"second component" - Translation from English to Arabic

    • العنصر الثاني
        
    • المكون الثاني
        
    • الشق الثاني
        
    • والعنصر المؤسسي الثاني
        
    • عنصر ثان
        
    The second component of goal 5, to achieve universal access to reproductive health, has also not been reached. UN ولم يتسن أيضا تحقيق العنصر الثاني من الهدف 5، وهو حصول الجميع على خدمات الصحة الإنجابية.
    The second component is to review existing tools in the Organization to enhance their effectiveness. UN ويتمثل العنصر الثاني في استعراض الأدوات الموجودة في المنظمة لتعزيز فعاليتها.
    The second component, under the Ministry of Agriculture, would address medium-term food production. UN وسيكون العنصر الثاني معالجة إنتاج الأغذية على المدى المتوسط، في إطار وزارة الزراعة،.
    The report also failed to refer to the second component of the programme, the Observatory for Renewable Energy. UN كما لم يُشِر التقرير إلى العنصر الثاني من البرنامج، وهو مرصد الطاقة المتجددة.
    The second component of this programme, industrial statistics, will continue to implement UNIDO's international mandate in the field of industrial statistics. UN وسيواصل المكون الثاني لهذا البرنامج، وهو الإحصاءات الصناعية، تنفيذ ولاية اليونيدو الدولية في مجال الإحصاءات الصناعية.
    The United Nations Conference on Trade and Development will have a role in facilitating this second component of the strategy. UN وسوف يكون لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية دور في تسهيل العنصر الثاني من عناصر الاستراتيجية.
    The second component consists in identifying, investigating and monitoring actual situations, specific incidents and individual cases, including allegations which may be forwarded to the Special Rapporteur. UN ويتمثل العنصر الثاني في تحديد وبحث ورصد الحالات الفعلية والحوادث والحالات الفردية المحددة، بما في ذلك الادعاءات التي قد ترسل إلى المقررة الخاصة.
    Data for the second component of the indicator are available for 78 countries; 0 countries with more than two data points. UN تتوافر عن العنصر الثاني من المؤشر بيانات عن 78 بلدا؛ لم تتجاوز بيانات أي بلد نقطتين إحصائيتين.
    The second component will support implementation of commercial demonstrations of energy services from renewable resources and the energy efficiency. UN ويدعم العنصر الثاني تنفيـذ المشاريع التجارية التوضيحية لخدمات الطاقة المستمدة من مصادر الطاقة المتجددة، وكفـاءة استخدام الطاقة.
    The second component involves the delivery to countries of technical assistance for capacity development. UN ويشمل العنصر الثاني تقديم المساعدة التقنية للبلدان لأغراض تطوير القدرات.
    Policies, institution-building and investments targeted to environmental protection and improvement, which constitute the second component of the strategy, are being intensified through IDA's activities. UN أما سياسات بناء القدرات والاستثمارات الموجهة لحماية البيئة وتحسينها والتي تشكل العنصر الثاني من الاستراتيجية فيجري تكثيفها عن طريق اﻷنشطة التي تضطلع بها المؤسسة الانمائية الدولية.
    14. The second component is to carry out an independent assessment of the international arrangement. UN 14 - ويتمثل العنصر الثاني في إجراء تقييم مستقل للترتيب الدولي.
    A second component has entailed system adaptation, enabling response to broader and longer-term accountability and transparency -- beyond tsunami-related goals. UN ولقد ترتب على العنصر الثاني تطويع النظم لتمكينها من بلوغ أهداف واسعة النطاق وطويلة الأجل في مجال المساءلة والشفافية، وهي أهداف تتجاوز الأهداف المتصلة بكارثة تسونامي.
    A second component has entailed adapting the systems so as to enable them to respond to broader and longer-term accountability and transparency goals that go beyond those related to the tsunami. UN ولقد ترتب عن العنصر الثاني تطويع النظم لتمكينها من بلوغ أهداف واسعة النطاق وطويلة الأجل في مجال المساءلة والشفافية، وهي أهداف تتجاوز الأهداف المتصلة بكارثة تسونامي.
    The second component focused on managing for results, and discussed how organizational systems and management would be strengthened in the context of results-based management. UN ويركز العنصر الثاني على إدارة النتائج، ويناقش كيف يمكن تعزيز النظم التنظيمية والإدارية في سياق الإدارة التي ترتكز على النتائج.
    Second component: conspiracy with the local employee of a major international airline UN جيم - العنصر الثاني: التواطؤ مع موظف محلي تابع لشركة طيران دولية رئيسية
    C. Second component: conspiracy with the local employee of a major international airline UN جيم - العنصر الثاني: التواطؤ مع موظف محلى تابع لشركة طيران دولية رئيسية
    The second component of the Plan — support to the implementation of child rights at national level — was about to start. UN والبدء بتنفيذ العنصر الثاني من خطة العمل - تقديم الدعم لتنفيذ حقوق الطفل على المستوى الوطني - وشيك الحدوث.
    The second component involves the provision of on-the-job training for five Lithuanian officials at the Commission’s Directorate—General IV (DG-IV) and relevant administrations in European Union member States. UN ويشمل المكون الثاني توفير التدريب أثناء العمل لخمسة مسؤولين ليتوانيين في اﻹدارة العامة الرابعة للجنة وفي اﻹدارات ذات الصلة بالدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    The second component would be delivered by UNEP, in cooperation with the ministry of environment and natural resources. UN 186 ويقوم اليونيب بتنفيذ المكون الثاني بالتعاون مع وزارة البيئة والموارد الطبيعية.
    A second component of that campaign, launched in March 2012, focused on emergency contraception. UN ويتعلق الشق الثاني من حملة الاتصال التي أطلقت في آذار/مارس 2012، بوجه أخص، بالوسائل العاجلة لمنع الحمل.
    The second component of ISDR is the secretariat of the Task Force, which is based in Geneva. UN 14- والعنصر المؤسسي الثاني للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث هو أمانة فرقة العمل، التي يوجد مقرها في جنيف.
    33. A second component of natural population change is the mortality rate. UN 33- وهناك عنصر ثان من عناصر التغير السكاني لأسباب طبيعية يتمثل في معدل الوفيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more