"secretariat of the regular process" - Translation from English to Arabic

    • أمانة العملية المنتظمة
        
    • وأمانة العملية المنتظمة
        
    The secretariat of the Regular Process will notify all States of workshops to be held, as soon as arrangements have been agreed. UN وتُخطِر أمانة العملية المنتظمة جميع الدول بشأن حلقات العمل المقرّر عقدها فور الاتفاق على تلك الترتيبات. التوقيت
    The Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs of the Secretariat has been designated as the secretariat of the Regular Process. UN وعينت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة بوصفها أمانة العملية المنتظمة.
    The secretariat of the Regular Process issues a call for the nomination of members of the pool of experts. UN أمانة العملية المنتظمة تدعو إلى ترشيح أعضاء للانضمام لمجموعة الخبراء.
    Submission of the final text of World Ocean Assessment I -- the first global integrated marine assessment -- by the Group of Experts to the secretariat of the Regular Process. UN فريق الخبراء يقدم النص النهائي للتقييم إلى أمانة العملية المنتظمة.
    The secretariat of the Regular Process shall issue a letter of confirmation of the appointment to the expert and inform the coordinators of the Group of Experts accordingly; UN وتبعث أمانة العملية المنتظمة رسالة بتأكيد التعيين إلى الخبير، وتتولى إبلاغ منسقَي فريق الخبراء وفقاً لذلك؛
    The secretariat of the Regular Process issues call for nomination of members of the pool of experts. UN أمانة العملية المنتظمة تدعو إلى ترشيح أعضاء لمجموعة الخبراء.
    Submission of the final text of the first global integrated marine assessment by the Group of Experts to the secretariat of the Regular Process. UN فريق الخبراء يقدم النص النهائي للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول إلى أمانة العملية المنتظمة.
    242. Invites States and the agencies referred to in paragraph 213 of resolution 66/231 to make every effort to respond promptly to communications from the secretariat of the Regular Process and the Group of Experts; UN 242 - تدعو الدول والوكالات المشار إليها في الفقرة 213 من القرار 66/231 إلى بذل قصارى جهدها للرد على وجه السرعة على الرسائل الواردة إليها من أمانة العملية المنتظمة وفريق الخبراء؛
    The Working Group invites consultation between the Bureau, with the participation of the Joint Coordinators of the Group of Experts, as appropriate, and the secretariat of the Regular Process regarding the content of the website of the Regular Process. UN ويدعو الفريق العامل المخصص الجامع إلى إجراء مشاورات بين المكتب، بمشاركة المنسقين المشتركين لفريق الخبراء حسب الاقتضاء، وبين أمانة العملية المنتظمة بخصوص محتوى الموقع الشبكي للعملية.
    For practical reasons, the logistics and the size and number of delegations will need to be managed by the host in consultation with the secretariat of the Regular Process. UN ولأسباب عملية، يحتاج الأمر إلى أن يتولى البلد المضيف إدارة النواحي اللوجستية إضافة إلى إقرار حجم وعدد الوفود وبالتشاور مع أمانة العملية المنتظمة.
    Members of the Group of Experts from outside that area could be invited by the secretariat of the Regular Process to participate, and it would be desirable if at least one such member participates. UN أما أعضاء فريق الخبراء من خارج تلك المنطقة فيمكن أن تدعوهم للمشاركة أمانة العملية المنتظمة. وسيكون مستصوباً إذا ما شارك واحد على الأقل من هؤلاء الأعضاء.
    10. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, as part of its functions as secretariat of the Regular Process, shall serve as the secretariat of the Group of Experts. UN 10 - تضطلع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، كجزء من مهامها بوصفها أمانة العملية المنتظمة بدور أمانة فريق الخبراء.
    1. The present report, prepared by the secretariat of the Regular Process and the Group of Experts, responds to the related requests in paragraphs 2, 4 and 6 of General Assembly resolution 65/37. UN 1 - يأتي هذا التقرير، الذي أعدته أمانة العملية المنتظمة وفريق الخبراء، بوصفه استجابة للطلبات ذات الصلة الواردة في الفقرات 2 و 4 و 6 من قرار الجمعية العامة 65/37.
    250. Requests the secretariat of the Regular Process to convene meetings of the Group of Experts in accordance with the revised draft timetable for the first global integrated marine assessment, subject to the availability of resources; UN 250 - تطلب إلى أمانة العملية المنتظمة أن تدعو إلى عقد اجتماعات فريق الخبراء وفقا لمشروع الجدول الزمني المنقح لأول تقييم بحري عالمي متكامل، رهنا بتوافر الموارد؛
    3. The present document, prepared by the secretariat of the Regular Process in consultation with the Group of Experts, defines the terms of reference for the experts appointed to, or to be appointed to, the Group of Experts. UN 3 - وتحدد هذه الوثيقة، التي أعدتها أمانة العملية المنتظمة بالتشاور مع فريق الخبراء، صلاحيات فريق الخبراء المعيّنين، أو الذين سيجري تعيينهم في فريق الخبراء.
    (f) The chair of a regional group shall inform the secretariat of the Regular Process that the regional group has made an appointment to the Group of Experts. UN (و) يتولى الرئيس في أي مجموعة إقليمية إبلاغ أمانة العملية المنتظمة بقيام المجموعة الإقليمية بتعيين عضو في فريق الخبراء.
    10. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, as part of its functions as secretariat of the Regular Process, shall serve as the secretariat of the Group of Experts. UN 10 - تضطلع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بخدمات الأمانة الفنية لفريق الخبراء، في إطار مهامها بوصفها أمانة العملية المنتظمة.
    (2) That the secretariat of the Regular Process be requested to continue to provide access to a secure website for the members of the Group of Experts to communicate among themselves and with the secretariat of the Regular Process; UN 2 - أن يُطلب إلى أمانة العملية المنتظمة أن تواصل توفير سبل وصول أعضاء فريق الخبراء إلى موقع شبكي آمن للاتصال فيما بينهم والاتصال بأمانة العملية المنتظمة؛
    6. Offers to host workshops should be made to the secretariat of the Regular Process, which, with the help of the Group of Experts, will seek to negotiate arrangements which will avoid overlap of coverage or clash of dates. UN 6 - وينبغي طرح عروض استضافة حلقات العمل على أمانة العملية المنتظمة التي تسعى، بمساعدة فريق الخبراء، إلى التفاوض على الترتيبات المتخذة بما يكفل عدم تداخل عمليات التغطية أو تضارب المواعيد.
    1. The present report, prepared by the secretariat of the Regular Process with the assistance of the Group of Experts, responds to the request in paragraph 3 of General Assembly resolution 65/37 B. UN 1 - أعدّت هذا التقرير أمانة العملية المنتظمة بمساعدة فريق الخبراء، وهو يستجيب للطلب الوارد في الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 65/37 باء.
    B. Guidance for the Group of Experts and the secretariat of the Regular Process concerning the preparation of the first global integrated marine assessment UN باء - الإرشادات المقدمة إلى فريق الخبراء وأمانة العملية المنتظمة بشأن إعداد التقييم البحري العالمي المتكامل الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more