"secretariat transmitting" - Translation from English to Arabic

    • الأمانة تحيل فيها
        
    • الأمانة تحيل بها
        
    • الأمانة تتضمن
        
    Note by the Secretariat transmitting the status of preparation of documentation UN مذكرة من الأمانة تحيل فيها حالة إعداد الوثائق
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the evaluation of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture UN مذكرة من الأمانة تحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم أداء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Note by the Secretariat transmitting a summary of views and ideas with respect to the right of development discussed at the fifty-seventh session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN مذكرة من الأمانة تحيل فيها موجز الآراء والأفكار فيما يتعلق بالحق في التنمية التي نوقشت في الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Note by the Secretariat transmitting the report of the working group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Note by the Secretariat transmitting the report of the working group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Note by the Secretariat transmitting the report on the meeting of the reconvened working group on data collection UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها التقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا
    Note by the Secretariat transmitting the statistics relating to the fifty-seventh session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN مذكرة من الأمانة تتضمن الإحصاءات المتعلقة بالدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    The Commission will have before it a note by the Secretariat transmitting information received from Governments and United Nations organs (E/CN.4/2003/119). UN وستعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة تحيل فيها المعلومات الواردة من الحكومات ومن هيئات الأمم المتحدة (E/CN.4/2003/119).
    (b) Note by the Secretariat transmitting the recommendations adopted by the Working Group on Trafficking in Persons at its meeting held in Vienna from 10 to 12 October 2011 (CTOC/COP/2012/3); UN (ب) مذكرة من الأمانة تحيل فيها التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص في اجتماعه المعقود في فيينا من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (CTOC/COP/2012/3)؛
    (a) Note by the Secretariat transmitting the provisional rules of procedure of the World Conference (A/CONF.189/2) adopted by the Conference at its 1st plenary meeting on 31 August 2001; UN (أ) مذكرة مقدمة من الأمانة تحيل فيها النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي (A/CONF.189/2) الذي اعتمده المؤتمر في جلسته العامة الأولى المعقودة في 31 آب/أغسطس 2001؛
    (a) Note by the Secretariat transmitting the provisional rules of procedures of the World Conference (A/CONF.189/2), adopted by the Conference at the 1st plenary meeting on 31 August 2001; UN (أ) مذكرة أعدتها الأمانة تحيل فيها النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي A/CONF.189/2))، الذي اعتمده المؤتمر في جلسته العامة الأولى المعقودة في 31 آب/أغسطس 2001؛
    The Commission will also have before it a note by the Secretariat transmitting the recommendations adopted by the independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action (E/CN.4/2004/112). UN كما ستُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة تحيل فيها التوصيات التي اعتمدها الخبراء المستقلون البارزون بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان (E/CN.4/2004/112).
    (e) Note by the Secretariat transmitting the recommendations of the Second World Summit of Attorneys General and General Prosecutors, Chief Prosecutors and Ministers of Justice, held in Doha from 14 to 16 November 2005 (E/CN.15/2006/17); UN (ﻫ) مذكّرة من الأمانة تحيل فيها توصيات مؤتمر القمة العالمي الثاني لوزراء العدل ورؤساء النيابة العامة، الذي عُقد في الدوحة من 14 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (E/CN.9/2006/17)؛
    The Commission will therefore have before it the report of the Secretary-General on the operations of the Fund (E/CN.4/2005/54 and Add.1), and a note by the Secretariat transmitting the final evaluation report on the function of the Fund (E/CN.4/2005/55). UN وعليه، سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن عمليات الصندوق (E/CN.4/2005/54 وAdd.1) ومذكرة من الأمانة تحيل فيها تقرير التقييم النهائي عن أداء الصندوق (E/CN.4/2005/55).
    Note by the Secretariat transmitting the contribution by the European Union to the Durban Review Conference UN مذكرة من الأمانة تحيل بها مساهمة الاتحاد الأوروبي في مؤتمر ديربان الاستعراضي
    Note by the Secretariat transmitting observations by France on the working methods of UNCITRAL UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها ملاحظات فرنسا حول طرائق عمل الأونسيترال
    Note by the Secretariat transmitting observations by the United States on UNCITRAL rules of procedure and methods of work UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها ملاحظات مقدّمة من الولايات المتحدة حول القواعد الإجرائية للأونسيترال وطرائق عملها
    Note by the Secretariat transmitting the report of the Secretary-General of the Permanent Court of Arbitration on its activities under the UNCITRAL Arbitration Rules since 1976 UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها تقرير الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة عن الأنشطة التي اضطلع بها منذ سنة 1976 عملا بقواعد الأونسيترال للتحكيم
    Note by the Secretariat transmitting observations by France on the working methods of UNCITRAL UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها ملاحظات فرنسا حول طرائق عمل الأونسيترال
    Note by the Secretariat transmitting observations by the United States on UNCITRAL rules of procedure and methods of work UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها ملاحظات مقدّمة من الولايات المتحدة حول القواعد الإجرائية للأونسيترال وطرائق عملها
    The Working Group further considered a note by the Secretariat transmitting comments that had been formulated by an ad hoc expert group established by the International Chamber of Commerce to examine the issues raised in document A/CN.9/WG.IV/WP.95 and the draft provisions set out in its annex I (A/CN.9/WG.IV/WP.96). UN كما نظر الفريق العامل في مذكرة مقدمة من الأمانة تتضمن تعليقات كان قد صاغها فريق خبراء مخصص أنشأته الغرفة التجارية الدولية لكي يدرس المسائل التي أثيرت في الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.95 ومشاريع الأحكام المبينة في مرفقها الأول (A/CN.9/WG.IV/WP.96).
    The Working Group further considered a note by the Secretariat transmitting comments that had been formulated by an ad hoc expert group established by the International Chamber of Commerce to examine the issues raised in document A/CN.9/WG.IV/WP.95 and the draft provisions set out in its annex I (A/CN.9/WG.IV/WP.96). UN كما نظر الفريق العامل في مذكرة مقدّمة من الأمانة تتضمن تعليقات كان قد صاغها فريق خبراء مخصص أنشأته الغرفة التجارية الدولية لكي يدرس المسائل التي أثيرت في الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.95 ومشاريع الأحكام المبينة في مرفقها الأول (A/CN.9/WG.IV/WP.96).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more