"secretariat by" - Translation from English to Arabic

    • الأمانة بحلول
        
    • الأمانة قبل
        
    • الأمانة في موعد أقصاه
        
    • الأمانة من
        
    • الأمانة في موعد غايته
        
    • الأمانة حتى
        
    • للأمانة قبل
        
    • الأمانة بسبب
        
    • اﻷمانة في
        
    • الأمانة بحسب
        
    • الأمانة بذلك بحلول
        
    • الأمانة في موعد لا يتجاوز
        
    • أمانة الموئل الثاني بحدود
        
    • للأمانة من
        
    • اﻷمانة العامة حتى
        
    The overall gender distribution of Professional staff in the Secretariat by the end of 2009 stood therefore at 71 per cent male and 29 per cent female as against 76 per cent male and 24 per cent female in 2008. UN وعليه وصلت النسبة العامة للموظفين الفنيين من الجنسين في الأمانة بحلول نهاية عام 2009 إلى 71 في المائة للذكور و29 في المائة للإناث مقارنة بنسبة 76 في المائة للذكور و24 في المائة للإناث في عام 2008.
    Comments were to be submitted to the Secretariat by 15 June 2012. UN ومن المقرر أن تقدم التعليقات إلى الأمانة بحلول 15 حزيران/يونيه 2012.
    58. It invited Parties to submit to the secretariat, by 25 March 2013, their views on the guidelines. UN 58- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن المبادئ التوجيهية إلى الأمانة بحلول 25 آذار/مارس 2013.
    Notify Kazakhstan about its non-compliance situation and information to be submitted to the Implementation Committee through the Secretariat by March 2014 UN إخطار كازاخستان بشأن حالة عدم امتثالها وضرورة إرسال المعلومات إلى لجنة التنفيذ من خلال الأمانة قبل حلول آذار/مارس 2014
    The Committee requested its members to forward their written comments to the Secretariat by 31 March 2002. UN وطلبت اللجنة من أعضائها توجيه تعليقاتهم المكتوبة إلى الأمانة في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2002.
    Most of these services are provided within the Secretariat by the Administrative Services programme. UN وتقدَّم معظم هذه الخدمات داخل الأمانة من برنامج الخدمات الإدارية.
    Such offers should be submitted to the Secretariat by 15 December 2011. UN وينبغي أن تقدم هذه العروض إلى الأمانة في موعد غايته 15 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    9. The amounts utilized by the Secretariat by 7 July were as follows: UN 9- وكانت المبالغ التي استخدمتها الأمانة حتى 7 تموز/يوليه، معبراً عنها بدولارات الولايات المتحدة، كما يلي:
    Governments send written comments on the summary for policymakers to the Secretariat by 31 January UN ترسل الحكومات تعليقات مكتوبة بشأن موجز مقرري السياسات إلى الأمانة بحلول 31 كانون الثاني/يناير.
    Governments send written comments on the summary for policymakers to the Secretariat by 31 January UN ترسل الحكومات تعليقات مكتوبة بشأن موجز مقرري السياسات إلى الأمانة بحلول 31 كانون الثاني/يناير
    8. Further invites parties to submit suggestions on revising the reporting format to the Secretariat by 30 September 2013; UN 8 - يدعو كذلك الأطراف إلى تقديم اقتراحات بشأن تنقيح نموذج الإبلاغ إلى الأمانة بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2013؛
    5. Each State Party shall submit annually to the Secretariat by 1 July a report for the preceding calendar year concerning the authorization or actual transfer of conventional arms under the scope of this Treaty. UN 5 - تقدم كل دولة طرف سنويا إلى الأمانة بحلول 1 تموز/يوليه تقريرا عن السنة التقويمية السابقة بشأن الإذن بنقل الأسلحة التقليدية التي تقع ضمن نطاق هذه المعاهدة أو نقلها الفعلي.
    Requests Member States willing to do so to inform the Secretariat by 30 April 2008 of their preferred choice. UN ويطلب من الدول الأعضاء التي ترغب في القيام بذلك أن تبلغ الأمانة بحلول يوم 30 نيسان/أبريل 2008 بما تُفضّله من خيارات.
    Requested Member States willing to do so to inform the Secretariat by 30 April 2008 of their preferred choice. UN وطلب من الدول الأعضاء التي ترغب في القيام بذلك أن تبلّغ الأمانة بحلول يوم 30 نيسان/أبريل 2008 بما تفضله من خيارات.
    Notify Botswana and South Sudan to establish licensing systems and report to the Secretariat by 31 March 2014 UN إخطار بوتسوانا وجنوب السودان لإنشاء نظم ترخيص وإبلاغ الأمانة قبل 31 آذار/مارس 2014
    Governments send written comments on the summary for policymakers to the Secretariat by 31 January 2015 UN ترسل الحكومات تعليقات مكتوبة على موجز مقرري السياسات إلى الأمانة قبل 31 كانون الثاني/يناير 2015.
    Annex II contains the curricula vitae of the persons whose nominations had been received by the Secretariat by 26 March 2012. UN ترد في المرفق الثاني السيرة الذاتية للشخصين اللذين وردت ترشيحاتهما إلى الأمانة قبل 26 آذار/مارس 2012.
    The chair sends the first draft to the Secretariat by 11 February 2015 UN يرسل الرئيس المشروع الأول إلى الأمانة في موعد أقصاه 11 شباط/فبراير 2015
    The chair sends the second draft to the Secretariat by 13 March 2015 UN يرسل الرئيس المشروع الثاني إلى الأمانة في موعد أقصاه 13 آذار/مارس 2015
    The consent may take the form of a general notification to the Secretariat by the importing non-party as the written consent required. UN ويمكن أن تأخذ الموافقة شكل إخطار عام إلى الأمانة من جانب غير الطرف المستورد بوصفه الموافقة المكتوبة المطلوبة.
    Such information should be submitted to the Secretariat by 31 October 2002; UN وينبغي لمثل تلك المعلومات أن تقدم إلى الأمانة في موعد غايته 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛
    The report compiles and synthesizes information contained in the national communications received by the Secretariat by 28 February 2003. UN ويتضمن التقرير تجميعاً وتوليفاً للمعلومات الواردة في البلاغات الوطنية التي تلقتها الأمانة حتى 28 شباط/فبراير 2003.
    7. The information identified above should be provided to the Secretariat by 31 December 2006. UN 7 - ينبغي تقديم المعلومات المحددة أعلاه للأمانة قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    The AGBM requested interested Parties to submit comments to the Secretariat by no later than 12 November 1997. UN وطلب الفريق من اﻷطراف المهتمة باﻷمر أن تقدم تعليقات إلى اﻷمانة في موعد أقصاه ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    Change in the all staff population of the Secretariat by entity from 30 June 2010 to 18 30 June 2011 UN 5 - التغير في مجموع عدد موظفي الأمانة بحسب الكيان من 30 حزيران/يونيه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011
    By decision XXII/19, Ethiopia, San Marino and Timor-Leste were urged to establish licensing systems and report to the Secretariat by 31 May 2011. UN وقد حثّ المقرر 22/19 إثيوبيا وسان مارينو وتيمور - ليشتي على إنشاء أنظمة للترخيص وإبلاغ الأمانة بذلك بحلول 31 آذار/مارس 2011.
    3. Invites Parties to provide comments to the Secretariat by 1 February 2008 on the developments and obstacles in the implementation of the Strategic Plan; UN 3 - يدعو الأطراف لتقديم تعليقاتها إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 1 شباط/فبراير 2008 بشأن التطورات والعراقيل في تنفيذ الخطة الاستراتيجية؛
    By when The first three-page summary should be submitted to the ad hoc Secretariat by 1 September 1995. UN ينبغي أن تصل الورقة اﻷولى الملخصة إلى اللجنة الوطنية أو إلى أمانة الموئل الثاني بحدود ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    4. We have drawn on the information made available to the Secretariat by Governments. UN لقد اعتمدنا على المعلومات التي أتيحت للأمانة من جانب الحكومات.
    Regrettably, the target set in 1990 for improving the representation of women in the Secretariat by 1995 would not be met. UN ومن المؤسف ألا يتحقق الهدف الذي حدد له عام ١٩٩٠ لتحسين تمثيل المرأة في اﻷمانة العامة حتى عام ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more