"second extension" - Translation from English to Arabic

    • التمديد الثاني
        
    • تمديد ثان
        
    The Controller had required rebidding of the contract after the second extension. UN وكان المراقب المالي قد طلب إعادة طرح العقد للمناقصة بعد التمديد الثاني.
    This second extension request would include a detailed action plan which Chad is unable to produce at present given the detail it lacks regarding remaining contamination. UN وسيشمل طلب التمديد الثاني خطة عمل مفصلة لا تستطيع تشاد أن تقدمها في الوقت الحاضر نظراً لافتقارها إلى التفاصيل المتعلقة بحجم التلوث المتبقي.
    The above results from the analysis of the core data formed the basis for this second extension request. UN وكانت النتائج المذكورة أعلاه، التي أسفر عنها تحليل البيانات الأساسية، هي الأساس لطلب التمديد الثاني.
    The above results from the analysis of the core data formed the basis for this second extension request. UN وكانت النتائج المذكورة أعلاه، التي أسفر عنها تحليل البيانات الأساسية، هي الأساس لطلب التمديد الثاني.
    UNDP had therefore decided to reduce the amount of the second extension for 1993 from $4.5 million to $2.5 million. UN وقرر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لذلك خفض مبلغ التمديد الثاني لعام ١٩٩٣ من ٥,٤ مليون دولار الى ٥,٢ مليون دولار.
    65. The Committee recommended that the Governing Council approve the second extension of the second country programme for Angola. UN ٥٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا.
    69. The Committee recommended that the Governing Council approve the second extension of the third country programme for the Congo. UN ٩٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث للكونغو.
    72. The Committee recommended that the Council approve the second extension of the fifth country programme for Kenya. UN ٢٧ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الخامس لكينيا.
    78. The Committee recommended that the Council approve the second extension of the fourth country programme for Madagascar. UN ٨٧ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لمدغشقر.
    UNDP had therefore decided to reduce the amount of the second extension for 1993 from $4.5 million to $2.5 million. UN وقرر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لذلك خفض مبلغ التمديد الثاني لعام ١٩٩٣ من ٥,٤ ملايين دولار الى ٥,٢ من ملايين الدولارات.
    82. The Committee recommended that the Governing Council approve the second extension of the fourth country programme for Togo. UN ٨٢ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لتوغو.
    85. Several delegations expressed support for the request for a second extension of the fourth country programme for Zaire. UN ٥٨ - وأعربت عدة وفود عن تأييدها لطلب التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير.
    86. The Committee recommended that the Governing Council approve the second extension of the fourth country programme for Zaire. UN ٦٨ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير.
    174. The Committee recommended that the Governing Council approve a second extension of the third country programme for Albania. UN ١٧٤ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث ﻷلبانيا.
    6. The Committee recommended that the Council approve the second extension of the fourth country programme for Madagascar. UN ٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لمدغشقر.
    9. The Committee recommended that the Council approve the second extension of the fifth country programme for Kenya. UN ٩ - وأوصت اللجنة بأن يوافق المجلس على التمديد الثاني للبرنامج القطري الخامس لكينيا.
    13. The Committee recommended that the Governing Council approve the second extension of the fourth country programme for Togo. UN ٣١ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لتوغو.
    1. The second extension of the third country programme for the Congo was approved by the Governing Council in its decision 93/20 of 18 June 1993. UN ١ - أقر مجلس الادارة في مقرره ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ التمديد الثاني للبرنامج القطري الثالث للكونغو.
    1. The second extension of the fourth country programme for Zaire was approved by the Governing Council in its decision 93/20 of 18 June 1993. UN ١ - اعتمد مجلس اﻹدارة التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير بموجب المقرر ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    1. The second extension of the second country programme for Angola was approved by the Governing Council in its decision 93/20 of 18 June 1993. UN ١ - أقر مجلس اﻹدارة في مقرره ٣٩/٠٢ المؤرخ ٨١ حزيران/يونيه ٣٩٩١ التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا.
    Zimbabwe submitted a second extension request in August 2010. UN وقدمت زمبابوي طلب تمديد ثان في آب/أغسطس 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more