"second and third reporting" - Translation from English to Arabic

    • الإبلاغ الثانية والثالثة
        
    A total of 70 States responded to the biennial reports questionnaire in both its second and third reporting periods. UN وقد بلغ مجموع عدد الدول التي قدّمت ردودا على استبيان التقرير الإثناسنوي في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة 70 دولة.
    Figure III presents a comparison of the responses in the second and third reporting periods. UN ويعرض الشكل الثالث مقارنة بين الردود الواردة في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    This request was not made for the second and third reporting processes. UN ولم يقدم هذا الطلب فيما يتصل بعمليتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    NAP finalization in NM countries is very slow and little progress has been observed between second and third reporting processes. UN فإنجاز برامج العمل الوطنية بطيء جداً، وقد لوحظ تقدم طفيف بين عمليتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    This request for information was added to the biennial reports questionnaire in 2000 and therefore data are available for only the second and third reporting periods. UN وقد أُضيف طلب المعلومات هذا إلى استبيان التقارير الإثني سنوية في عام 2000، ولذا لم تكن البيانات متاحة بشأنه إلا في فترتي تقديم تقارير الإبلاغ الثانية والثالثة.
    Areas posing difficulties in the implementation of alternative development programmes as a percentage of countries reporting in both the second and third reporting periods UN المجالات التي تشكل صعوبات أمام تنفيذ برامج التنمية البديلة مبيّنة كنسبة مئوية من البلدان التي أبلغت عنها في ردودها خلال كل من فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة
    Figure V presents a comparison of the data provided in this regard by the 70 countries that responded in both the second and third reporting periods. UN وترد في الشكل الخامس مقارنة بين البيانات الواردة من البلدان البالغ عددها 70 بلدا والمجيبة خلال فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    Methods used for the monitoring of illicit crop cultivation as a percentage of Governments reporting in both the second and third reporting periods UN الأساليب المستخدمة في رصد زراعة المحاصيل غير المشروعة مبيّنة كنسبة مئوية من الحكومات التي أبلغت عنها في ردودها خلال كل من فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة
    Figure VIII presents a comparison of the responses regarding international cooperation provided by the 67 Governments that replied in both the second and third reporting cycles. UN ويعرض الشكل الثامن مقارنة بين الإجابات المتعلقة بالتعاون الدولي الواردة من الحكومات الـ67 التي أجابت في كلتا دورتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    Half of the States responding to the questionnaire for the second and third reporting periods reported that they shared information at the national, regional and international levels. UN وأفاد نصف الدول التي ردّت على الاستبيان في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة أنها تقاسمت المعلومات على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي.
    A total of 78 per cent of States responding to the fourth biennial questionnaire had instituted exchange programmes with other States, in many cases on the basis of bilateral and multilateral agreements and arrangements made within regions or subregions; this figure was similar to those of the second and third reporting periods. UN 36- وضعت 78 في المائة من الدول المجيبة عن الاستبيان الإثناسنوي الرابع برامج تبادل مع دول أخرى، وذلك، في كثير من الحالات، على أساس اتفاقات وترتيبات ثنائية ومتعدّدة الأطراف عقدت داخل الأقاليم أو المناطق دون الإقليمية، وذلك الرقم مقارب جدا للأرقام المناظرة في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    Significant areas covered by alternative development and/or crop eradication programmes as a percentage of States responding in both the second and third reporting periods UN المجالات الهامة التي تناولتها برامج التنمية البديلة و/أو القضاء على المحاصيل مبيّنة كنسبة مئوية من الدول التي أبلغت عنها في ردودها خلال كل من فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة
    The overall upward trend in the implementation rate was interrupted only by a temporary decline between the second and third reporting periods (2002-2004) (see figure 2). UN ولم ينقطع الاتجاه التصاعدي العام في نسبة التنفيذ إلا بتراجع مؤقّت بين فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة (2002-2004) (انظر الشكل 2).
    (Percentage of States in each region responding to the biennial reports questionnaire for both the second and third reporting periods) UN (النسبة المئوية، في كل منطقة، من البلدان التي أجابت عن استبيان التقارير الإثناسنوية في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة كلتيهما)
    Where possible, the present document and its addenda (E/CN.7/2005/2 and Add.1-6) contain regional analyses of responses from those countries which returned the questionnaire for both the second and third reporting periods. UN وتحتوي هذه الوثيقة واضافاتها (E/CN.7/2005/2 وAdd.1 إلى Add.6)، حيثما يكون ذلك ممكنا، تحاليل اقليمية للردود المستملة من البلدان التي ردّت على الاستبيان في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة.
    The geographical distribution of responses remained largely unchanged between the second and third reporting periods (Africa, 19 per cent; Americas, 19 per cent; Asia, 28 per cent; Europe, 32 per cent; and Oceania, 2 per cent). UN أما التوزيع الجغرافي للردود فقد ظل إلى حد كبير دون تغيير في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة (أفريقيا، 19 في المائة؛ القارة الأمريكية، 19 في المائة؛ آسيا، 28 في المائة؛ أوروبا، 32 في المائة؛ أوقيانوسيا، 2 في المائة).
    Among the 72 States which responded to the questionnaire for both the second and third reporting periods (2000-2002 and 2002-2004), there were considerable improvements in Asia, the Americas and, in particular, Africa (from 46 per cent for 2000-2002 to 86 per cent for 2002-2004). UN ومن بين 72 دولة ردّت على الاستبيان في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة (2000-2002 و2002-2004)، كانت هناك تحسينات كبيرة في كل من آسيا والقارة الأمريكية، وخاصة في أفريقيا (ارتفعـت النسبــة مــن 46 في المائـــة في الفترة2000-2002 إلـى 86 فـي المائــة في الفترة 2002-2004).
    A review of the responses of the countries replying in both the second and third reporting periods indicates that more effective action was taken by these Governments to prevent the irresponsible marketing and prescribing of ATS (see document E/CN.7/2005/2/Add.4). UN ويشير استعراض ردود البلدان المجيبة في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة إلى أن هذه الحكومات اتخذت إجراءات أكثر فعالية لمنع تسويق المنشطات الأمفيتامينية ووصفها على نحو غير مسؤول (انظر الوثيقة E/CN.7/2005/2/Add.4).
    Whereas the percentage of Governments reporting on the adoption of measures to improve regional cooperation has considerably decreased since the second reporting period, a regional analysis of the replies from countries responding to the questionnaire in the second and third reporting period shows a marginal improvement with regard to measures taken at the multilateral, regional, subregional and bilateral levels. UN وفي حين انخفضت نسبة الحكومات التي أبلغت عن اعتماد تدابير لتحسين التعاون الاقليمي انخفاضا كبيرا منذ فترة الإبلاغ الثانية، يبين تحليل اقليمي للردود التي وجهتها البلدان التي ردّت على الاستبيان في فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة أن ثمة تحسّنا هامشيا فيما يتعلق بالتدابير المتخذة على الصعيد المتعدد الأطراف والاقليمي ودون الاقليمي والثنائي.
    The geographical distribution of responses remained largely unchanged between the second and third reporting periods (Africa, 19 per cent; Americas, 19 per cent; Asia, 28 per cent; Europe, 32 per cent; and Oceania, 2 per cent). UN ولم يطرأ أي تغيير كبير على التوزيع الجغرافي للردود بين فترتي الإبلاغ الثانية والثالثة (19 في المائة في أفريقيا و19 في المائة في القارة الأمريكية و28 في المائة في آسيا و32 في المائة في أوروبا و2 في المائة في أوقيانوسيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more