"second session of the cop" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف
        
    Second session of the COP: decisions 1, 2, 6, 8, 9 and 13 UN :: الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف: المقررات 1 و2 و6 و8 و9 و13
    The secretariat has prepared reports on this matter since the second session of the COP. UN وقد أعدت الأمانة تقارير عن هذه المسألة منذ الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف.
    The synopsis was presented to the Committee on Science and Technology at the second session of the COP in December 1998. UN وعرض الملخص على لجنة العلم والتكنولوجيا خلال الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف الذي عقد في أيلول/سبتمبر 1998.
    The COP further requested the secretariat to develop the transaction log, with a view to establishing it no later than the second session of the COP/MOP. UN وطلب مؤتمر الأطراف كذلك إلى الأمانة تطوير سجل تدوين المعاملات بهدف إنشاء هذا السجل في موعد لا يتجاوز انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The COP further requested the secretariat to develop the transaction log, with a view to establishing it no later than the second session of the COP/MOP. UN وطلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أيضاً استحداث سجل للمعاملات، بهدف إرسائه في موعد أقصاه الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The work of the Board from 22 July 2006 until the second session of the COP/MOP is covered in an addendum to the report. UN ويرد عمل المجلس خلال الفترة الممتدة من 22 تموز/يوليه 2006 إلى حين انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في إضافة لهذا التقرير.
    1. Ambassador Franchetti Pardo, on behalf of the Minister for Foreign Affairs of Italy, Mr. Lamberto Dini, reported to the Conference on the results of the last meeting of the Bureau, and congratulated Senegal for the organization of the second session of the COP. UN 1- قام السفير فرانشيتي باردو بالنيابة عن وزير خارجية إيطاليا، السيد لامبيرتو ديني، بإبلاغ المؤتمر بنتائج الاجتماع الأخير للمكتب، وهنأ السنغال على تنظيم الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف.
    The GEF secretariat and the GEF/STAP also organized side-events to demonstrate GEF projects and the significance of controlling desertification and land degradation in tackling global environment issues, also during the second session of the COP. UN كما نظمت أمانة المرفق والمرفق/فريق الخبراء الاستشاري العلمي والتقني أحداثاً جانبية لعرض مشاريع المرفق وإبراز أهمية مكافحة التصحر وتدهور التربة لدى معالجة المسائل البيئية العالمية، وأيضاً أثناء انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف.
    The secretariat plans to demonstrate the ITL at the second session of the COP/MOP. UN 25- وتعتزم الأمانة إجراء تجربة بيان عملي لتشغيل سجل المعاملات الدولي خلال الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    Reports on collaboration and synergies among the Rio conventions have been prepared by the secretariat since the second session of the COP. UN وقد أعدت الأمانة منذ الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف تقارير عن التعاون وأوجه التآزر بين اتفاقيات ريو().
    In addition, an informal meeting of DNAs is planned to be held on 13 November 2006 in Nairobi, Kenya, in conjunction with the second session of the COP/MOP. UN 39- وبالإضافة إلى ذلك، من المقرر عقد اجتماع غير رسمي للسلطات الوطنية المعينة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في نيروبي، في كينيا، بالتزامن مع الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    The secretariat has prepared reports on this matter since the second session of the COP, the most recent being contained in document ICCD/COP(10)/23. UN وقد أعدت الأمانة تقارير عن هذه المسألة منذ الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف. ويرد أحدث هذه التقارير في الوثيقة ICCD/COP(10)/23.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more