Decision on the allocation of seats on the Commission on | UN | مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة |
During the nineteenth Meeting of States Parties to the Convention, the allocation of seats on the Commission and at the Tribunal was considered. | UN | خلال الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، تم النظر في تخصيص المقاعد في اللجنة وفي المحكمة. |
Decision on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal | UN | مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة |
8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2012 will be as follows: | UN | 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 على النحو التالي: |
8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2001 will be as follows: | UN | 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001 على النحو التالي: |
The allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | سابعا - توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري والمحكمة الدولية لقانون البحار |
93. The allocation of seats on the Commission and the equitable geographical distribution of members of the Tribunal were the subject of two separate agenda items. | UN | 93 - كان توزيع المقاعد في اللجنة والتوزيع الجغرافي العادل لأعضاء المحكمة موضوع بندين منفصلين من بنود جدول الأعمال. |
:: The allocation of seats on the Commission and the Tribunal | UN | :: توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة، |
Two important elements remain unresolved: the allocation of seats on the Commission to the parties and independent persons, and appropriate security guarantees for the UTO members. | UN | بيد أنه لا يزال هناك مسألتان لم يتم حسمهما: تخصيص المقاعد في اللجنة لﻷطراف واﻷشخاص المستقلين، وإعطاء ضمانات أمنية ملائمة ﻷعضاء المعارضة الطاجيكية الموحدة. |
At the 18th Meeting of States Parties to the Convention last June, important decisions were made regarding the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, the ability of States, particularly developing States, to fulfil the requirements of article 4, annex II of the Convention, as well as the allocation of seats on the Commission and the Tribunal. | UN | وفي الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، اتخذت قرارات هامة فيما يتعلق بعبء العمل للجنة حدود الجرف القاري، وقدرة الدول، لا سيما الدول النامية، على الوفاء بمتطلبات المادة 4 من المرفق الثاني للاتفاقية، وكذلك بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة. |
(f) Decision on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal (SPLOS/163); | UN | (و) مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة (SPLOS/163)؛ |
14. The allocation of seats on the Commission and the Tribunal. | UN | 14 -توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة. |
According to the arrangement, as set out in document SPLOS/201, the allocation of seats on the Commission shall be in accordance with the relevant provisions of the Convention, providing that no regional group will have fewer than three seats. | UN | ووفقا لهذا الترتيب، بصيغته الواردة في الوثيقة SPLOS/201، يجرى توزيع المقاعد في اللجنة وفقا للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية، شريطة ألا يقل عدد مقاعد أي مجموعة إقليمية عن ثلاثة. |
It is recalled that, at the first election of the members of the Commission in August 1996, the Council decided to increase the number of seats on the Commission from 15 to 22 without prejudice to future elections to the Commission. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن المجلس قرر في أول انتخاب لأعضاء اللجنة في آب/أغسطس 1996، أن يزيد عدد المقاعد في اللجنة من 15 إلى 22 مقعداً دون المساس بالانتخابات لعضوية اللجنة في المستقبل. |
8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2007 will be as follows: | UN | 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 على النحو التالي: |
8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 1997 will be as follows: | UN | ٨ - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ على النحو التالي: |
19. The Meeting addressed future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission and the equitable geographical distribution of members of the Tribunal. | UN | 19 - كذلك تناول الاجتماع الترتيبات المقبلة فيما يتعلق بتوزيع مقاعد اللجنة والتوزيع الجغرافي العادل لأعضاء المحكمة. |
10. Future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | 10 - الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري. |
In this respect, she indicated that this agreement was without prejudice to the outcome of deliberations on agenda item 10 entitled " Future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf " . | UN | وفي هذا الصدد، قالت إن هذا الاتفاق لا يخلّ بنتائج المداولات بشأن البند 10 من بنود جدول الأعمال المعنون ' ' الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري``. |
10. Future arrangements regarding the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | 10 - الترتيبات المقبلة بشأن توزيع المقاعد في لجنة حدود الجرف القاري. |
There will be informal consultations on the decision on the allocation of seats on the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the International Tribunal for the Law of the Sea today and Thursday, 27 and 29 November 2007 from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 8. | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن القرار المتعلق بتوزيع مقاعد لجنة حدود الجرف القاري والمحكمة الدولية لقانون البحار اليوم ويوم الخميس، 27 و 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8. |