"second session of the forum" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثانية للمنتدى
        
    • الدورة الثانية للمحفل
        
    • الدورة الثانية لمنتدى
        
    Recommendations of the second session of the Forum on Minority Issues on minorities and effective political participation UN توصيات الدورة الثانية للمنتدى المعني بقضايا الأقليات بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة
    Date and venue for the second session of the Forum in 2002 UN سادسا - تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى في عام 2002
    It has been proposed, subject to the concurrence of the Economic and Social Council, that the second session of the Forum be held at Headquarters, New York; UN حيث يقترح أن تعقد الدورة الثانية للمنتدى في المقر، نيويورك، رهنا بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Representatives of the Sámi Parliament and of Sámi youth participated at the second session of the Forum with the support of the Finnish Government. UN وقد شارك ممثلون للبرلمان الصامي وللشباب الصامي في الدورة الثانية للمنتدى بدعم من الحكومة الفنلندية.
    B. second session of the Forum on Minority Issues UN باء - الدورة الثانية للمحفل المعني بقضايا الأقليات
    The Huairou Commission and its networks will also hold various networking events during the second session of the Forum. UN وخططت لجنة هويرو لتنظيم مختلف أنشطة التواصل الشبكي أثناء انعقاد الدورة الثانية للمنتدى.
    :: 13 November: the organization spoke at the second session of the Forum on Minority Issues, Geneva UN :: 13 تشرين الثاني/نوفمبر: تحدثت المنظمة في الدورة الثانية للمنتدى المعني بقضايا الأقليات، جنيف
    It is worth noting that private sector participation rose from 8 per cent at the second session of the Forum to 13.4 per cent at the third session. UN ومن الجدير بالملاحظة أن مشاركة القطاع الخاص ارتفعت من 8 بالمائة في الدورة الثانية للمنتدى إلى 13.4 بالمائة في الدورة الثالثة.
    The draft resolution also sends a clear message that discussions on migration cannot exclude the human component, and it therefore welcomes the inclusion of the topic of human rights in the agenda of the second session of the Forum. UN كما يبعث مشروع القرار رسالة واضحة بأن المناقشات حول الهجرة لا يمكن أن تستبعد العنصر البشري، ولذلك يرحب بإدراج موضوع حقوق الإنسان في جدول أعمال الدورة الثانية للمنتدى.
    5. Date and venue for the second session of the Forum in 2002. UN 5 - تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى في عام 2002.
    2. By its decision 2002/285, the Council decided that the second session of the Forum would be held at United Nations Headquarters from 12 to 23 May 2003. UN 2 - قرر المجلس، بموجب قراره 2002/285، أن تُعقد الدورة الثانية للمنتدى في مقر الأمم المتحدة من 12 إلى 23 أيار/مايو 2003.
    In its decision 2002/285, the Council agreed that the second session of the Forum would be held at United Nations Headquarters from 12 to 23 May 2003. UN وفي مقرر المجلس 2002/285، وافق المجلس على أن تعقد الدورة الثانية للمنتدى في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من 12 إلى 23 أيار/مايو 2003.
    7. All Partnership members actively participated in the second session of the Forum. UN 7 - وشارك جميع أعضاء الشراكة مشاركة فعالة في الدورة الثانية للمنتدى.
    18. The Partnership is committed to this task and has made good progress on the matter since the second session of the Forum. UN 18 - والشراكة ملتزمة بهذه المهمة وقد أحرزت تقدما طيبا في هذا الشأن منذ انعقاد الدورة الثانية للمنتدى.
    Convening of the second session of the Forum in the period April-May 2003 at United Nations Headquarters UN عقد الدورة الثانية للمنتدى في الفترة من نيسان/أبريل إلى أيار/مايو 2003 بمقر الأمم المتحدة
    Date and venue of the second session of the Forum UN تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى
    Each treaty body was encouraged to take the output of the second session of the Forum into account, and to provide information on their approaches to political participation to the independent expert. UN وشُجعت كل هيئة من الهيئات المنشأة بمعاهدات على أخذ نواتج الدورة الثانية للمنتدى في الاعتبار، وتقديم معلومات عن النهج التي اتبعتها في تناول المشاركة السياسية إلى الخبيرة المستقلة.
    The fellowship amounted to a condensed version of the English-language programme, with participants being afforded the opportunity to participate in the second session of the Forum on Minority Issues together with a group of selected former English-speaking fellows. UN وتمثلت الزمالة في صيغة مكثفة لبرنامج الزمالة للناطقين باللغة الإنكليزية، مع إتاحة الفرصة للمشاركين لحضور الدورة الثانية للمنتدى المعني بقضايا الأقليات إلى جانب مجموعة مختارة من المشارِكين السابقين في برنامج الزمالة للناطقين باللغة الإنكليزية.
    It was particularly pleased that the second session of the Forum had included a high-level panel and dialogue on indigenous children and youth. UN وقد أسعده بشكل خاص أن تتضمن الدورة الثانية للمنتدى مناقشة لفريق رفيع المستوى وحوارا بشأن الأطفال والشباب من الشعوب الأصلية.
    He especially welcomed the inclusion of migrants' human rights as a topic at the second session of the Forum, and trusted that it would be included in subsequent sessions as well. UN ورحب بوجه خاص بإدراج حقوق الإنسان للمهاجرين كموضوع في الدورة الثانية للمحفل وأعرب عن الثقة في أنه سيتم إدراجه في الدورات اللاحقة أيضاً.
    In 2005, Bahrain hosted the second session of the Forum for the Future, where, for the first time, civil society sat alongside G-8 and regional foreign ministers to discuss their views on major issues. UN وفي عام 2005، استضافت البحرين الدورة الثانية لمنتدى المستقبل، حيث جلس ممثلو المجتمع المدني لأول مرة مع وزراء مجموعة البلدان الثمانية ووزراء الخارجية في المنطقة لمناقشة آرائهم بشأن القضايا الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more