"secretariat offices" - Translation from English to Arabic

    • مكاتب اﻷمانة العامة
        
    • لمكاتب اﻷمانة العامة
        
    • ومكاتب الأمانة
        
    • لمكاتب الأمانة
        
    • المكاتب التابعة للأمانة العامة
        
    • مكاتب الأمانة العامة من
        
    • مكاتب للأمانة
        
    • بمكاتب الأمانة
        
    • مكاتب الأمانة العامة في
        
    Pilot projects for utilization of the software in Secretariat offices are in their early stages. UN وهناك مشاريع تجريبية لاستعمال البرنامج الحاسوبي في مكاتب اﻷمانة العامة لا تزال في مراحلها اﻷولية.
    Secretariat offices and common system agencies rarely selected these two facilities for large conferences and meetings. UN ونادرا ما اختارت مكاتب اﻷمانة العامة ووكالات النظام الموحد هذين المرفقين لعقد المؤتمرات والاجتماعات الكبرى.
    Accordingly, a large amount of work has also fallen to the Secretariat offices that service the Security Council. UN وبالتالي وقع قدر كبير من العمل على عاتق مكاتب اﻷمانة العامة التي تخدم مجلس اﻷمن.
    This Section preserves and services records with continuing value and provides guidance to Secretariat offices on managing paper-based and electronic records and on integrating archives and records management into an automated United Nations information system. UN وهذا القسم يتولى حفظ السجلات ذات القيمة المستمرة ويصونها ويمنح اﻹرشاد لمكاتب اﻷمانة العامة بشأن إدارة السجلات الورقية والالكترونية وبشأن إدماج أنشطة إدارة المحفوظات والسجلات في نظام معلومات آلي تلقائي مملوك لﻷمم المتحدة.
    Once the relocation of conferences and meetings and Secretariat offices to the planned swing space is completed, actual on-site construction could start in the Headquarters complex. UN ومتى تم نقل المؤتمرات والاجتماعات ومكاتب الأمانة العامة إلى الحيز البديل المعتزم الانتقال إليه، يمكن أن يبدأ التشييد الموضعي الفعلي في مجمع المقر.
    Secretariat offices away from Headquarters and subsidiary organs assisted in the development of records management UN مكاتب اﻷمانة العامة خارج المقر والمنظمات الفرعية التي قدمت إليها المساعدة على وضع برامج تنظيم السجلات
    Secretariat offices away from Headquarters and subsidiary organs assisted in the development of records management UN مكاتب اﻷمانة العامة خارج المقر والمنظمات الفرعية التي قدمت إليها المساعدة على وضع برامج تنظيم السجلات
    Secretariat offices away from Headquarters and subsidiary organs UN مكاتب اﻷمانة العامة خارج المقر واﻷجهزة الفرعية التي قدمت إليها المساعدة لوضع برامج ﻹدارة السجلات
    Secretariat offices away from Headquarters and subsidiary organs UN مكاتب اﻷمانة العامة خارج المقر واﻷجهزة الفرعية التي قدمت إليها المساعدة لوضع برامج ﻹدارة السجلات
    Pilot projects for utilization of the software in Secretariat offices are in their early stages. UN وهناك مشاريع تجريبية لاستعمال البرنامج الحاسوبي في مكاتب اﻷمانة العامة لا تزال في مراحلها اﻷولية.
    Provision of training and assistance in development of records management programmes in Secretariat offices, including record surveys, retention schedules, file plans, indexes, and records disposition; promoting the development of records management and archive programmes in Secretariat offices away from Headquarters and subsidiary organs of the United Nations. UN تقديم التدريب والمساعدة على وضع برامج إدارة السجلات في مكاتب اﻷمانة العامة، بما في ذلك إعداد قوائم السجلات، والاحتفاظ بالجداول، ومخططات الملفات، والفهارس، والتصرف بالسجلات؛ وتعزيز تطوير تنظيم السجلات وبرامج المحفظات في مكاتب اﻷمانة العامة خارج المقر والهيئات الفرعية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Provision of training and assistance in development of records management programmes in Secretariat offices, including record surveys, retention schedules, file plans, indexes, and records disposition; promoting the development of records management and archive programmes in Secretariat offices away from Headquarters and subsidiary organs of the United Nations. UN تقديم التدريب والمساعدة على وضع برامج تنظيم السجلات في مكاتب اﻷمانة العامة، بما في ذلك إعداد قوائم السجلات، والاحتفاظ بالجداول، ومخططات الملفات، والفهارس، والتصرف بالسجلات؛ وتعزيز تطوير تنظيم السجلات وبرامج المحفظات في مكاتب اﻷمانة العامة خارج المقر والهيئات الفرعية التابعة لﻷمم المتحدة.
    o. Coordination of all logistical operations in support of field missions, including in particular the expediting of critically required logistical support; and coordination with various Secretariat offices, with the field missions and within the Division on mission logistical support priorities, execution of special logistical tasks and the transfer of material between missions; UN س - تنسيق جميع العمليات السوقية لدعم البعثات الميدانية، وعلى اﻷخص منها التعجيل بتقديم الدعم السوقي الذي تمس الحاجة إليه؛ والتنسيق مع شتى مكاتب اﻷمانة العامة ومع البعثات الميدانية وداخل الشعبة بشأن أولويات البعثات من الدعم السوقي، وتنفيذ مهام السوقيات الخاصة، ونقل المعدات فيما بين البعثات؛
    While the senior management at both commissions should take the lead in promoting their centres, the support and policy guidance of the General Assembly and different Secretariat offices at Headquarters will be needed for defining the extent to which the activities of the centres can be commercialized. UN وينبغي لﻹدارة العليا في كلتا اللجنتين اﻷخذ بزمام المبادرة في تعزيز مركزيهمـا، ولكـن الحاجـة ستدعـو إلـى الدعـم والمشورة في مجال السياسة العامة من جانب الجمعية العامة ومختلف مكاتب اﻷمانة العامة في المقر لتحديد مدى إمكانية الاستفادة التجارية من أنشطة المركزين.
    o. Coordination of all logistical operations in support of field missions, including in particular the expediting of critically required logistical support; and coordination with various Secretariat offices, with the field missions and within the Division on mission logistical support priorities, execution of special logistical tasks and the transfer of material between missions; UN س - تنسيق جميع العمليات السوقية لدعم البعثات الميدانية، وعلى اﻷخص منها التعجيل بتقديم الدعم السوقي الذي تمس الحاجة إليه؛ والتنسيق مع شتى مكاتب اﻷمانة العامة ومع البعثات الميدانية وداخل الشعبة بشأن أولويات البعثات من الدعم السوقي، وتنفيذ مهام السوقيات الخاصة، ونقل المعدات فيما بين البعثات؛
    It is considered that the overall level of responsibility attached to the post merits the level of D-1, which is fully in line with the ranking of comparable posts in other Secretariat offices. UN ويعتبر المستوى اﻹجمالي للمسؤولية المرتبطة بالوظيفة جديرا برتبة مد - ١ التي تتماشى تماما مع رتبة الوظائف المضاهية لها في مكاتب اﻷمانة العامة.
    In accordance with requirements of the information plan, the new software (TRIM) has additional functionality to provide modern records management and information retrieval for electronic and paper records in Secretariat offices. UN ووفقا لاحتياجات خطة المعلومات، يوفر البرنامج الحاسوبي الجديد )تريم( مهام جديدة تتمثل في إيجاد تنظيم متطور للمحفوظات وقدرة على استعادة المعلومات الالكترونية والتحريرية في مكاتب اﻷمانة العامة.
    In accordance with requirements of the information plan, the new software (TRIM) has additional functionality to provide modern records management and information retrieval for electronic and paper records in Secretariat offices. UN ووفقا لاحتياجات خطة المعلومات، يوفر البرنامج الحاسوبي الجديد )تريم( مهام جديدة تتمثل في إيجاد تنظيم متطور للمحفوظات وقدرة على استعادة المعلومات الالكترونية والتحريرية في مكاتب اﻷمانة العامة.
    This Section preserves and services records with continuing value and provides guidance to Secretariat offices on managing paper-based and electronic records and on integrating archives and records management into an automated United Nations information system. UN وهذا القسم يتولى حفظ السجلات ذات القيمة المستمرة ويصونها ويمنح اﻹرشاد لمكاتب اﻷمانة العامة بشأن إدارة السجلات الورقية والالكترونية وبشأن إدماج أنشطة إدارة المحفوظات والسجلات في نظام معلومات آلي تلقائي مملوك لﻷمم المتحدة.
    Records storage and retrieval for the General Assembly, Member States, Secretariat offices, and other United Nations organs, as well as Research services for the general public UN :: تخزين السجلات واسترجاعها لفائدة الجمعية العامة والدول الأعضاء ومكاتب الأمانة العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى، فضلا عن خدمات البحث المتاحة لعامة الجمهور
    The Section also retrieves peacekeeping records as needed for Secretariat offices. UN ويضطلع القسم أيضا باسترجاع سجلات حفظ السلام المقدمة لمكاتب الأمانة العامة بناء على طلبها عند الاقتضاء.
    Construction project guidelines for all United Nations facilities were being developed, an undertaking that would require the participation of all Secretariat offices. UN ويجري الآن وضع مبادئ توجيهية لمشاريع التشييد لجميع مرافق الأمم المتحدة، وهو عمل سيتطلب مشاركة جميع المكاتب التابعة للأمانة العامة.
    The outcome of those exercises should help improve capacities within the Department and other Secretariat offices to identify, prepare for and respond to threats to the safety of personnel. UN وستؤدي نتيجة تلك التدابير إلى المساعدة في تحسين القدرات داخل إدارة عمليات حفظ السلام وسائر مكاتب الأمانة العامة من أجل تحديد التهديدات لسلامة الموظفين والتأهب لها والرد عليها.
    In the long term, it would be necessary that the permanent premises of the Court provide for Secretariat offices that are adjacent to, but distinct from, the premises of the rest of the Court (cf. para. 16 of the Budget for the first financial period of the Court, expressing, for similar reasons, the hope that facilities hosting the Prosecutor and the rest of the Court could be architecturally separated). UN وسوف يلزم، في الأجل الطويل، أن توفر المباني الدائمة للمحكمة مكاتب للأمانة ملاصقة لأماكن بقية المحكمة، لكنها متميزة عنها (راجع الفقرة 16 من ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة() التي تعبر، لأسباب مماثلة، عن الأمل في أن تكون المرافق التي يشغلها المدعي العام منفصلة معماريا عن بقية المحكمة).
    In particular, it conducted extensive training in all locations, strengthened its focal point network and maintained close contact with the relevant Secretariat offices in New York. UN وأجرت، على وجه الخصوص، تدريبا مكثفا في كل المواقع، وعززت شبكة مراكز التنسيق التابعة لها وحافظت على اتصال وثيق بمكاتب الأمانة العامة ذات الصلة في نيويورك.
    Staff of the Human Resources Management Service participated in a pilot of the new e-performance tool that will be rolled out to all Secretariat offices in 2012. UN وشارك موظفو دائرة إدارة الموارد البشرية في تجربة الأداة الإكترونية الجديدة لتقييم الأداء التي ستعمم على جميع مكاتب الأمانة العامة في عام 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more