"second joint meeting" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع المشترك الثاني
        
    The second joint meeting was held in 2009, and Japan reported that it had played an important role in facilitating the discussions and had led a workshop to review progress after the first joint meeting. UN وعقد الاجتماع المشترك الثاني في عام 2009، وأفادت اليابان بأنها قد اضطلعت بدور هام في تيسير هذه المناقشات، وأنها قد رأست حلقة عمل لاستعراض التقدم المحرز في أعقاب الاجتماع المشترك الأول.
    The European Community offered to host the second joint meeting of tuna organizations in 2009. UN وقد عرضت الجماعة الأوروبية استضافة الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد سمك التونة في عام 2009.
    second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations UN 6 - الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد أسماك التونة
    :: Attended the second joint meeting of the Animals and Plants Committees of CITES UN :: حضور الاجتماع المشترك الثاني للجنتين المعنيتين بالحيوانات والنباتات في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    Based on the views expressed by Parties, the co-Chairmen will present a joint proposal on the organization of work for item 8 at a second joint meeting scheduled for the morning of Wednesday, 3 June. UN ٦- وبناء على اﻵراء التي تبديها اﻷطراف، سيقدم الرئيسان المشاركان اقتراحاً مشتركاً بشأن تنظيم العمل المتعلق بالبند ٨ أثناء الاجتماع المشترك الثاني المقرر عقده صباح اﻷربعاء، ٣ حزيران/يونيه.
    84. The second joint meeting between the chairpersons and special procedures mandate holders agreed on the following recommendations. UN 84 - وافق الاجتماع المشترك الثاني المعقود بين رؤساء الهيئات وأصحاب الولايات في إطار نظام الإجراءات الخاصة على التوصيات التالية:
    10. The Political Committee expressed its appreciation to the Security Council for convening the second joint meeting and looked forward to the continuation of these consultations on the peace process for the Democratic Republic of the Congo. UN 10 - وأعربت اللجنة السياسية عن تقديرها إلى مجلس الأمن لعقد الاجتماع المشترك الثاني وهي تتطلع إلى مواصلة هذه المشاورات بشأن عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    30. Within the framework of the cooperation agreement between UNESCO and OIC, the second joint meeting was convened at UNESCO headquarters on 3 and 4 November 1992 to review present cooperation and to exchange views on future activities. UN ٣٠ - وفي إطار التعاون بين اليونسكو ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي، عقد الاجتماع المشترك الثاني بمقر اليونسكو في ٣ و ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ لاستعراض اﻷوضاع الحالية للتعاون ولتبادل وجهات النظر بشأن اﻷنشطة في المستقبل.
    It supported the decision of the second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations to convene a workshop on improving fisheries management within the regional organizations and to explicitly address the issue of allocation. UN وأفادت بأنها تؤيد قرار الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة الذي يقضي بعقد حلقة عمل بشأن تحسين إدارة مصائد الأسماك في إطار المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك ومعالجة مسألة التوزيع صراحة.
    22. The second joint meeting on Environmental Indicators for the countries of the Eastern Europe, Caucasus and Central Asia and South-Eastern Europe regions will be held in Geneva in April 2010. UN 22 - وسيعقد في جنيف في نيسان/أبريل 2010 الاجتماع المشترك الثاني بشأن المؤشرات البيئية لبلدان منطقة أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى، ومنطقة جنوب شرق أوروبا.
    Iraqi interlocutors suggested that the second joint meeting of the committees should be held on the margins of the third meeting of the Joint Ministerial Committee, scheduled to be held in December 2013 in Kuwait. UN واقترح المحاورون العراقيون أن يعقد الاجتماع المشترك الثاني للجان على هامش الاجتماع الثالث للجنة الوزارية المشتركة المقرر عقده في الكويت في كانون الأول/ديسمبر.
    Final communiqué of the second joint meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Economic Community of West African States (ECOWAS) Committee of Seven on Guinea-Bissau and the Community of Portuguese-speaking Countries, held at Abidjan UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع المشترك الثاني لوزراء خارجية لجنة السبعة المعنية بغينيا ـ بيساو والتابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا وجماعة البلدان الناطقــة باللغـة البرتغاليـة، المعقود فــي أبيدجــان فــي ١٥ و ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨
    11. The second joint meeting between the Economic and Social Council and the Bretton Woods institutions represents one of a number of further steps that have been taken to increase cooperation, at all levels, among the United Nations, IMF and the World Bank. UN ١١ - يمثل الاجتماع المشترك الثاني بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز خطوة في عدد من الخطوات اﻷخرى المتخذة لزيادة التعاون على جميع المستويات بين اﻷمم المتحدة وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    33. Within the framework of the Agreement on Technical Cooperation in Statistical Matters between OAS and ECLAC, signed on 7 October 1993, the second joint meeting of High-Level Statistical Experts took place at ECLAC headquarters from 15 to 18 October 1996. UN ٣٣ - وضمن إطار اتفاق التعاون التقني في المسائل اﻹحصائية بين منظمة الدول اﻷمريكية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الموقع في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عقد الاجتماع المشترك الثاني لخبراء اﻹحصاء رفيعي المستوى في مقر اللجنة في الفترة من ١٥ إلى ١٨ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦.
    100. Welcomes the second joint meeting of the five regional fisheries management organizations with competence to manage highly migratory species, and urges those regional fisheries management organizations to take immediate measures towards implementing the Course of Actions adopted at that meeting; UN 100 - ترحب بانعقاد الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية الخمس المعنية بإدارة مصائد الأسماك المخولة صلاحية إدارة الأنواع الكثيرة الارتحال، وتحث تلك المنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك على اتخاذ تدابير فورية لاتباع مسار العمل المعتمد في ذلك الاجتماع؛
    a. second joint meeting of the Gulf Cooperation Council groups on ozone, chemicals and customs (Saudi Arabia, May 2008); UN أ - الاجتماع المشترك الثاني لفرقة مجلس التعاون لدول الخليج العربية المعنية بطبقة الأوزون والمواد الكيميائية والجمارك (المملكة العربية السعودية، أيار/مايو 2008)؛
    188. The second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations (the " Kobe process " ) was held from 29 June to 3 July 2009. UN 188 - عُقد الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد أسماك التونة ( " عملية كوبي " ) في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2009().
    76. The office carried out a survey on women graduates and participated in the second joint meeting of the Six Intergovernmental Committees in charge of application of the Regional Conventions of the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees in Higher Education (UNESCO, Paris, 29 September-October 1998). UN 76 - وأجرى المكتب دراسة استقصائية عن الخريجات وشارك في الاجتماع المشترك الثاني للجان الحكومية الدولية الست المكلفة بتنفيذ الاتفاقيات الإقليمية المتعلقة بالاعتراف بدراسات ودبلومات ودرجات التعليم العالي (اليونسكو، باريس، 29 أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 1998).
    158. At the second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations, held in June and July 2009 in San Sebastian, Spain, participants agreed that global fishing capacity for tunas was too high and the problem needed to be urgently addressed. UN 158 - وفي الاجتماع المشترك الثاني للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة، الذي عقد في حزيران/يونيه وتموز/يوليه 2009 في سان سيباستيان، إسبانيا()، اتفق المشاركون على أن القدرات العالمية لصيد أسماك التونة أكبر مما ينبغي وعلى أن هناك حاجة ماسة للتصدي لهذه المشكلة.
    Delegations also called upon the tuna regional fisheries management organizations to expand the use of the Kobe II strategy matrix (see www.tuna-org.org, report of the second joint meeting) for setting management measures. UN ودعت عدة وفود أيضا المنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد أسماك التونة إلى التوسع في استخدام مصفوفة استراتيجية كوبي الثانية (انظر www.tuna-org.org، تقرير الاجتماع المشترك الثاني) في وضع التدابير اللازمة للإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more