP, inter alia, on regional seas programmes and other regional seas agreements, was clearly one of its strengths. UN وأشار إلى أن أعمال الرصد والتقييم التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في مجالات منها برامج البحار الإقليمية واتفاقات البحار الإقليمية الأخرى تعتبر بلا شك أحد مواطن قوته.
    In such a politically diverse geographical area, Regional seas programmes and technical cooperation assist in achieving the main goals of the Organization, namely, to maintain peace and ensure better livelihoods for our citizens. UN وفي هذه المنطقة الجغرافية ذات التنوع السياسي، تساعد برامج البحار الإقليمية والتعاون التقني في تحقيق الأهداف الرئيسية للمنظمة، وهي بالتحديد، الحفاظ على السلام وضمان وسائل أفضل لكسب أرزاق مواطنينا.
    UNEP continues to provide guidance in strengthening the long-term sustainability of the regional seas programmes and has assisted in mobilizing donor support for various regional seas programmes and linking partners and stakeholders. UN ويواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقديم التوجيهات لتعزيز الاستدامة في الأجل الطويل لبرامج البحار الإقليمية، وساعد على حشد الدعم من الجهات المانحة لمختلف برامج البحار الإقليمية والربط بين الشركاء وأصحاب المصلحة.
    (b) Strengthening the implementation of the Global Programme of Action through the Regional seas programmes and other regional mechanisms; and UN (ب) تدعيم تنفيذ برنامج العمل العالمي من خلال برامج البحار الإقليمية والآليات الإقليمية الأخرى؛
    (b) To strengthen the implementation of the Global Programme of Action through the Regional seas programmes and other regional mechanisms; UN (ب) تعزيز تنفيذ برنامج العمل العالمي من خلال برامج البحار الإقليمية والآليات الإقليمية الأخرى؛
    3. Urges regional seas programmes and other regional seas agreements to participate and contribute as appropriate to the process called for in General Assembly resolution 57/141; UN 3 - يحث برامج البحار الإقليمية واتفاقات البحار الإقليمية الأخرى على المشاركة والمساهمة على نحو ما هو مناسب في العملية التي دعت إليها الجمعية العامة في القرار 57/141؛
    2. Encourages Governments to implement the Global Programme of Action through the regional seas programmes and, where applicable, through regional agreements; UN 2 - يشجع الحكومات على تنفيذ برنامج العمل العالمي عن طريق برامج البحار الإقليمية، وحيثما كان ذلك منطبقا، عن طريق الاتفاقات الإقليمية؛
    2. Encourages Governments to implement the Global Programme of Action through the regional seas programmes and, where applicable, through regional agreements; UN 2 - يشجع الحكومات على تنفيذ برنامج العمل العالمي عن طريق برامج البحار الإقليمية، وحيثما كان ذلك منطبقاً، عن طريق الاتفاقات الإقليمية؛
    2002-2003: 10 countries addressing the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, 2 Regional seas programmes and 3 partnerships UN 2002-2003: 10 من البلدان التي تعالج برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، و 2 من برامج البحار الإقليمية، و 3 من الشراكات
    Estimate 2004-2005: 25 countries addressing the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, 4 Regional seas programmes and 5 partnerships UN التقديرات للفترة 2004-2005: 25 من البلدان التي تعالج برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، و 4 من برامج البحار الإقليمية، و 5 من الشراكات
    Target 2006-2007: 40 countries addressing the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, 6 Regional seas programmes and 10 partnerships UN الهدف للفترة 2006-2007: 40 من البلدان التي تعالج برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، و 6 من برامج البحار الإقليمية، و 10 من الشراكات
    Support to conventions, regional seas programmes and protocols UN الدعم للاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات
    Activities of conventions, regional seas programmes and protocols UN أنشطة الاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات
    Support to conventions, regional seas programmes and protocols UN دعم للاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات
    Support for conventions, regional seas programmes and protocols UN الدعم للاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات
    DEPI provides coordination to the regional seas programmes and the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. UN وتوفر شعبة تنفيذ السياسات البيئية التنسيق لبرامج البحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more