"secretary-general to continue to improve" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام أن يواصل تحسين
        
    • الأمين العام على مواصلة تحسين
        
    1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 68/103, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 68/103 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي للكوارث الطبيعية على الصعيد الدولي.
    13. Welcomes the effort of the Mission in developing the unified mission concept, and requests the Secretary-General to continue to improve this concept; UN 13 - ترحب بجهود البعثة في تطوير مفهوم " البعثة الموحدة " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين هذا المفهوم؛
    36. Further requests the Secretary-General to continue to improve the website of the Procurement Division and make it more user-friendly; UN 36 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل تحسين موقع شعبة المشتريات المذكور وجعله أيسر من حيث الاستعمال؛
    13. Welcomes the efforts of the Mission in developing the unified mission concept, and requests the Secretary-General to continue to improve this concept; UN 13 - ترحب بجهود البعثة في تطوير مفهوم البعثة الموحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين هذا المفهوم؛
    In the latter resolution, the Assembly encouraged the Secretary-General to continue to improve the capacity of the Organization to respond effectively to the requests of Member States by providing coherent and adequate support for their efforts to achieve the goals of good governance and democratization. UN وشجعت الجمعية في قرارها الثاني الأمين العام على مواصلة تحسين قدرة المنظمة في مجال الاستجابة بفعالية لطلبات الدول الأعضاء من خلال تقديم دعم مترابط وكاف للجهود التي تبذلها هذه الدول بغية تحقيق هدفي الحكم الرشيد وإرساء الديمقراطية.
    36. Requests the Secretary-General to continue to improve the website of the Procurement Division and make it more user-friendly; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت وجعله أيسر من حيث الاستعمال؛
    The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 61/131, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve international preparedness, response and mitigation efforts in relation to disasters, and to report thereon to the Assembly at its sixty-second session. UN أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 61/131، الذي تطلب فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يواصل تحسين الجهود الدولية في مجال التأهب للكوارث والتصدي لها والتخفيف من حدة آثارها، وأن يوافيها بتقرير عن ذلك في دورتها الثانية والستين.
    21. Requests the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-second session. UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    43. Stresses the importance of efficiency in the acquisition process in the United Nations, and requests the Secretary-General to continue to improve the efficiency of the procurement process; UN 43 - تؤكد أهمية تحقيق الكفاءة في عمليات الاقتناء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين كفاءة عملية الشراء؛
    43. Stresses the importance of efficiency in the acquisition process in the United Nations, and requests the Secretary-General to continue to improve the efficiency of the procurement process; UN 43 - تؤكد أهمية تحقيق الكفاءة في عمليات الاقتناء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين كفاءة عملية الشراء؛
    43. Stresses the importance of efficiency in the acquisition process in the United Nations, and requests the Secretary-General to continue to improve the efficiency of the procurement process; UN 43 - تؤكد أهمية تحقيق الكفاءة في عمليات الاقتناء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين كفاءة عملية الشراء؛
    23. Requests the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session. UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي الدولي للكوارث الطبيعية وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    In section VII, paragraphs 7 and 8, of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve accountability and responsibility as well as monitoring and control mechanisms and procedures, and to report on the progress achieved, including with regard to management irregularities. UN وفي الفقرتين 7 و 8 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين المساءلة والمسؤولية، فضلا عن إقامة آليات وإجراءات الرصد والمراقبة، وأن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز يشمل معلومات عن المخالفات الإدارية.
    The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 64/251, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters and to report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session. UN أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/251 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي الدولي للكوارث الطبيعية، وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها الخامسة والستين.
    23. In its resolution 59/266, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the effectiveness of human resources action plans for achieving the human resources objectives of the Organization. UN 23 - وفي قرار الجمعية العامة 59/266، طلبت إلى الأمين العام أن يواصل تحسين فعالية خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية من أجل تحقيق أهداف المنظمة في مجال الموارد البشرية.
    83. In its resolution 59/266, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the effectiveness of human resources action plans for achieving the human resources objectives of the Organization. UN 83 - وفي قرارها 59/266، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين فعالية خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية من أجل تحقيق أهداف المنظمة في مجال الموارد البشرية.
    20. Requests the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    3. Requests the Secretary-General to continue to improve reporting procurement data to Member States and to consider procurement system processes utilized in the government and private sectors; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين تقديم تقارير عن بيانات المشتريات إلى الدول الأعضاء والنظر في عمليات نظام المشتريات المستخدمة في القطاعين الحكومي والخاص؛
    3. Requests the Secretary-General to continue to improve reporting procurement data to Member States and to consider procurement system processes utilized in the government and private sectors; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين تقديم تقارير عن بيانات المشتريات إلى الدول الأعضاء والنظر في عمليات نظام المشتريات المستخدمة في القطاعين الحكومي والخاص؛
    48. Requests the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters and to report thereon to the General Assembly at its sixty-ninth session and to include in his report recommendations on how to ensure that humanitarian assistance is provided in ways supportive of the transition from relief to development. UN 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي للكوارث الطبيعية على الصعيد الدولي وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وأن يدرج في تقريره توصيات عن كيفية كفالة تقديم المساعدة الإنسانية بطرق تدعم الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more