| V.22 The Secretary-General proposes the continuation of 553 posts under the regular programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | خامسا -22 يقترح الأمين العام استمرار 553 وظيفة في إطار الميزانية البرنامجية العادية لفترة السنتين 2010-2011. |
| The Secretary-General proposes the establishment under the regular budget of a full-time post of United Nations Security Coordinator at the Assistant Secretary-General level. | UN | يقترح الأمين العام أن تُنشأ في إطار الميزانية العادية وظيفة دائمة لمنسق شؤون الأمن فــي الأمم المتحدة، برتبة أميــن عـام مساعــد. |
| 21. The Secretary-General proposes the establishment of three new posts. | UN | 21 - يقترح الأمين العام إنشاء ثلاث وظائف جديدة. |
| In that regard, the Secretary-General proposes the staffing changes described in paragraph 25 below. | UN | وفي هذا الصدد، يقترح الأمين العام التغييرات في ملاك الموظفين المبينة في الفقرة 25 أدناه. |
| The Secretary-General proposes the following new mechanisms: | UN | ويقترح الأمين العام الآليات الجديدة التالية. |
| 26. Under the mission support component, the Secretary-General proposes the following: | UN | 26 - في إطار عنصر دعم البعثة، يقترح الأمين العام ما يلي: |
| 29. The Secretary-General proposes the continuation of a total of 10 Government-provided personnel in 2014/15. | UN | 29 - يقترح الأمين العام الإبقاء على ما مجموعه 10 وظائف يشغلها أفراد مقدمون من الحكومات في الفترة 2014/2015. |
| As an alternative to cross-borrowing, the Secretary-General proposes the establishment of a $100 million working capital fund for peacekeeping operations. | UN | وكبديل للاقتراض فيما بين البعثات، يقترح الأمين العام إنشاء صندوق لرأس المال المتداول بمبلغ 100 مليون دولار من أجل عمليات حفظ السلام. |
| 104. The Secretary-General proposes the continuation of the position of Legal Officer at the P-3 level (ibid., para. 335). | UN | ١٠٤ - يقترح الأمين العام الاحتفاظ بالمنصب الذي يشغله موظف قانوني برتبة ف-3 (المرجع نفسه، الفقرة 335). |
| Redeployments 27. The Secretary-General proposes the following redeployments: | UN | ٢٧ - يقترح الأمين العام عمليات نقل الوظائف التالية: |
| V.7 The Secretary-General proposes the establishment of one D-2 post of Deputy Executive Secretary. | UN | خامسا-7 يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة لنائب للأمين التنفيذي برتبة مد-2. |
| In terms of structural changes, the Secretary-General proposes the creation of a new Regional Coordination Unit, under the direct supervision of the Office of the Special Representative of the Secretary-General, to take over regional coordination and management responsibilities. | UN | ومن حيث التغييرات الهيكلية، يقترح الأمين العام إنشاء وحدة تنسيق إقليمية جديدة، تحت الإشراف المباشر لمكتب الممثل الخاص للأمين العام، لتتولى التنسيق الإقليمي ومسؤوليات الإدارة. |
| V.21 The Secretary-General proposes the continuation of 553 posts under the regular programme budget for the biennium 2012-2013. | UN | خامسا-21 يقترح الأمين العام استمرار 553 وظيفة في إطار الميزانية البرنامجية العادية لفترة السنتين 2012-2013. |
| V.44 The Secretary-General proposes the abolition of eight posts under programme support, as follows: | UN | خامسا-44 يقترح الأمين العام إلغاء ثماني وظائف في إطار بند دعم البرامج، على النحو التالــي: |
| V.83 The Secretary-General proposes the establishment of the following posts: | UN | خامسا-83 يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف التالية: |
| In addition, the Secretary-General proposes the creation of 9 new national General Service posts for Facility Management Assistants in each of nine new county support bases. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقترح الأمين العام إنشاء تسع وظائف وطنية جديدة من فئة الخدمات العامة لمساعدين لشؤون إدارة المرافق في كل من القواعد الجديدة التسع لدعم المقاطعات. |
| Abolitions 34. The Secretary-General proposes the abolition of the following 164 posts and positions: | UN | 34 - يقترح الأمين العام إلغاء 164 وظيفة ثابتة ومؤقتة، كما يلي: |
| 65. The Secretary-General proposes the introduction of one United Nations staff contract under one set of Staff Rules. | UN | 65 - يقترح الأمين العام استحداث عقد موحد لموظفي الأمم المتحدة في إطار نظام إداري موحد للموظفين. |
| The Secretary-General proposes the establishment of four new posts in section 18. | UN | ويقترح الأمين العام إنشاء 4 وظائف جديدة ضمن الباب 18. |
| 24. The Secretary-General proposes the reclassification of the following posts: | UN | 24 - ويقترح الأمين العام إعادة تصنيف الوظائف التالية: |
| 187. In accordance with the recommendations of OIOS, the Secretary-General proposes the establishment of a strengthened and independent Americas Division and a strengthened and independent Europe Division. | UN | 187 - وفقاً للتوصيات الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإن الأمين العام يقترح إنشاء شعبة معززة ومستقلة للأمريكتين، وشعبة معززة ومستقلة لأوروبا. |
| In response, the Secretary-General proposes the establishment of a dedicated mediation support unit and the strengthening of the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs. | UN | واستجابة لذلك، اقترح الأمين العام إنشاء وحدة مكرسة لدعم الوساطة وتعزيز القدرة على دعم الوساطة لدى الشعب الإقليمية لإدارة الشؤون السياسية. |